Entretien Nguyen Phu Trong - Xi Jinping

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, s'est entretenu le 12 décembre à Hanoï avec le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président de la République populaire de Chine Xi Jinping.
Entretien Nguyen Phu Trong - Xi Jinping ảnh 1Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong (droite) et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président de la République populaire de Chine Xi Jinping. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, s'est entretenu le 12 décembre à Hanoï avec le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président de la République populaire de Chine Xi Jinping.

Nguyen Phu Trong a souligné que la troisième visite au Vietnam du secrétaire général et président Xi Jinping avait eu lieu à l'occasion de la célébration du 15e anniversaire de l'établissement d’un partenariat de coopération stratégique intégral entre les deux pays, exprimant les sentiments du dirigeant chinois pour la tradition d'amitié, la stature actuelle des relations bilatérales ainsi que les bonnes perspectives des ces relations dans les temps à venir. Il a exprimé sa conviction que cette visite constituait une nouvelle étape historique, portant les relations entre les deux Partis et les pays à un nouveau sommet, répondant aux aspirations et aux intérêts communs des deux peuples, pour la paix, la la coopération et le développement de la région et du monde.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a félicité et apprécié la signification historique du 20e Congrès du Parti communiste chinois avec l'établissement du statut de “noyau dirigeant” du secrétaire général et président Xi Jinping et la lumière de la pensée Xi Jinping sur le socialisme aux caractéristiques chinoises dans l'ère nouvelle. Il a félicité la Chine, sous la direction du secrétaire général et président Xi Jinping, pour avoir réalisé de nombreuses et grandes réalisations depuis le 20e Congrès du Parti. Il a estimé que le Parti, l'État et le peuple chinois continueraient d’atteindre les objectifs et les tâches fixés par le 20e Congrès du Parti, de réaliser avec succès l'objectif du deuxième centenaire et de faire de la Chine une puissance socialiste moderne, prospère, démocratique, civilisée, harmonieuse et belle.

Parlant de la situation au Vietnam, le leader du Parti communiste du Vietnam a souligné qu'au cours de la mi-mandat du 13e Congrès du Parti, face aux difficultés et défis plus graves et complexes, le Vietnam s'était efforcé et avait obtenu des résultats importants et assez globaux dans tous les domaines. Il a partagé les objectifs et l'orientation visant à faire du Vietnam un pays développé à revenu élevé selon l'orientation socialiste d'ici le milieu de ce siècle, ainsi que les objectifs de développement précis pour les années 2025, 2030 et 2045, qui ont été fixés lors du 13e Congrès national du Parti.

Nguyen Phu Trong a affirmé la politique étrangère constante du Parti et de l'État du Vietnam étant indépendante, autonome, de paix, d’amitié, de coopération et de développement, de diversification et de multilatéralisation des relations extérieures ; la politique de défense de “quatre non”; l’intégration internationale intégrale, étendue et profonde. Le Vietnam est un ami, un partenaire de confiance et un membre actif et responsable de la communauté internationale. Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a affirmé que le Vietnam considérait le développement des relations avec la Chine comme une priorité absolue et un choix stratégique ; soutenait la Chine socialiste forte apportant des contributions de plus en plus importantes à la cause de la paix et du progrès de l'humanité. Il a exprimé son appréciation pour l'aide du peuple chinois à la cause révolutionnaire et à l’édification du socialisme et du développement du Vietnam.
Entretien Nguyen Phu Trong - Xi Jinping ảnh 2Entretien à Hanoï entre les deux secrétaires généraux du Parti. Photo : VNA


Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a chaleureusement félicité et apprécié les réalisations que le Vietnam a accomplies au cours de près de 40 ans de Renouveau, en particulier les réalisations importantes et globales dans la mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrès du Parti communiste du Vietnam, la promotion de la synergie et l’amélioration de son influence et sa position internationales. Il a estimé que sous la direction résiliente du Parti communiste du Vietnam, dirigé par le secrétaire général Nguyen Phu Trong, le Parti, l'État et le peuple du Vietnam parviendraient à grands objectifs et tâches, créant une prémisse importante pour la mise en œuvre réussie des deux objectifs centennaux identifiés par le 13e Congrès du Parti communiste du Vietnam. 

Xi Jinping a affirmé que le Parti, le gouvernement et le peuple chinois accordaient une grande importance aux relations avec le Vietnam, considérant le pays comme une direction prioritaire dans leur politique étrangère de voisinage. Il a affirmé que la Chine soutenait fermement la cause d’édification du socialisme du Vietnam, soutenant le développement prospère et le bonheur du peuple vietnamien. Il a réitéré et souligné que la récente visite du secrétaire général Nguyen Phu Trong à la porte frontière de Huu Nghi (Amitié) et la plantation d'un arbre de l'amitié visaient à envoyer un message de confiance et de développement dans les relations entre les deux Partis, les deux pays et les deux peuples.

Les deux dirigeants ont examiné le processus de développement des relations entre les deux Partis et les deux pays. Ils sont convenus d'évaluer que les 15 années écoulées depuis l’établissement d’un partenariat de coopération stratégique intégral en 2008 et avec pour devise "voisinage amical, coopération intégral, stabilité durable, orientation vers l'avenir" et l'esprit de « bon voisinage, bonne amitié, bonne camaraderie, bon partenaire”, la coopération dans tous les domaines avait connu des progrès positifs et globaux, les relations entre les deux Partis et les deux pays ne cessaient de s'étendre et de s'approfondir.

En prenant en haute considération des relations entre les deux Partis et les deux pays, en s'appuyant sur les réalisations du partenariat de coopération stratégique intégral au cours des 15 dernières années et en faisant face à de nouvelles exigences, les deux parties ont convenu d'édifier une communauté d'avenir partagé de portée stratégique, de redoubler les efforts pour le bonheur des deux peuples, pour la paix et le progrès de l'humanité, conformément à la Charte des Nations Unies et au droit international et dans le respect mutuel et pour la coopération égale bénéfique, dans le respect de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de chacun ; et de persister dans la résolution des désaccords par des moyens pacifiques.

Les deux parties sont convenues de renforcer continuellement la confiance politique et d'intensifier les échanges entre les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays sous diverses formes. Les deux parties ont convenu de renforcer de manière plus substantielle la coopération en matière de défense et de sécurité, pour en faire l'un des piliers des relations bilatérales ; de promouvoir une coopération économique, commerciale et d’investissement plus durable et plus approfondie ; de renforcer l'éducation sur les relations traditionnelles entre les deux Partis et les deux pays, promouvoir la construction d'une base sociale plus solide pour les relations entre les deux Partis et les deux pays ; de renforcer une coordination multilatérale plus étroite au profit des deux pays et de contribuer positivement aux intérêts communs de la communauté internationale.

Concernant les questions maritimes, les deux dirigeants ont échangé des opinions sincères et franches, soulignant la nécessité de mieux contrôler et de résoudre activement les désaccords en mer afin de maintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale et dans la région.

Nguyen Phu Trong a demandé aux deux parties de mettre en œuvre des conceptions communes de haut niveau, de respecter les intérêts légitimes de chacun, de ne pas compliquer la situation et de résoudre les différends par des mesures pacifiques appropriées, conformément au droit international, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer 1982 (CNUDM 1982), de mettre en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), promouvoir le Code de conduite en Mer Orientale (COC), conformément à la CNUDM 1982.

Lors de leur entretien, les deux secrétaires généraux ont discuté de nombreuses questions internationales et régionales d'intérêt commun.

Nguyen Phu Trong a souligné que dans le contexte de développements internationaux et régionaux complexes, il est important que les pays mettent en œuvre conjointement des politiques de paix, de coopération et de développement ; respectent le droit international, les relations internationales, l'égalité et les intérêts légitimes de chacun ; règlent des désaccords par des moyens pacifiques, sans menace ni recours à la force dans les relations internationales ; coopèrent pour un développement mutuel et se coordonnent pour répondre aux défis de sécurité traditionnels et non traditionnels.
Entretien Nguyen Phu Trong - Xi Jinping ảnh 3Les deux généraux généraux écoutent présenter sur le thé. Photo : VNA


Après leur entretiens de haut niveau, Nguyen Phu Trong et Xi Jinping ont écouté ensemble présenter 36 accords de coopération dans de nombreux domaines signés entre les départements, ministères, secteurs et localités des deux pays.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a respectueusement invité le secrétaire général et président chinois Xi Jinping à goûter le thé. Les deux dirigeants ont écouté une introduction sur les célèbres produits du thé vietnamiens et aux rituels uniques de consommation de thé vietnamien, démontrant les similitudes culturelles entre les deux peuples.

Le même soir, le secrétaire général Nguyen Phu Trong et son épouse, le président Vo Van Thuong et son épouse ont donné un banquet en l’honneur du secrétaire général et président chinois Xi Jinping et de son épouse. -VNA

Voir plus

Cheng Hanping, directeur exécutif de l’Institut d’études régionales et nationales et directeur du Centre d’études vietnamiennes de l’Université de technologie du Zhejiang. Photo: VNA

La visite en Chine du secrétaire général du PCV et président To Lam renforcera l'amitié bilatérale

La prochaine visite en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président, To Lam, intervient peu après des événements politiques majeurs tels que le 14ᵉ Congrès national du PCV et les « Deux Sessions » en Chine, qui définissent les grandes orientations politiques pour l’année. Cette visite vise à renforcer et à promouvoir plus efficacement les fondements du « Six Plus » dans les relations bilatérales et à faire progresser la construction d’une communauté d’avenir partagé stratégique entre le Vietnam et la Chine.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet les décisions de nomination aux secrétaires des comités du Parti de trois organes de l'AN. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale remet les décisions relatives aux questions de personnel

Le président de l'AN a remis les décisions du Comité permanent du Parti de l’AN désignant Phan Chi Hieu en tant que secrétaire du Comité du Parti de la Commission des affaires juridiques et judiciaires, Le Thi Nga en tant que secrétaire du comité du Parti de la Commission des pétitions et de la supervision, ainsi que Nguyen Huu Nghia en tant que secrétaire du comité du Parti de l’Audit d’État.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Parti communiste du Vietnam (gauche) et le Premier ministre cambodgien Hun Manet. Photo: VNA

Entrevue entre le permanent du Secrétariat du PCV et le Premier ministre cambodgien

Réaffirmant que le Vietnam attache une importance prioritaire à la consolidation et au renforcement de ses relations d'amitié traditionnelle et de coopération globale avec le Cambodge, Tran Cam Tu a qualifié cette relation de patrimoine commun inestimable et de facteur stratégique pour la stabilité et le développement des deux pays.

Les visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

Soyouz-37 : Hanoï commémore le vol historique, symbole de la coopération spatiale avec la Russie

À travers un riche ensemble de documents, de photographies et d’objets, dont beaucoup sont présentés au public pour la première fois, l’exposition "Vol conjoint 37 – symbole de la coopération spatiale Vietnam – Fédération de Russie" retrace l’intégralité de l’épopée du vol Soyouz-37, depuis la sélection rigoureuse des équipages jusqu’à leur retour sur Terre.

L’ambassadeur d’Italie au Vietnam, Marco Della Seta. Photo : VNA

Vers un nouvel élan au partenariat stratégique Vietnam-Italie

L’ambassadeur d’Italie au Vietnam, Marco Della Seta a souligné que la prochaine visite officielle en Italie du président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, accompagné de son épouse et d’une haute délégation vietnamienne, revêt une importance particulière.

Panorama de la conférence. Photo: VNA

Conférence de coopération sécuritaire Vietnam–Laos

La 16e Conférence de coopération en matière de sécurité Vietnam–Laos s’est tenue le 10 avril au matin à Vientiane, avec la participation de vice-ministres de la Sécurité publique des deux pays. La conférence a offert une occasion aux deux parties d’échanger et de convenir des mesures de coordination visant à assurer la sécurité nationale, maintenir la stabilité et construire une frontière commune de paix, d’amitié et de coopération.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), rencontre la présidente de l’Assemblée nationale cambodgienne, Samdech Khuon Sudary. Photo: VNA

Vietnam et Cambodge renforcent leurs relations parlementaires

Tran Cam Tu et Samdech Khuon Sudary ont souligné le rôle central des organes législatifs dans la promotion des relations bilatérales. Ils ont encouragé la poursuite des échanges entre les groupes de parlementaires d’amitié, ainsi qu’entre les jeunes et les femmes députées, afin de partager des expériences en matière de législation et de supervision. La présidente de l’Assemblée nationale cambodgienne a notamment salué les progrès du Vietnam en matière d’égalité entre les sexes au sein du système politique, tant au niveau central que local.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam. Photo; VNA

80 ans de la Force de l’état-major de la Police populaire : To Lam adresse ses félicitations

Dans sa lettre de félicitations, le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, salue le développement constant de cette force qui, au cours de huit décennies de construction et de développement, a su faire preuve d’une loyauté absolue envers le Parti, la patrie et le peuple, et remplir avec dévouement toutes les missions complexes qui lui ont été confiées.

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Dang Hoàng Giang lors d’une rencontre avec la presse. Photo : VNA

Le législateur suprême à l’UIP-152, en Turquie et en Italie pour dynamiser les liens

L’Assemblée nationale du Vietnam a toujours joué un rôle proactif et moteur au sein de l’UIP. Elle a activement proposé et défendu de nombreuses initiatives, contribuant de manière significative aux activités de l’UIP. Elle est prête à collaborer avec les autres parlements membres et l’UIP afin de donner suite aux résolutions et initiatives visant à préserver la paix et à promouvoir le développement durable pour le bénéfice de toutes les nations, a déclaré le vice-ministre des Affaires étrangères, Dang Hoàng Giang.