Entrevue entre Nguyen Phu Trong et Li Keqiang

Dans le cadre de sa visite officielle en Chine, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong a eu une entrevue le 13 janvier à Pékin avec le Premier ministre chinois Li Keqiang.
Entrevue entre Nguyen Phu Trong et Li Keqiang ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong (gauche) et le Premier ministre chinois Li Keqiang. Photo: VNA

Pékin (VNA) - ​Dans le cadre de sa visite officielle en Chine, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong a eu une entrevue le 13 janvier à Pékin avec le Premier ministre chinois Li Keqiang.

Le dirigeant chinois a salué les résultats obtenus par le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens en matière d'édification et de développement ​socioéconomique, avant d'affirmer que le gouvernement chinois prenait en haute considération le développement de ses relations avec le Vietnam sur les principes de respect mutuel, d'égalité et de bénéfice mutuel. Il a exprimé sa conviction que ​la visite du secrétaire général du PCV contribuerait à promouvoir ​une coopération subtantielle dans divers secteurs.

Nguyen Phu Trong a félicité la Chine pour son développement rapide ces dernières années, et salué le succès de la mise en oeuvre par le Parti, le gouvernement et le peuple chinois de la 13e Planification quinquennale, ainsi que des objectifs d'édifier intégralement une société aisée et de faire de la Chine un pays socialiste, moderne, puissant, démocratique, civilisé et harmonieux.

Nguyen Phu Trong et Li Keqiang se sont déclarés ​satisfaits du développement sain et stable des relations entre ​leurs pays, notamment en matière économique, de commerce, d'investissement et de tourisme, ainsi que dans d'autres secteurs. Ils ont souligné la nécessité et l'importance d'accélérer et d'améliorer l'efficacité de la coopération bilatérale pour l'entraide et pour l'intérêt commun, ce qui contribu​e parallèlement à instaurer la confiance politique et à approfondir l'amitié entre les deux peuples.

Les deux parties sont convenues d’intensifier la connectivité ​entre leurs stratégies de développement, de promouvoir activement les ​études et d’accélérer les projets de coopération et de connectivité dans le cadre du projet de "Deux couloirs, une ceinture" et de l’initiative "Une ceinture, une route".

Elles se sont ​également accordées pour exécuter efficacement le "mémorandum sur la liste des projets de coopération en matière de capacités de production" ​du ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce et de la Commission nationale pour le développement et la réforme de Chine, et d'accélérer les discussions pour la signature du "Plan global de construction de la zone de coopération économique transfrontalière Vietnam-Chine " qui sera fondée sur la base de l’égalité et de l’intérêt mutuel.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le Premier-ministre Li Keqiang se sont accordés pour mieux exploiter les mécanismes de coopération au commerce, concrétiser effectivement les accords signés par les deux pays, à ​rééquilibrer davantage ​le commerce bilatéral, ainsi qu'à intensifier la coopération et à accomplir dans les meilleurs temps les formalités juridiques concernées ​pour ouvrir davantage le marché chinois ​aux produits agricoles, sylvicoles et aquatiques du Vietnam. Ils favoriseront de même ​l'ouverture de bureaux de promotion du commerce du Vietnam en Chine, dont un premier, incessamment sous peu, dans la province du Zhejiang.

Les deux parties ont réaffirmé leur détermination à être prêts à créer des conditions à la promotion de la coopération dans l’investissement ​au profit de leurs entreprises, à engager celles-ci à assurer la qualité et l’efficacité des projets de coopération, à régler rapidement les​ difficultés rencontrées dans les projets de coopération, ainsi que d'inviter leurs localités à renforcer leurs échanges d’amitié et les coopérations d’intérêt commun.

Le Vietnam salue les projets d’investissement chinois appliquant des technologies avancées et respectueu​ses de l’environnement, notamment dans les ​secteurs de l’agriculture, des hautes technologies, ​de la mécanique, de l’industrie auxiliaire, ainsi que le développement des énergies renouvelables, des transferts de technologies​ et la formation de ressources humaines.

Les deux parties ont ​décidé de promouvoir la coopération dans l’agriculture, l’environnement, les sciences et les technologies, le transport et les communications, le tourisme, la santé, les mesures d'examen et de quarantaine végétale et animale, ainsi que la création de conditions propices à la coopération aérienne, et la gestion et l’​emploi efficace et durable des ressources en eau des fleuves Lancang et Mékong.

Les deux pays sont convenus ​d'exploiter pleinement le rôle des groupes du travail de coopération ​dans les infrastructures, les finances et les questions monétaires, de coopérer étroitement dans l’utilisation efficace au Vietnam des crédits et des aides non remboursables de Chine, d'appuyer le renforcement de la connexion au sein de l’ASEAN, de faire valoir le rôle central de ​cette dernière en Asie de l’Est et d'intensifier les relations de coopération entre celle-ci et la Chine, pour la paix, la stabilité et la prospérité commune dans la région.

Le Premier ministre chinois a affirmé se coordonner étroitement avec le gouvernement vietnamien pour diriger les organes, les ministères et​ les secteurs dans la mise en oeuvre complète des conceptions communes et des accords con​venus, pour promouvoir ​une coopération pragmatique dans les domaines afin de rapporter les intérêt efficaces pour les deux peuples des deux pays, contribuant à la poursuite du développement sain, stable et durable des relations Vietnam-Chine. - VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung remet symboliquement la deuxième tranche du programme de collecte de fonds « 65 ans d'amitié Vietnam-Cuba » organisé par la Croix-Rouge du Vietnam au vice-président cubain Salvador Valdés Mesa. Photo : VNA

Action humanitaire marquante de l’Année de l’amitié Vietnam-Cuba

Conformément aux directives du Parti, de l’État et du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, le Comité central de la Croix-Rouge du Vietnam (VRCS) a coordonné avec les ministères, les secteurs concernés et les organisations compétentes le lancement d’une campagne nationale de collecte de fonds en faveur du peuple cubain.

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.