Expo «Hoang Sa-Truong Sa, territoires inséparables du Vietnam»

Dans le cadre du séminaire international « Hoang Sa-Truong Sa : vérité historique » qui a lieu à Dà Nang (Centre), une exposition de cartes géographiques et de documents intitulée «Hoang Sa-Truong Sa, parties territoriales inséparables du Vietnam » a été inaugurée samedi 21 juin.
Dans le cadre duséminaire international « Hoang Sa-Truong Sa : vérité historique » qui alieu à Dà Nang (Centre), une exposition de cartes géographiques et dedocuments intitulée «Hoang Sa-Truong Sa, parties territorialesinséparables du Vietnam » a été inaugurée samedi 21 juin.

L’événement est organisé par le Musée de Dà Nang, les Universités de DàNang et Pham Van Dong, et l’Association des sciences de l'histoire deDà Nang.

Cette exposition présente des photos,documents, cartes géographiques et objets historiques affirmant lasouveraineté du Vietnam sur les deux archipels de Hoàng Sa (Paracels) etde Truong Sa (Spratly).

L’inauguration de cet événementa réuni une centaine de spécialistes et de chercheurs étrangers deRussie, des Etats-Unis, d’Australie, d’Inde, d’Allemagne, de Japon, deFrance, de République de Corée, de Philippines…

Parmiles documents et cartes géographiques exposés, on peut citer lesanciennes cartes du Vietnam, de la Chine et de plusieurs paysoccidentaux établies entre le 16e et le 18e siècle mentionnant lesarchipels de Hoang Sa et de Truong Sa, des atlas publiés enGrande-Bretagne, en Allemagne, en Australie, au Canada, aux Etats-Uniset à Hong Kong (Chine) entre 1626 et 1980, un acte de naissance à HoàngSa d’un citoyen vietnamien délivré en 1940, des preuves affirmant lagestion civile et administrative de l’administration du protectorat dela France en Indochine sur les archipels Hoang Sa et Truong Sa.

Ces images, documents, cartes géographiques… exposés ont permis auxspécialistes, aux chercheurs et aux visiteurs d’avoir une vue historiqueobjective, celle des archipels Hoang Sa et Truong Sa appartenant auVietnam depuis des centaines d’années, selon le professeur Carlyle A.Thayer, ancien professeur de l'Académie de Défense de l'Australie,spécialiste du Vietnam et de l'Asie du Sud-Est.

Débutmai 2014, la Chine a effrontément implanté sa plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 protégée par des dizaines de navires, dont plusieursbâtiments de guerre, et des avions dans les eaux vietnamiennes, 80milles marins à l'intérieur du plateau continental et dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam.

Les navires d’escortechinois ont attaqué avec des canons à eau et délibérément percuté lesnavires vietnamiens en mission, du 3 mai au 5 juin, blessant 12surveillants de la pêche et endommageant 24 navires, parmi lesquelsfigurent 19 de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam et5 autres de la Garde-côte du Vietnam.

En plus d’unmois depuis l’installation illégale par la Chine de sa plate-formeHaiyang Shiyou-981 dans les eaux vietnamiennes, le Vietnam a procédé àplus de 30 échanges et dialogues sous diverses formes et à différentsniveaux avec la Chine afin de lui demander de mettre fin à ses atteintesaux droits souverains, à la juridiction comme à la souveraineté duVietnam sur l’archipel de Hoang Sa.

Le 4 juin, leVietnam a adressé une troisième note diplomatique à la Chine pourprotester et exiger qu’elle respecte sérieusement le droit internationalet cesse immédiatement ses activités qui violent les droits souverainset la juridiction du Vietnam sur sa zone économique exclusive et sonplateau continental.

Cependant, la Chine n’a passeulement failli à répondre à la bonne volonté du Vietnam, mais aussiarbitrairement a élargi la sphère d’activité de sa plate-forme en ladéplaçant le 3 juin à 15 degrés 33 minutes 36 secondes de latitude Nordet 111 degrés 34 minutes et 11 secondes de longitude Est, 60 millesmarins à l’intérieur du plateau continental et de zone économiqueexclusive du Vietnam. -VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.