📝 Édito: YĂȘn Bai empĂȘche en temps opportun les organisations religieuses illĂ©gales

Au cours des derniĂšres annĂ©es, profitant du manque de connaissances et de crĂ©dulitĂ© de certains membres de l'ethnie Mong Ă  YĂȘn Bai, province montagneuse du Nord, des forces hostiles les ont incitĂ©s Ă  rejoindre des groupes religieux illĂ©gaux, notamment "Gie sua" et "« GrĂące Ă©ternelle » (An dien cuu roi).

YĂȘn Bai (VNA) – Au cours des derniĂšres annĂ©es, profitant du manque de connaissances et de crĂ©dulitĂ© de certains membres de l'ethnie Mong Ă  YĂȘn Bai, province montagneuse du Nord, des forces hostiles les ont incitĂ©s Ă  rejoindre des groupes religieux illĂ©gaux, notamment "Gie sua" et "« GrĂące Ă©ternelle » (An dien cuu roi).

Ces organisations ont constituĂ© des forces dans le but de saboter le Parti et l'État, d'Ă©tablir des États sĂ©parĂ©s et de briser la solidaritĂ© populaire. prĂ©sentant de nombreux risques potentiels d'insĂ©curitĂ© et de dĂ©sordre.

📝 Édito: YĂȘn Bai empĂȘche en temps opportun les organisations religieuses illĂ©gales áșŁnh 1
La police de la province de Yen Bai distribue des documents lors d'une conférence de diffusion de la loi pour sensibiliser les résidents locaux aux groupes religieux illégaux. Photo: VNA

"An dien cuu roi" (littĂ©ralement traduit par "grĂące du salut"), Ă©galement appelĂ© "An dien doi doi" (grĂące Ă©ternelle) ou "Tin lanh Viet Nam truyen giao" (mission Ă©vangĂ©lique du Vietnam), est originaire de l'extĂ©rieur du Vietnam. Sa doctrine est basĂ©e sur la Bible comme d'autres organisations protestantes, mais prĂ©sente une interprĂ©tation erronĂ©e de la Bible et encourage des modes de vie extrĂȘmes et contraires Ă  la loi, ce qui risque de provoquer une division entre la communautĂ© et les adeptes des sectes protestantes officielles. Les dirigeants de ce groupe ont profitĂ© d'activitĂ©s caritatives, de formations professionnelles, de voyages organisĂ©s, de rĂ©unions et d'ateliers Ă  l'Ă©tranger pour inciter les jeunes Ă  suivre.

À Yen Bai, plus de 90 mĂ©nages avec 536 membres de l'ethnie Mong dans les districts de Mu Cang Chai, Van Chan, Tram Tau, Tran Yen et Van Yen ont suivi « An dien cuu roi ».

Pendant ce temps, six mĂ©nages de 40 personnes Ă©galement de la minoritĂ© ethnique Mong dans les districts de Tram Tau et Van Chan ont participĂ© Ă  « Gie sua », une organisation fondĂ©e par David Her, un pasteur autoproclamĂ© en Californie aux États-Unis, en 2015. Son vrai nom est Ho Cha Sung, ĂągĂ© d'environ 50 ans, un peuple Mong du district de Phonsavan de la province lao de Xieng Khouang.

Cette organisation critique souvent les religions officielles et dit que JĂ©sus (prononcĂ© "Giesu" en vietnamien) est un nom erronĂ© que les dirigeants romains du passĂ© ont intentionnellement Ă©crit pour servir leur complot de domination. Il insiste sur le fait que "Giesu" (catholicisme et protestantisme) n'est pas la religion du peuple Mong, mais que "Gie sua" l'est. Il incite Ă©galement la minoritĂ© ethnique Ă  se battre et Ă  fonder un État sĂ©parĂ©.

Plus de 100 ménages avec prÚs de 750 personnes dans 31 hameaux, villages et groupes résidentiels de 20 communes, quartiers et cantons dans huit districts, chefs-lieux et villes suivent 11 organisations religieuses illégales. La plupart d'entre eux sont des Mongs résidant dans des zones reculées et défavorisées, selon le la police provinciale de Yen Bai.

Le lieutenant-colonel Giang A Nu, chef de la division de la sécurité publique de la commune de Cat Thinh dans le district de Van Chan, a déclaré que les religions perverses ont perturbé la sécurité et l'ordre, provoqué des conflits religieux et suscité l'inquiétude du public.

Afin d'empĂȘcher rapidement les activitĂ©s illĂ©gales de « Gie sua » et « An dien cuu roi », ces derniers temps, des agents du Bureau de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure et de la police provinciale se sont rendus souvent rĂ©guliĂšrement dans les villages oĂč les Mong vivent pour se propager afin de les aider Ă  reconnaĂźtre la nature des organisations religieuses illĂ©gales et les effets nĂ©fastes de la croyance en l'hĂ©rĂ©sie.

GrĂące Ă  cela, beaucoup de ceux qui Ă©taient influencĂ©s par ces organisations sont devenus plus ouverts, se sont conformĂ©s aux directives, politiques et lois du Parti et de l'État, se sont activement engagĂ©s dans le dĂ©veloppement Ă©conomique et n'ont pas abandonnĂ© leur famille pour suivre des personnes mal intentionnĂ©es.

Les autoritĂ©s provinciales ont Ă©galement intensifiĂ© le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"; sensibilisĂ© les gens Ă  la nature des organisations religieuses illĂ©gales. En consĂ©quence, jusqu'Ă  prĂ©sent, 5 mĂ©nages avec 32 membres ont renoncĂ© Ă  « GiĂȘ SuĂ  » et prĂšs de 50 mĂ©nages et plus de 250 membres se sont engagĂ©s Ă  renoncer Ă  et « GrĂące Ă©ternelle » pour reprendre des activitĂ©s selon les traditions traditionnelles de croyances du peuple Mong ou d'organisations religieuses reconnues par l'État.

📝 Édito: YĂȘn Bai empĂȘche en temps opportun les organisations religieuses illĂ©gales áșŁnh 2
Des agents de la division de la sécurité intérieure du service de la sécurité publique de Yen Bai se rendent souvent dans les villages des Mong pour diffuser des informations sur les groupes religieux illégaux. Photo: VNA

Les localités de la province ont aussi fréquemment combiné des communications de sensibilisation avec des réunions villageoises ou des activités de cellules du Parti, et mis en jeu le rÎle des personnalités des communautés pour renforcer la solidarité.

Ce sont des actes illégaux spécifiés dans le Code pénal du Vietnam et seront punis d'une peine d'emprisonnement de 7 à 15 ans. Face à cette situation, les autorités provinciales et les forces fonctionnelles ont eu de nombreuses solutions opportunes et efficaces pour les prévenir.

L’organisation « GrĂące Ă©ternelle » d’origine externe a des enseignements basĂ©s sur les mĂȘmes Ă©critures que d'autres organisations protestantes, mais avec une interprĂ©tation erronĂ©e, promouvant ainsi des modes de vie extrĂȘmes, bohĂšmes, libĂ©raux et enfreignant la loi, provoquant potentiellement la division et la dĂ©sunion entre les personnes et les adeptes des dĂ©nominations protestantes orthodoxes. A travers des activitĂ©s caritatives, des formations professionnelles, l'organisation de tournĂ©es, de confĂ©rences et de sĂ©minaires Ă  l'Ă©tranger, les responsables de cette organisation ont incitĂ© les Ă©tudiants et les jeunes Ă  croire en « GrĂące Ă©ternelle ».

La province de YĂȘn Bai compte actuellement plus de 90 mĂ©nages avec 536 membres du groupe ethnique Mong dans les districts de Mu Cang Chai, Van ChĂąn, Tram TĂąu, TrĂąn YĂȘn et Van YĂȘn, incitĂ©s Ă  suivre les enseignements de ce mouvement.

En outre, YĂȘn Bai compte 6 mĂ©nages avec 40 membres du groupe ethnique Mong dans les districts de Tram TĂąu et Van ChĂąn participant Ă  l'organisation "GiĂȘ Sua". Cette organisation dirigĂ©e par David Her, un pasteur autoproclamĂ©, vivant actuellement en Californie, Etats-Unis (le vrai nom de David Her est Ho Cha Sung, environ 50 ans, ethnie Hmong, originaire du district de Pho Xa Van, province de Xieng Khouang, Laos) a Ă©tĂ© créé en 2015. Cette organisation critique rĂ©guliĂšrement les religions orthodoxes, affirmant que JĂ©sus (catholicisme et protestantisme) n'est pas la religion des Mong, et que seule « GiĂȘ SuĂ  » est la religion orthodoxe des Mong et les incite Ă  construire leur propre Etat.

Les statistiques de la police provinciale montrent que la province compte plus de 100 ménages avec prÚs de 750 membres qui croient en 11 organisations religieuses illégales. La plupart d'entre eux sont des Mong, vivant dans des zones reculées, la vie économique est difficile.

Afin d'empĂȘcher rapidement les activitĂ©s illĂ©gales de ces deux, ces derniers temps, des agents du Bureau de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure et de la police provinciale se sont rendus souvent rĂ©guliĂšrement dans les villages oĂč les Mong vivent pour se propager afin de les aider Ă  reconnaĂźtre la nature des organisations religieuses illĂ©gales et les effets nĂ©fastes de la croyance en l'hĂ©rĂ©sie.

En consĂ©quence, de nombreuses personnes incitĂ©es par des organisations religieuses illĂ©gales ont cru aux directives, politiques et lois du Parti et de l'État et activement participĂ© au dĂ©veloppement socio-Ă©conomique et y renoncĂ©.

Les autoritĂ©s provinciales ont Ă©galement intensifiĂ© le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"; sensibilisĂ© les gens Ă  la nature des organisations religieuses illĂ©gales. En consĂ©quence, jusqu'Ă  prĂ©sent, 5 mĂ©nages avec 32 membres ont renoncĂ© Ă  « GiĂȘ SuĂ  » et prĂšs de 50 mĂ©nages et plus de 250 membres se sont engagĂ©s Ă  renoncer Ă  et « GrĂące Ă©ternelle » pour reprendre des activitĂ©s selon les traditions traditionnelles de croyances du peuple Mong ou d'organisations religieuses reconnues par l'État.

Les mesures prises par les autorités de Yen Bai ont contribué non seulement à sensibiliser le public au respect de la loi, mais également à garantir la sécurité politique locale ainsi que l'ordre et la sécurité sociaux dans la localité. -VNA

source

Voir plus

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hÎpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphĂšre paisible de la pagode Phat Tich, au cƓur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrĂštement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, prĂ©parĂ©es avec tout le cƓur par les fidĂšles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et rĂ©confort Ă  des centaines de personnes dĂ©munies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélÚre sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’AssemblĂ©e nationale a posĂ© les bases lĂ©gales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numĂ©rique. Le gouvernement a complĂ©tĂ© cet arsenal juridique par une sĂ©rie de 16 dĂ©crets et une rĂ©solution, concernant notamment la rĂ©forme des procĂ©dures administratives Ă  guichet unique et l’administration locale Ă  deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modÚle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numĂ©ro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hĂŽte de l’évĂ©nement. Photo: AUF

Hanoi accueille la premiùre finale Asie-Pacifique du concours “Ma thùse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la rĂ©gion Asie-Pacifique ont rivalisĂ© d’éloquence et de clartĂ© scientifique lors de la toute premiĂšre finale rĂ©gionale du concours “Ma thĂšse en 180 secondes” (MT180), organisĂ©e le 28 juin 2025 Ă  l’École supĂ©rieure du commerce extĂ©rieur de Hanoi (ESCE). Une grande premiĂšre dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale Ă  deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dĂšs le 1er juillet

Lors de la confĂ©rence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’aprĂšs-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’IntĂ©rieur, Nguyen Thi Ha, a dĂ©clarĂ© que le Premier ministre avait promulguĂ© 28 dĂ©crets et les ministĂšres concernĂ©s 58 circulaires, Ă©tablissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modĂšle d’administration locale Ă  deux niveaux Ă  compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille mĂ©ritante en difficultĂ© de logement Ă  Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donnĂ© des instructions prĂ©cises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations prĂ©caires Ă  l’échelle nationale, la mise en Ɠuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accĂ©lĂ©ration du dĂ©caissement des investissements publics pour l’annĂ©e 2025.

L’AssemblĂ©e nationale a adoptĂ© la loi modifiant et complĂ©tant certaines de la Loi sur dispositions la nationalitĂ©, le 14 juin. Photo : VNA

Une nouvelle loi assouplit les conditions de naturalisation au Vietnam

L’AssemblĂ©e nationale du Vietnam a adoptĂ© une loi assouplissant les conditions d’acquisition de la nationalitĂ©. Cette rĂ©forme vise Ă  attirer les investisseurs, scientifiques et experts Ă©trangers de haut niveau, au bĂ©nĂ©fice du dĂ©veloppement du pays.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dÚs septembre 2025

AprÚs une phase pilote concluante, le lancement officiel du systÚme de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce systÚme, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.