📝 Édito : Presse et journalistes dans la lutte contre la corruption

Le travail de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines est de plus en plus renforcé et suit rigoureusement l'esprit directeur "sans zones interdites, sans exceptions" du secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong.

Reporters de la VNA et leurs collÚgues lors de la cérémonie d'accueil du secrétaire général et président chinois Xi Jinping en décembre 2023 à Hanoï. Photo : VNA
Reporters de la VNA et leurs collÚgues lors de la cérémonie d'accueil du secrétaire général et président chinois Xi Jinping en décembre 2023 à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le travail de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines est de plus en plus renforcé et suit rigoureusement l'esprit directeur « sans zones interdites, sans exceptions » du secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong.

Il faut avoir une combinaison efficace entre la prĂ©vention et la lutte contre la corruption et la prĂ©vention et la lutte contre les pratiques malsaines, entre la prĂ©vention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines et l’édification et la rectification du Parti et du systĂšme politique ; il faut traiter strictement les affaires de corruption, les violations de la responsabilitĂ© de donner l'exemple des dirigeants Ă  tous les niveaux.

La presse et les journalistes ont contribué par leurs efforts à cette lutte.

S'exprimant lors de la ConfĂ©rence nationale rĂ©sumant 10 ans de travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines (30 juin 2022), le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti Nguyen Phu Trong, chef du ComitĂ© directeur central de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, a affirmĂ© : « Les agences de presse et les journaux ont activement participĂ© et accompagnĂ© le Parti, l'État et les agences compĂ©tentes dans la prĂ©vention et la lutte contre la corruption. ».

1.jpg
Ouverture du Bureau du journal électronique de Hai Phong (nom de domaine baohaiphong.vn), transformant progressivement le journal Hai Phong en une agence de presse multimédia, accomplissant mieux ses tùches à l'Úre numérique. Photo : VNA

Lors de sa 25e réunion (1er février 2024), le Comité directeur central de la prévention et de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines a conclu : En 2023, les agences de presse et les journaux ont publié plus de 27 000 articles sur la prévention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, soit 2,5 fois plus que 2022, créant une grande diffusion, un consensus et un soutien élevé auprÚs des cadres, des membres du Parti et de la population au regard de cette lutte.

En outre, il y a eu des journalistes qui ont osĂ© utiliser leur stylo, malgrĂ© les dangers, pour mettre en lumiĂšre de nombreuses affaires malsaines et fournir aux agences d'enquĂȘte des preuves de corruption, de violations Ă©conomiques, d'abus de pouvoir...

Mais le tableau du journalisme anti-corruption n’est pas tout rose.

Également lors de la ConfĂ©rence nationale rĂ©sumant 10 ans de travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral Nguyen Phu Trong a rappelĂ© : "Il est nĂ©cessaire de rĂ©gler le fait de donner les informations unilatĂ©rales, inexactes et provocatrices qui provoquent la confusion ; de protĂ©ger, de rĂ©compenser et d’encourager les journalistes qui arrivent en tĂȘte dans la lutte contre la corruption ; de dĂ©noncer, de critiquer et de rĂ©futer les allĂ©gations qui dĂ©forment et tirent parti du travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines pour inciter, diviser et saboter notre Parti et notre État. Il faut gĂ©rer strictement le signalement de fausses informations, la calomnie causant des consĂ©quences nĂ©gatives.".

A l’heure actuelle, de nombreux journaux rapportent des informations sur la sociĂ©tĂ© qui sont toutes grises ou remplies d’histoires insignifiantes, avec peu de bonnes choses ou de bonnes personnes.

A l'Ăšre de la technologie 4.0, les journalistes sont non seulement en concurrence entre eux mais aussi avec les « journalistes du peuple ». Car aujourd’hui, n’importe qui peut « faire du journalisme » avec juste un smartphone. Craignant d’ĂȘtre plus lents que les rĂ©seaux sociaux, des journalistes se prĂ©cipitent pour rapporter les affaires sans avoir le temps de les Ă©valuer.

2.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des dirigeants, responsables, journalistes et lauréats du 8e édition des Prix Marteau et Faucille d'orde de l'Agence de presse vietnamienne. Photo : VNA

Certains journalistes, manquant de culture morale, n'ont pas pu surmonter la tentation matĂ©rielle et ont rejoint des groupes d'intĂ©rĂȘt. Ils empruntent le nom d’anti-corruption pour « attaquer » un groupe, protĂ©ger l’autre et pour critiquer le produit A afin d’augmenter la valeur du produit B.

Le comportement ci-dessus va à l'encontre de l'article 8 du « Code d'éthique professionnelle du journalisme » composant dix articles, approuvé lors du 6e CongrÚs de l'Association des journalistes vietnamiens (mars 1995).

Il a y des journalistes, mĂȘme ceux qui ont Ă©tĂ© bien formĂ©s dans l'armĂ©e et ont obtenu plus ou moins de succĂšs dans leur carriĂšre, peuvent tomber dans un Ă©tat d'"auto-Ă©volution" et "auto-transformation" en raison d'un dĂ©clin de sa conscience politique dans le travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption.

Ils Ă©crivent des articles pour lutter contre la corruption et les pratiques malsaines, mais ils n’ont pas pointĂ© la cause de chaque affaire prĂ©cise, ils ont implicitement laissĂ© comprendre aux lecteurs qu’il s’agissait de la « nature du rĂ©gime ». Certaines personnes utilisent leur plume comme source de capital d’investissement pour leurs ambitions politiques personnelles et les placent au-dessus des intĂ©rĂȘts nationaux.

En 2018, l'article 75 de la Loi sur la prĂ©vention et la lutte contre la corruption mentionne Ă  nouveau l'Ă©thique professionnelle des journalistes et la responsabilitĂ© sociale du journalisme rĂ©volutionnaire : les agences de presse et les journalistes ont la responsabilitĂ© de lutter contre la corruption, en rendant compte des affaires de lutte contre la corruption et les affaires de corruption ; de reflĂ©ter objectivement et honnĂȘtement les affaires et de respecter les rĂ©glementations de la Loi sur le journalisme et l'Ă©thique professionnelle lors du signalement de la corruption et des affaires de corruption.

Pour les journalistes, l’action de "lutter" doit s’inscrire dans un esprit d'"Ă©difier". Lutter contre le mal, c’est d'Ă©difier le bien. -VNA

source

Voir plus

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangÚres (droite) et le ministre chargé du secrétaire général du gouvernement mauritanien, Moctar Al Housseynou Lam. Photo: VNA

Le Vietnam attache une grande importance à ses relations d'amitié traditionnelles avec les pays africains

Réaffirmant que le Vietnam attache une grande importance à ses relations d'amitié traditionnelles avec les pays africains, dont la Mauritanie, le ministre des Affaires étrangÚres Le Hoai Trung a proposé de renforcer les échanges de délégations à tous les niveaux, en particulier au plus haut niveau, et de mettre en place un mécanisme de consultations politiques entre les deux ministÚres des Affaires étrangÚres.

Les forces compĂ©tentes procĂšdent au prĂ©lĂšvement d'Ă©chantillons ADN au cimetiĂšre des martyrs de la commune de Y YĂȘn, dans la province de Ninh Binh. Photo : VNA

Campagne des ‘’500 jours et nuits’’: redonner un nom Ă  ceux qui sont tombĂ©s pour la Patrie

Grùce aux avancées scientifiques et à la campagne des « 500 jours et nuits », le Vietnam redouble d'efforts pour retrouver, rapatrier et identifier les martyrs encore inconnus. Au-delà d'une mission technique, cette démarche traduit la volonté du pays de rendre leur nom aux disparus, d'apaiser la douleur des familles et de perpétuer la tradition vietnamienne de reconnaissance envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour la Patrie.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident de la RĂ©publique, TĂŽ LĂąm, s’exprime lors de la sĂ©ance de travail avec le comitĂ© permanent du ComitĂ© du Parti de la province de Son La, Ă  Son La, le 16 juillet. Photo : VNA

Le leader TĂŽ LĂąm appelle Ă  faire de Son La un pĂŽle agricole et tourisque

Travaillant avec le comitĂ© permanent du ComitĂ© du Parti de la province de Son La sur les rĂ©sultats de la mise en Ɠuvre de la rĂ©solution du 14e CongrĂšs national du Parti, de la rĂ©solution du 16e CongrĂšs provincial du Parti pour le mandat 2025-2030, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et prĂ©sident TĂŽ LĂąm a exhortĂ© Ă  faire de la province un centre d’agriculture bio, de transformation agricole et de tourisme.

Le Premier ministre Le Minh Hung s'est rendu, dans la matinée du 16 juillet, au Centre de soins pour invalides de guerre de Kim Bang, dans la province de Ninh Binh, afin de rendre visite aux pensionnaires et de leur remettre des cadeaux. Photo : VNA

Gratitude éternelle envers ceux qui ont servi la Patrie

S'exprimant lors de sa visite au Centre de soins pour invalides de guerre de Kim Bang, dans la province de Ninh Binh, le Premier ministre Le Minh Hung a adressé ses salutations chaleureuses et sa profonde gratitude aux invalides du centre ainsi qu'à l'ensemble des personnes méritantes du pays.

L’ambassadeur de l’UE auprĂšs de l’ASEAN, Sujiro Seam. Photo : DĂ©lĂ©gation de l’UE auprĂšs de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est

L’UE compte sur le Vietnam pour pousser le partenariat stratĂ©gique avec l’ASEAN

Selon l'ambassadeur de l’UE auprĂšs de l’ASEAN, Sujiro Seam, la soliditĂ© des relations UE-Vietnam se reflĂšte dans l’Accord de libre-Ă©change UE-Vietnam (EVFTA), ainsi que dans l’élĂ©vation des relations bilatĂ©rales au rang de partenariat stratĂ©gique global lors de la visite du prĂ©sident du Conseil europĂ©en, AntĂłnio Costa, au Vietnam en janvier 2026.

L'ambassade du Vietnam au Timor-Leste a inauguré, le 15 juillet à Dili, son nouveau siÚge. Photo : VNA

Le Vietnam ouvre un nouveau chapitre diplomatique au Timor-Leste

L'inauguration du nouveau siĂšge ambassade du Vietnam au Timor-Leste, le 15 juillet Ă  Dili rĂ©pond non seulement aux besoins opĂ©rationnels de l'ambassade, mais tĂ©moigne Ă©galement de l'engagement durable du Vietnam Ă  renforcer l'amitiĂ© et la coopĂ©ration avec le Timor-Leste.

Les comités spécialisés des deux provinces signent le procÚs-verbal de remise et de réception des restes de martyrs. Photo : VNA

An Giang rapatrie les restes de 81 soldats volontaires tombés au Cambodge

Les autoritĂ©s des provinces d’An Giang (Vietnam) et de Kampong Speu (Cambodge) ont signĂ© un procĂšs-verbal de remise et de rĂ©ception des restes de 81 soldats volontaires et experts vietnamiens tombĂ©s au Cambodge, retrouvĂ©s par l’équipe K93 lors de sa campagne de recherche.

Des étudiants présents à la cérémonie. Photo: VNA

Le Vietnam et les Philippines renforcent leur amitié

Une cĂ©rĂ©monie organisĂ©e le 15 juillet Ă  CĂąn Tho pour cĂ©lĂ©brer le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et les Philippines a mis en lumiĂšre les acquis d’un demi-siĂšcle de coopĂ©ration et rĂ©affirmĂ© la volontĂ© des deux pays de consolider leur partenariat stratĂ©gique renforcĂ©, tout en intensifiant les Ă©changes entre leurs peuples.

L’ambassadeur de l’Inde au Vietnam, Tshering Sherpa (gauche) et le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Hoai Trung, le 15 juillet Ă  Hanoi. Photo: VNA

L’amitiĂ© indĂ©fectible, socle du dĂ©veloppement durable des relations entre le Vietnam et l’Inde

En recevant l’ambassadeur de l’Inde au Vietnam, Tshering Sherpa, le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Hoai Trung, a rĂ©affirmĂ© que l’amitiĂ© profonde entre les deux peuples constitue le fondement du dĂ©veloppement durable du Partenariat stratĂ©gique global renforcĂ© Vietnam-Inde, tout en saluant la coopĂ©ration Ă©troite entre les deux pays Ă  la suite du rĂ©cent accident maritime survenu dans la province d’An Giang.

LĂȘ Minh Tri, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti, chef de la Commission centrale des affaires intĂ©rieures et vice-prĂ©sident permanent du ComitĂ© directeur central pour la prĂ©vention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques malsaines (gauche) et Chen Wenqing, membre du Bureau politique et secrĂ©taire de la Commission centrale des affaires politiques et juridiques du Parti communiste chinois (PCC), le 15 juillet Ă  PĂ©kin. Photo: VNA

Le Vietnam et la Chine renforcent leur coopération dans les domaines judiciaire et de la lutte anti-corruption

En visite de travail en Chine, le membre du Bureau politique LĂȘ Minh Tri, chef de la Commission centrale des affaires intĂ©rieures du Parti communiste du Vietnam, s’est entretenu avec de hauts responsables chinois, qui ont rĂ©affirmĂ© que les organes chargĂ©s des affaires politiques et juridiques, de l’inspection disciplinaire et de la supervision accordent une haute prioritĂ© au dĂ©veloppement de leurs relations avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Affaires étrangÚres Dang Hoang Giang (droite) et Sujiro Seam, ambassadeur de l'UE auprÚs de l'ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement en faveur du partenariat ASEAN-UE

Le Vietnam continuera de contribuer activement au renforcement du partenariat stratégique entre l'ASEAN et l'Union européenne (UE), a affirmé le vice-ministre des Affaires étrangÚres Dang Hoang Giang, lors d'un entretien tenu le 14 juillet à Hanoï avec Sujiro Seam, ambassadeur de l'UE auprÚs de l'ASEAN.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, TÎ Lùm assiste à la Journée de la protection de la sécurité nationale organisée au hameau de Long LuÎng, dans la commune de Vùn HÎ (province de Son La). Photo / VNA

TÎ Lùm appelle à renforcer le mouvement de protection de la sécurité nationale par la population

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, TÎ Lùm, a appelé à mobiliser davantage la population dans la protection de la sécurité nationale afin de bùtir un environnement sûr, stable et propice à une vie paisible et heureuse pour tous. Il s'est exprimé le 15 juillet lors de la Journée de la protection de la sécurité nationale, organisée dans la commune de Vùn HÎ, province de Son La.

Le ministre vietnamien des AE LĂȘ Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de CorĂ©e au Vietnam

Le ministre vietnamien des AE LĂȘ Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de CorĂ©e au Vietnam

À l’occasion de la fin de mission de l’ambassadeur sud-corĂ©en Choi Young Sam, le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Hoai Trung, a saluĂ© sa contribution au renforcement du Partenariat stratĂ©gique global entre les deux pays et a rĂ©affirmĂ© la volontĂ© de HanoĂŻ et de SĂ©oul de mettre en Ɠuvre de maniĂšre concrĂšte les accords conclus par leurs hauts dirigeants.

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit le professeur Tran Thanh Van, prĂ©sident de l’Association « Rencontres du Vietnam » et directeur du Centre international pour la science et l’éducation interdisciplinaires (ICISE). Photo: VNA

L'ICISE invitée à promouvoir la connexion entre le Vietnam et la communauté scientifique internationale

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué les contributions constantes du professeur Tran Thanh Van et de l'Association « Rencontres du Vietnam » au développement des sciences et des technologies nationales. Leurs actions permettent de connecter la communauté scientifique internationale au Vietnam et de renforcer le prestige académique du pays à l'échelle mondiale.

Le vice-prĂ©sident permanent du Conseil populaire de HĂŽ Chi Minh-Ville, guyĂȘn Van Tho, offre des fleurs de fĂ©licitations Ă  la consule gĂ©nĂ©rale des États-Unis Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville, Melissa A. Brown, le 15 juillet 2026. Photo : VNA

L’amitiĂ© entre les peuples, fondement essentiel des relations Vietnam-États-Unis

Les deux pays ont Ă©tabli un partenariat stratĂ©gique global fondĂ© sur le respect mutuel de leur indĂ©pendance, de leur souverainetĂ©, de leur intĂ©gritĂ© territoriale et de leurs systĂšmes politiques respectifs. En mettant de cĂŽtĂ© le passĂ©, en se tournant vers l’avenir, en promouvant les affinitĂ©s et en traitant de maniĂšre satisfaisant les diffĂ©rences pour l’intĂ©rĂȘt des deux peuples.