Élaborer un plan pour rapatrier les travailleurs des zones touchées par le COVID-19

Élaborer un plan pour rapatrier les travailleurs des zones touchées par le COVID-19
Élaborer un plan pour rapatrier les travailleurs des zones touchées par le COVID-19 ảnh 1Les travailleurs revenus de la Libye effectuent des procédures de quarantaine médicale à l'aéroport de Noi Bai.

Le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a demandé au Département de la gestion des travailleurs à l'étranger de préparer un plan pour accueillir les Vietnamiens travaillant dans les pays où la pandémie de COVID-19 est présente.

Le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung, vient d'envoyer un document aux unités concernant la situation de l'épidémie de COVID-19.

Préparer le scénario pour rapatrier 20 000 travailleurs

Le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a demandé au Département de la gestion des travailleurs à l’étranger de collaborer avec les unités concernées pour l'élaboration d'un scénario détaillé pour garantir au maximum les droits légitimes des travailleurs à l'étranger, notamment en République de Corée, au Japon et à Taïwan (Chine) en cas d'épidémie de COVID-19 explosée dans ces pays.

Le Département de la gestion des travailleurs à l'étranger doit examiner et établir des statistiques spécifiques sur le nombre d'employés travaillant sur les marchés.

En outre, ce département doit élaborer des plans pour soutenir les travailleurs à l’étranger, les travailleurs rentrant chez eux ; isoler et traiter les travailleurs à leur retour. Dans chaque plan, il est nécessaire de spécifier des solutions à mettre en œuvre telles que  sources de financement, ressources humaines, moyens et conditions pour la mise en œuvre...

En outre, le déploiement de l'application de connexion et d’assistance téléphonique d'urgence pour les travailleurs vietnamiens à l'étranger, en particulier en République de Corée, au Japon.

Examen de la main-d'œuvre étrangère au Vietnam

Pour les étrangers travaillant au Vietnam, le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a demandé au Département de l'emploi d'élaborer un scénario détaillé pour gérer les travailleurs étrangers provenant de zones épidémiques ou passant par celles-ci, en particulier la Chine, la République de Corée et le Japon.

Le ministre Dao Ngoc Dung a demandé au Département de l'emploi de procéder à un examen approfondi afin de comprendre la situation de tous les travailleurs étrangers au Vietnam, faire des statistiques sur le nombre d'employés et d'experts étrangers travaillant dans chaque localité, en particulier ceux qui sont sur le point de retourner au Vietnam pour travailler dans un proche avenir.

En outre, le Département de l'emploi offre des options d'isolement et de traitement médical lorsque les travailleurs et les experts entrent au Vietnam. Il élabore un plan pour soutenir les entreprises en cas de pénurie de main-d'œuvre, les plans sur l’octroi et la suspension des licences pour les travailleurs étrangers en cas d'explosion de l’épidémie.

Le Département des relations de travail et des salaires est responsable de l'élaboration de plans pour aider les entreprises et localités en cas de grève des travailleurs, d'arrêt du travail collectif lié à l'épidémie de COVID-19, de proposer les options liées au paiement des indemnités aux salariés selon le Code du travail.

Le Département de l’assurance sociale a été chargé par le ministre Dao Ngoc Dung de proposer des options de paiement des prestations de maladie pour les travailleurs placés en quarantaine.

Pour contrôler et empêcher la propagation de maladie au Vietnam, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a décidé le 30 janvier dernier de créer un comité de pilotage national pour la prévention et la lutte contre les maladies respiratoires aiguës causées par le nouveau coronavirus (nCoV).

Le comité est dirigé par le vice-Premier ministre Vu Duc Dam, tandis que les vice-ministres de la Santé Do Xuan Tuyen et Nguyen Truong Son en sont les chefs adjoints.

Les membres du comité comprennent également des représentants de divers ministères et organismes. Le ministère de la Santé est l'agence permanente du comité.

Il est chargé d'aider le Premier ministre à instruire et à coordonner les ministères concernés, les ministères et les agences gouvernementales et les localités dans la lutte contre les maladies respiratoires aiguës causées par le nCoV à travers le pays.

Le comité est chargé de diriger la coordination entre les ministères, les agences gouvernementales, les organes du Parti, le Front de la Patrie du Vietnam et les comités populaires des villes et provinces du ressort central pour mobiliser des ressources afin de participer et d'appuyer la mise en œuvre des plans d'urgence lancés par le ministère de la Santé.

Le comité de pilotage national est chargé d'exécuter et de superviser l'exécution des instructions du Premier ministre par les ministères, les secteurs et les localités, et de faire des rapports quotidiens sur le développement de l’épidémie au Premier ministre et aux autorités. –VietnamPlus

Voir plus

Photo d’illustration : Viettel Telecom

Les abonnements mobiles non vérifiés suspendus des services d’appels dès le 15 juin

Les chiffres préliminaires indiquent que plus de 93 millions de numéros de téléphone mobile avaient fait l’objet d’une vérification d’identité complète au matin du 15 juin, tandis que plus de 2 millions de numéros ont été identifiés comme n’étant pas utilisés par leurs propriétaires enregistrés. Environ 18 millions d’abonnements n’avaient pas encore confirmé leur statut et ont donc vu leurs appels et SMS sortants suspendus.

Les enfants dans la province de Khanh Hoa sont encouragés à penser et à agir vert. Photo : VNA

📝Édito : Les réalités en disent long sur la protection et le soin des enfants

Le Mois d’action pour les enfants, organisé du 1er au 30 juin de chaque année, a pour objectif de promouvoir de manière substantielle et sans prétention la politique nationale de soin, d’éducation et de protection des enfants et des adolescents. Toutes les allégations fallacieuses, aussi habilement construites soient-elles, sont vite réduites au silence par la réalité des faits et par les politiques visant à réserver ce qu’il y a de meilleur aux générations futures.

Un coin de la capitale. Photo: VNA

📝Édito : Démocratie et bonheur : les valeurs fondamentales qui fondent la confiance

Dans la nouvelle ère de développement du Vietnam, la construction des communes et quartiers socialistes ne se mesure plus uniquement à la croissance économique ou à la modernisation des infrastructures. Elle repose avant tout sur la confiance des citoyens, leur participation effective à la gestion publique et l’amélioration concrète de leur qualité de vie. La démocratie et le bonheur de la population s’affirment ainsi comme les critères essentiels de l’efficacité de l’administration locale et de la solidité du système politique.

Un artisan du village de Chuong, spécialisé dans la fabrication de chapeaux coniques, fait la démonstration de son savoir-faire au marché créatif «Kết duyên Sáng tạo». Photo : VNA

Quand les villages de métiers traditionnels rencontrent la création contemporaine

À travers la campagne « Développement de l’artisanat contemporain fondé sur le patrimoine des villages de métiers de Hanoï », la capitale vietnamienne entend favoriser les synergies entre artisans, designers et entreprises. L’initiative vise à valoriser le riche héritage artisanal local tout en stimulant l’innovation, le tourisme culturel et les industries créatives.

La vice-présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Thanh, membre du Comité central du Parti, remet des cadeaux à des élèves en situation difficile de la province de Diên Biên. Photo: VNA

Soutien aux familles et élèves défavorisés à Diên Biên

À l’approche du 79e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des morts pour la Patrie, Nguyên Thi Thanh, a réaffirmé l’importance de la reconnaissance envers les personnes ayant contribué à la Révolution et du soutien aux jeunes générations confrontées à des difficultés.

La quatrième session thématique du Conseil populaire municipal de Hanoï s'est tenue le 12 juin à Hanoï. Photo : VNA

La Loi sur la capitale 2026 ouvre la voie à un nouveau modèle de développement pour Hanoï

À l’approche de l’entrée en vigueur de la Loi sur la capitale, le 1er juillet 2026, Hanoï accélère l’adoption de mécanismes et de politiques spécifiques destinés à instaurer un modèle de gouvernance urbaine moderne, à élargir les perspectives de développement de la ville et à renforcer sa compétitivité à long terme, tout en plaçant les citoyens et les entreprises au cœur de son action.

De nombreuses lignes de bus électriques modernes sont mises en service, remplaçant progressivement les véhicules à combustibles fossiles. Photo : VNA

Hanoï accélère sa transition vers une mobilité plus verte

Le développement d’une mobilité verte ne se limite pas à la conversion des véhicules vers des énergies propres. L’enjeu central est de bâtir un système de transports publics suffisamment attractif pour faire évoluer les habitudes de déplacement de la population.

Cette activité vise à renforcer la coordination dans la gestion et la protection de la ligne frontalière et des bornes de démarcation, à préserver la sécurité politique ainsi que l’ordre et la sûreté publics dans les zones frontalières, tout en favorisant les relations d’amitié entre les deux localités. Photo : VNA.

Vietnam-Laos : renforcement de la coordination pour la gestion et la protection de la frontière commune

Les autorités frontalières des provinces de Quang Tri (Vietnam) et de Khammouane (Laos) ont mené une patrouille bilatérale le long d’un tronçon de leur frontière commune afin de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières, de préserver la stabilité dans les zones frontalières et de consolider les relations d’amitié entre les deux localités.

Plus de 1,2 million d‘élèves de terminale à travers le pays ont entamé, le 11 juin, la première journée de l’examen du baccalauréat national 2026. Photo : VNA

Vietnam : plus de 1,2 million de candidats au baccalauréat national 2026

Plus de 1,2 million d’élèves vietnamiens ont entamé, le 11 juin, les premières épreuves du baccalauréat national 2026. La littérature et les mathématiques, deux matières obligatoires, ouvrent une session d’examen conçue pour évaluer les compétences des candidats tout en garantissant une meilleure différenciation pour l’admission universitaire.