📝 Édito: YĂȘn Bai empĂȘche en temps opportun les organisations religieuses illĂ©gales

Au cours des derniĂšres annĂ©es, profitant du manque de connaissances et de crĂ©dulitĂ© de certains membres de l'ethnie Mong Ă  YĂȘn Bai, province montagneuse du Nord, des forces hostiles les ont incitĂ©s Ă  rejoindre des groupes religieux illĂ©gaux, notamment "Gie sua" et "« GrĂące Ă©ternelle » (An dien cuu roi).

YĂȘn Bai (VNA) – Au cours des derniĂšres annĂ©es, profitant du manque de connaissances et de crĂ©dulitĂ© de certains membres de l'ethnie Mong Ă  YĂȘn Bai, province montagneuse du Nord, des forces hostiles les ont incitĂ©s Ă  rejoindre des groupes religieux illĂ©gaux, notamment "Gie sua" et "« GrĂące Ă©ternelle » (An dien cuu roi).

Ces organisations ont constituĂ© des forces dans le but de saboter le Parti et l'État, d'Ă©tablir des États sĂ©parĂ©s et de briser la solidaritĂ© populaire. prĂ©sentant de nombreux risques potentiels d'insĂ©curitĂ© et de dĂ©sordre.

📝 Édito: YĂȘn Bai empĂȘche en temps opportun les organisations religieuses illĂ©gales áșŁnh 1
La police de la province de Yen Bai distribue des documents lors d'une conférence de diffusion de la loi pour sensibiliser les résidents locaux aux groupes religieux illégaux. Photo: VNA

"An dien cuu roi" (littĂ©ralement traduit par "grĂące du salut"), Ă©galement appelĂ© "An dien doi doi" (grĂące Ă©ternelle) ou "Tin lanh Viet Nam truyen giao" (mission Ă©vangĂ©lique du Vietnam), est originaire de l'extĂ©rieur du Vietnam. Sa doctrine est basĂ©e sur la Bible comme d'autres organisations protestantes, mais prĂ©sente une interprĂ©tation erronĂ©e de la Bible et encourage des modes de vie extrĂȘmes et contraires Ă  la loi, ce qui risque de provoquer une division entre la communautĂ© et les adeptes des sectes protestantes officielles. Les dirigeants de ce groupe ont profitĂ© d'activitĂ©s caritatives, de formations professionnelles, de voyages organisĂ©s, de rĂ©unions et d'ateliers Ă  l'Ă©tranger pour inciter les jeunes Ă  suivre.

À Yen Bai, plus de 90 mĂ©nages avec 536 membres de l'ethnie Mong dans les districts de Mu Cang Chai, Van Chan, Tram Tau, Tran Yen et Van Yen ont suivi « An dien cuu roi ».

Pendant ce temps, six mĂ©nages de 40 personnes Ă©galement de la minoritĂ© ethnique Mong dans les districts de Tram Tau et Van Chan ont participĂ© Ă  « Gie sua », une organisation fondĂ©e par David Her, un pasteur autoproclamĂ© en Californie aux États-Unis, en 2015. Son vrai nom est Ho Cha Sung, ĂągĂ© d'environ 50 ans, un peuple Mong du district de Phonsavan de la province lao de Xieng Khouang.

Cette organisation critique souvent les religions officielles et dit que JĂ©sus (prononcĂ© "Giesu" en vietnamien) est un nom erronĂ© que les dirigeants romains du passĂ© ont intentionnellement Ă©crit pour servir leur complot de domination. Il insiste sur le fait que "Giesu" (catholicisme et protestantisme) n'est pas la religion du peuple Mong, mais que "Gie sua" l'est. Il incite Ă©galement la minoritĂ© ethnique Ă  se battre et Ă  fonder un État sĂ©parĂ©.

Plus de 100 ménages avec prÚs de 750 personnes dans 31 hameaux, villages et groupes résidentiels de 20 communes, quartiers et cantons dans huit districts, chefs-lieux et villes suivent 11 organisations religieuses illégales. La plupart d'entre eux sont des Mongs résidant dans des zones reculées et défavorisées, selon le la police provinciale de Yen Bai.

Le lieutenant-colonel Giang A Nu, chef de la division de la sécurité publique de la commune de Cat Thinh dans le district de Van Chan, a déclaré que les religions perverses ont perturbé la sécurité et l'ordre, provoqué des conflits religieux et suscité l'inquiétude du public.

Afin d'empĂȘcher rapidement les activitĂ©s illĂ©gales de « Gie sua » et « An dien cuu roi », ces derniers temps, des agents du Bureau de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure et de la police provinciale se sont rendus souvent rĂ©guliĂšrement dans les villages oĂč les Mong vivent pour se propager afin de les aider Ă  reconnaĂźtre la nature des organisations religieuses illĂ©gales et les effets nĂ©fastes de la croyance en l'hĂ©rĂ©sie.

GrĂące Ă  cela, beaucoup de ceux qui Ă©taient influencĂ©s par ces organisations sont devenus plus ouverts, se sont conformĂ©s aux directives, politiques et lois du Parti et de l'État, se sont activement engagĂ©s dans le dĂ©veloppement Ă©conomique et n'ont pas abandonnĂ© leur famille pour suivre des personnes mal intentionnĂ©es.

Les autoritĂ©s provinciales ont Ă©galement intensifiĂ© le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"; sensibilisĂ© les gens Ă  la nature des organisations religieuses illĂ©gales. En consĂ©quence, jusqu'Ă  prĂ©sent, 5 mĂ©nages avec 32 membres ont renoncĂ© Ă  « GiĂȘ SuĂ  » et prĂšs de 50 mĂ©nages et plus de 250 membres se sont engagĂ©s Ă  renoncer Ă  et « GrĂące Ă©ternelle » pour reprendre des activitĂ©s selon les traditions traditionnelles de croyances du peuple Mong ou d'organisations religieuses reconnues par l'État.

📝 Édito: YĂȘn Bai empĂȘche en temps opportun les organisations religieuses illĂ©gales áșŁnh 2
Des agents de la division de la sécurité intérieure du service de la sécurité publique de Yen Bai se rendent souvent dans les villages des Mong pour diffuser des informations sur les groupes religieux illégaux. Photo: VNA

Les localités de la province ont aussi fréquemment combiné des communications de sensibilisation avec des réunions villageoises ou des activités de cellules du Parti, et mis en jeu le rÎle des personnalités des communautés pour renforcer la solidarité.

Ce sont des actes illégaux spécifiés dans le Code pénal du Vietnam et seront punis d'une peine d'emprisonnement de 7 à 15 ans. Face à cette situation, les autorités provinciales et les forces fonctionnelles ont eu de nombreuses solutions opportunes et efficaces pour les prévenir.

L’organisation « GrĂące Ă©ternelle » d’origine externe a des enseignements basĂ©s sur les mĂȘmes Ă©critures que d'autres organisations protestantes, mais avec une interprĂ©tation erronĂ©e, promouvant ainsi des modes de vie extrĂȘmes, bohĂšmes, libĂ©raux et enfreignant la loi, provoquant potentiellement la division et la dĂ©sunion entre les personnes et les adeptes des dĂ©nominations protestantes orthodoxes. A travers des activitĂ©s caritatives, des formations professionnelles, l'organisation de tournĂ©es, de confĂ©rences et de sĂ©minaires Ă  l'Ă©tranger, les responsables de cette organisation ont incitĂ© les Ă©tudiants et les jeunes Ă  croire en « GrĂące Ă©ternelle ».

La province de YĂȘn Bai compte actuellement plus de 90 mĂ©nages avec 536 membres du groupe ethnique Mong dans les districts de Mu Cang Chai, Van ChĂąn, Tram TĂąu, TrĂąn YĂȘn et Van YĂȘn, incitĂ©s Ă  suivre les enseignements de ce mouvement.

En outre, YĂȘn Bai compte 6 mĂ©nages avec 40 membres du groupe ethnique Mong dans les districts de Tram TĂąu et Van ChĂąn participant Ă  l'organisation "GiĂȘ Sua". Cette organisation dirigĂ©e par David Her, un pasteur autoproclamĂ©, vivant actuellement en Californie, Etats-Unis (le vrai nom de David Her est Ho Cha Sung, environ 50 ans, ethnie Hmong, originaire du district de Pho Xa Van, province de Xieng Khouang, Laos) a Ă©tĂ© créé en 2015. Cette organisation critique rĂ©guliĂšrement les religions orthodoxes, affirmant que JĂ©sus (catholicisme et protestantisme) n'est pas la religion des Mong, et que seule « GiĂȘ SuĂ  » est la religion orthodoxe des Mong et les incite Ă  construire leur propre Etat.

Les statistiques de la police provinciale montrent que la province compte plus de 100 ménages avec prÚs de 750 membres qui croient en 11 organisations religieuses illégales. La plupart d'entre eux sont des Mong, vivant dans des zones reculées, la vie économique est difficile.

Afin d'empĂȘcher rapidement les activitĂ©s illĂ©gales de ces deux, ces derniers temps, des agents du Bureau de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure et de la police provinciale se sont rendus souvent rĂ©guliĂšrement dans les villages oĂč les Mong vivent pour se propager afin de les aider Ă  reconnaĂźtre la nature des organisations religieuses illĂ©gales et les effets nĂ©fastes de la croyance en l'hĂ©rĂ©sie.

En consĂ©quence, de nombreuses personnes incitĂ©es par des organisations religieuses illĂ©gales ont cru aux directives, politiques et lois du Parti et de l'État et activement participĂ© au dĂ©veloppement socio-Ă©conomique et y renoncĂ©.

Les autoritĂ©s provinciales ont Ă©galement intensifiĂ© le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"; sensibilisĂ© les gens Ă  la nature des organisations religieuses illĂ©gales. En consĂ©quence, jusqu'Ă  prĂ©sent, 5 mĂ©nages avec 32 membres ont renoncĂ© Ă  « GiĂȘ SuĂ  » et prĂšs de 50 mĂ©nages et plus de 250 membres se sont engagĂ©s Ă  renoncer Ă  et « GrĂące Ă©ternelle » pour reprendre des activitĂ©s selon les traditions traditionnelles de croyances du peuple Mong ou d'organisations religieuses reconnues par l'État.

Les mesures prises par les autorités de Yen Bai ont contribué non seulement à sensibiliser le public au respect de la loi, mais également à garantir la sécurité politique locale ainsi que l'ordre et la sécurité sociaux dans la localité. -VNA

source

Voir plus

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle Ă  ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues aprÚs le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

DĂ©pĂȘche d’urgence face Ă  l’arrivĂ©e du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le ComitĂ© national de direction de la dĂ©fense civile a Ă©mis une dĂ©pĂȘche d’urgence demandant aux ministĂšres et aux collectivitĂ©s locales de mettre en Ɠuvre sans dĂ©lai des mesures de prĂ©vention et de protection contre le typhon n°1, baptisĂ© Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.

Les secouristes vietnamiens à la recherche de victimes dans les décombres. Photo: VNA

Le vice-PM Phan Van Giang félicite les militaires vietnamiens engagés dans les secours au Venezuela

Le gĂ©nĂ©ral Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la DĂ©fense, a adressĂ© une lettre de fĂ©licitations aux officiers et militaires vietnamiens participant aux opĂ©rations de secours Ă  la suite de puissants sĂ©ismes survenus au Venezuela. Il a saluĂ© leur courage, leur sens des responsabilitĂ©s et leur contribution au renforcement de l’image du Vietnam en tant que membre responsable de la communautĂ© internationale.

Le gĂ©nĂ©ral de division Joel Vowell, commandant adjoint de l’ArmĂ©e de terre amĂ©ricaine du Pacifique et le colonel NguyĂȘn Tai Tinh (droite), commandant adjoint et chef d’état-major du Commandement militaire provincial. Photo: VNA

Le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship consolide les relations Vietnam-États-Unis

La visite d’une dĂ©lĂ©gation de l’ArmĂ©e de terre amĂ©ricaine du Pacifique dans la province de Quang Tri, dans le cadre du programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, tĂ©moigne de la volontĂ© commune du Vietnam et des États-Unis de renforcer leur coopĂ©ration humanitaire, la prĂ©vention des catastrophes et les Ă©changes entre les deux parties.

Des gardes-frontiĂšres aident les pĂȘcheurs Ă  Ă©viter le typhon MAYSAK. Photo : VNA

Quang Ninh suspend les autorisations de sortie en mer face au typhon Maysak

Face Ă  l'approche du typhon Maysak, la province de Quang Ninh a suspendu la dĂ©livrance des autorisations de sortie en mer pour les navires Ă  partir du 3 juillet. Les autoritĂ©s ont Ă©galement renforcĂ© les mesures de prĂ©vention dans les secteurs maritime, touristique et aĂ©rien afin de limiter les risques liĂ©s au passage de la tempĂȘte.

Des Ă©tudiants vietnamiens Ă  l’universitĂ© Curtin, l’institution d’éducation supĂ©rieure la plus importante de l’État d'Australie-Occidentale. Photo diffusĂ©e par la VNA

L’Australie maintient des taux de visa prĂ©fĂ©rentiels pour les citoyens vietnamiens

ConformĂ©ment Ă  la nouvelle rĂ©glementation, en vigueur depuis le 1er juillet 2026, les frais de visa Ă©tudiant (sous-classe 500) sont passĂ©s de 1.383 dollars australiens Ă  1.729 dollars australiens. Cependant, pour les citoyens de l’ASEAN, l’augmentation a Ă©tĂ© moindre, passant de 1.383 dollars australiens Ă  1.418 dollars australiens.

Les citoyens sont exhortés à vérifier les informations relatives à leur dette fiscale éventuelle avant toute sortie du pays. Photo : VNA

Le gouvernement spécifie les suspensions de sortie pour raisons de dettes fiscales

Cette mesure s’applique Ă©galement aux ressortissants Ă©trangers ayant des arriĂ©rĂ©s d’impĂŽts et n’ayant pas rempli leurs obligations fiscales, ainsi qu’aux citoyens vietnamiens quittant le pays pour s’installer Ă  l’étranger et aux Vietnamiens de l’étranger quittant le Vietnam, laissant derriĂšre eux des arriĂ©rĂ©s d’impĂŽts impayĂ©s.

Des suspects poursuivis dans le cadre de l'affaire de trafic international de diamants. Photo: VNA

Trafic international de diamants : vingt-deux suspects poursuivis

L’enquĂȘte a permis d’identifier le chef du rĂ©seau comme Ă©tant un ressortissant indien rĂ©sidant et travaillant Ă  Hong Kong (Chine). Les diamants Ă©taient acheminĂ©s depuis l’Inde, stockĂ©s Ă  Hong Kong (Chine), puis introduits clandestinement au Vietnam en vue de leur commercialisation.

Le systÚme de bornes médicales intelligentes de l'hÎpital général Hop Luc facilite l'accÚs des patients aux examens et traitements médicaux. Photo: VNA

La transformation numĂ©rique au Vietnam prend de l’ampleur et accĂ©lĂšre

Dix-huit mois aprĂšs le lancement de la RĂ©solution n°57-NQ/TW sur les percĂ©es dans le dĂ©veloppement de la science, de la technologie, l’innovation et la transformation numĂ©rique nationale, le ComitĂ© directeur central sur le dĂ©veloppement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numĂ©rique a tirĂ© un bilan d’étape riche en indicateurs concrets.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, LĂąm Thi Phuong Thanh, a remis Ă  la Maison d’édition de la VNA l’Ordre du Travail de troisiĂšme classe. Photo : VNA

La Maison d’édition de la VNA fĂȘte ses 25 ans et reçoit l’Ordre du Travail

MalgrĂ© la concurrence croissante sur le marchĂ© de l’édition, l’évolution des habitudes de lecture et l’essor des mĂ©dias numĂ©riques, la Maison d’édition de la VNA est restĂ©e fidĂšle Ă  son engagement de produire des ouvrages politiques, sociaux et photographiques de grande qualitĂ©, privilĂ©giant la qualitĂ© du contenu, la valeur idĂ©ologique et les normes professionnelles Ă  la quantitĂ©.

La ville de Can Tho a envoyé 670 échantillons prélevés sur des restes de martyrs non identifiés à l'Institut de médecine légale militaire de Hanoï pour des analyses ADN. Photo: VNA

Campagne des "500 jours et nuits" : 670 échantillons prélevés sur des restes de martyrs envoyés pour une analyse ADN

La ville de Can Tho a envoyé 670 échantillons prélevés sur des restes de martyrs non identifiés à l'Institut de médecine légale militaire de Hanoï pour des analyses ADN. Cette opération s'inscrit dans la campagne nationale des "500 jours et nuits", visant à accélérer l'identification des martyrs et à apporter des réponses à leurs familles.

Portrait du pĂšre François Xavier Truong Buu DiĂȘp. Photo: VNA

CĂ  Mau : messe de bĂ©atification du pĂšre François Xavier Truong Buu DiĂȘp

Selon le diocĂšse de CĂąn Tho, avec la messe de bĂ©atification Ă  Tac SĂąy, le pĂšre François Xavier Truong Buu DiĂȘp est devenu l’un des premiers bienheureux de l’Église catholique vietnamienne Ă  ĂȘtre bĂ©atifiĂ© dans son pays natal, sur le lieu mĂȘme associĂ© Ă  sa vie pastorale et Ă  son martyre.