En direct de l’usine de construction et de réparation navales de Dà Nang

Malgré la chaleur estivale, l’usine X.50 à Dà Nang (Centre), spécialisée dans la construction et la réparation navales, tourne à plein régime toute la journée. Ici, l'on travaille jusqu’à minuit à un rythme effréné. Les ingénieurs et ouvriers sont prêts à recevoir les navires endommagés de la Police maritime, des forces de surveillance des ressources halieutiques, revenus de mission de l’archipel de Hoàng Sa (Paracel).
Malgré la chaleurestivale, l’usine X.50 à Dà Nang (Centre), spécialisée dans laconstruction et la réparation navales, tourne à plein régime toute lajournée. Ici, l'on travaille jusqu’à minuit à un rythme effréné. Lesingénieurs et ouvriers sont prêts à recevoir les navires endommagés dela Police maritime, des forces de surveillance des ressourceshalieutiques, revenus de mission de l’archipel de Hoàng Sa (Paracel).

Dans cette usine X.50 relevant de la Compagnie générale Song Thu, lecommandant du navire de contrôle de la pêche HP 926, M. Nguyên Cao Duy,attend avec impatience que la réparation de son bâtiment soit terminée. «Nous voulons regagner au plus vite le secteur où la Chine a installéillégalement sa plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam », dit-il.

Le commandantdu navire HP 926 nous raconte le moment où son bâtiment a été attaquépar le remorqueur-pousseur chinois You Lian 9. Le 23 mai vers 9 heures,alors que le navire HP 926 - accompagné d’autres navires des Forces desurveillance des ressources halieutiques et de la Police maritimevietnamiennes en mission - s’approchait de la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 implantée illégalement par la Chine, il a étéviolemment poursuivi par le remorqueur-pousseur chinois You Lian 9. A 30m du navire HP 926, la sirène du remorqueur-pousseur You Lian 9sifflait à tue-tête. Lancé à pleine vitesse, il se rapprochaitinévitablement du navire vietnamien. Après, le remorqueur-pousseur YouLian 9 a utilisé son canon à eau pour asperger directement et violammentle navire HP 926. Ce dernier a tout fait pour éviter ces attaques, maisle remorqueur-pousseur chinois a cherché à maintes reprises à éperonnerle navire de contrôle de la pêche vietnamien. Résultat : le bâbord duHP 926 a été endommagé sur 15 m, le système de tuyauterie - toujours àbâbord - a été cassé et la cavité à hélice du côté gauche, déformée.Heureusement, aucune perte humaine n'a été à déplorer.

Bien que le navire HP 926 ait été endommagé, cela n'a pas empêché sescadres et hommes d’équipage de demeurer vaillants et de continuer àtenir leur position pour défendre la souveraineté nationale avant derecevoir l’ordre de ramener le navire vers le continent en vue desréparations à effectuer.

Ces derniers jours, les naviresde la Chine se montrent de plus en plus violents et extrêmementdangereux, raconte le chef de l’escadrille de contrôle de la pêche 4, VuDuc Tao, une des personnes présentes sur le lieu depuis début mai etqui était à bord du HP 926. « Mais nous sommes déterminés à défendrejusqu’au bout la souveraineté maritime de la Patrie en restant campé surle lieu et en maintenant les mesures d’information, de protestation etde lutte, affirme Vu Duc Tao. Ce pour favoriser la lutte diplomatiquequi vise à contraindre la Chine à abandonner ses intentionsexpansionnistes et à retirer la plate-forme de forage des eauxvietnamiennes, poursuit-il.

Solidarité : c’est l'autremot d’ordre des agents des Forces de surveillance des ressourceshalieutiques dans cette situation, dit le commandant Nguyên Cao Duy dunavire HP 926, qui suit les réparations de son navire réalisées par lestechniciens de l’usine X.50. « Nous savons que le danger est présent.Nous nous disons toujours d’être vigilants et lucides pour réagir àtoute intention ténébreuse de la Chine », dit-il. Et ils attendent avecimpatience le moment de regagner la mer pour mettre à nouveau le capvers l'archipel de Hoàng Sa.

Le capitaine Bui Duc Cuong,chef adjoint du Bureau de technique de l’usine X.50, chargé de laréparation de la partie extérieure du navire, a fait savoir que lesingénieurs et ouvriers de l’usine concentraient tous leurs efforts surla réparation de navires des Forces de surveillance des ressourceshalieutiques. Les travaux préparatifs sont menés minutieusement. Lesouvriers ont rassemblé le matériel (tôle, acier…) à l’appontement. Toutle monde ici n'a qu'une idée en tête : défendre la souveraineté sacréede la Patrie. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.