📝 Édito : Presse et journalistes dans la lutte contre la corruption

Le travail de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines est de plus en plus renforcé et suit rigoureusement l'esprit directeur "sans zones interdites, sans exceptions" du secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong.

Reporters de la VNA et leurs collÚgues lors de la cérémonie d'accueil du secrétaire général et président chinois Xi Jinping en décembre 2023 à Hanoï. Photo : VNA
Reporters de la VNA et leurs collÚgues lors de la cérémonie d'accueil du secrétaire général et président chinois Xi Jinping en décembre 2023 à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le travail de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines est de plus en plus renforcé et suit rigoureusement l'esprit directeur « sans zones interdites, sans exceptions » du secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong.

Il faut avoir une combinaison efficace entre la prĂ©vention et la lutte contre la corruption et la prĂ©vention et la lutte contre les pratiques malsaines, entre la prĂ©vention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines et l’édification et la rectification du Parti et du systĂšme politique ; il faut traiter strictement les affaires de corruption, les violations de la responsabilitĂ© de donner l'exemple des dirigeants Ă  tous les niveaux.

La presse et les journalistes ont contribué par leurs efforts à cette lutte.

S'exprimant lors de la ConfĂ©rence nationale rĂ©sumant 10 ans de travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines (30 juin 2022), le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti Nguyen Phu Trong, chef du ComitĂ© directeur central de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, a affirmĂ© : « Les agences de presse et les journaux ont activement participĂ© et accompagnĂ© le Parti, l'État et les agences compĂ©tentes dans la prĂ©vention et la lutte contre la corruption. ».

1.jpg
Ouverture du Bureau du journal électronique de Hai Phong (nom de domaine baohaiphong.vn), transformant progressivement le journal Hai Phong en une agence de presse multimédia, accomplissant mieux ses tùches à l'Úre numérique. Photo : VNA

Lors de sa 25e réunion (1er février 2024), le Comité directeur central de la prévention et de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines a conclu : En 2023, les agences de presse et les journaux ont publié plus de 27 000 articles sur la prévention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, soit 2,5 fois plus que 2022, créant une grande diffusion, un consensus et un soutien élevé auprÚs des cadres, des membres du Parti et de la population au regard de cette lutte.

En outre, il y a eu des journalistes qui ont osĂ© utiliser leur stylo, malgrĂ© les dangers, pour mettre en lumiĂšre de nombreuses affaires malsaines et fournir aux agences d'enquĂȘte des preuves de corruption, de violations Ă©conomiques, d'abus de pouvoir...

Mais le tableau du journalisme anti-corruption n’est pas tout rose.

Également lors de la ConfĂ©rence nationale rĂ©sumant 10 ans de travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral Nguyen Phu Trong a rappelĂ© : "Il est nĂ©cessaire de rĂ©gler le fait de donner les informations unilatĂ©rales, inexactes et provocatrices qui provoquent la confusion ; de protĂ©ger, de rĂ©compenser et d’encourager les journalistes qui arrivent en tĂȘte dans la lutte contre la corruption ; de dĂ©noncer, de critiquer et de rĂ©futer les allĂ©gations qui dĂ©forment et tirent parti du travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines pour inciter, diviser et saboter notre Parti et notre État. Il faut gĂ©rer strictement le signalement de fausses informations, la calomnie causant des consĂ©quences nĂ©gatives.".

A l’heure actuelle, de nombreux journaux rapportent des informations sur la sociĂ©tĂ© qui sont toutes grises ou remplies d’histoires insignifiantes, avec peu de bonnes choses ou de bonnes personnes.

A l'Ăšre de la technologie 4.0, les journalistes sont non seulement en concurrence entre eux mais aussi avec les « journalistes du peuple ». Car aujourd’hui, n’importe qui peut « faire du journalisme » avec juste un smartphone. Craignant d’ĂȘtre plus lents que les rĂ©seaux sociaux, des journalistes se prĂ©cipitent pour rapporter les affaires sans avoir le temps de les Ă©valuer.

2.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des dirigeants, responsables, journalistes et lauréats du 8e édition des Prix Marteau et Faucille d'orde de l'Agence de presse vietnamienne. Photo : VNA

Certains journalistes, manquant de culture morale, n'ont pas pu surmonter la tentation matĂ©rielle et ont rejoint des groupes d'intĂ©rĂȘt. Ils empruntent le nom d’anti-corruption pour « attaquer » un groupe, protĂ©ger l’autre et pour critiquer le produit A afin d’augmenter la valeur du produit B.

Le comportement ci-dessus va à l'encontre de l'article 8 du « Code d'éthique professionnelle du journalisme » composant dix articles, approuvé lors du 6e CongrÚs de l'Association des journalistes vietnamiens (mars 1995).

Il a y des journalistes, mĂȘme ceux qui ont Ă©tĂ© bien formĂ©s dans l'armĂ©e et ont obtenu plus ou moins de succĂšs dans leur carriĂšre, peuvent tomber dans un Ă©tat d'"auto-Ă©volution" et "auto-transformation" en raison d'un dĂ©clin de sa conscience politique dans le travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption.

Ils Ă©crivent des articles pour lutter contre la corruption et les pratiques malsaines, mais ils n’ont pas pointĂ© la cause de chaque affaire prĂ©cise, ils ont implicitement laissĂ© comprendre aux lecteurs qu’il s’agissait de la « nature du rĂ©gime ». Certaines personnes utilisent leur plume comme source de capital d’investissement pour leurs ambitions politiques personnelles et les placent au-dessus des intĂ©rĂȘts nationaux.

En 2018, l'article 75 de la Loi sur la prĂ©vention et la lutte contre la corruption mentionne Ă  nouveau l'Ă©thique professionnelle des journalistes et la responsabilitĂ© sociale du journalisme rĂ©volutionnaire : les agences de presse et les journalistes ont la responsabilitĂ© de lutter contre la corruption, en rendant compte des affaires de lutte contre la corruption et les affaires de corruption ; de reflĂ©ter objectivement et honnĂȘtement les affaires et de respecter les rĂ©glementations de la Loi sur le journalisme et l'Ă©thique professionnelle lors du signalement de la corruption et des affaires de corruption.

Pour les journalistes, l’action de "lutter" doit s’inscrire dans un esprit d'"Ă©difier". Lutter contre le mal, c’est d'Ă©difier le bien. -VNA

source

Voir plus

Le ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’aprĂšs-midi du 31 dĂ©cembre Ă  HanoĂŻ, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congĂ© au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a Ă©tĂ© reçu, le 31 dĂ©cembre Ă  HanoĂŻ, par le ministre des Affaires Ă©trangĂšres Le Hoai Trung, qui a saluĂ© sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et rĂ©affirmĂ© la volontĂ© des deux pays d’approfondir leur coopĂ©ration bilatĂ©rale et multilatĂ©rale.

L’accusĂ© NguyĂȘn Van DĂ i. Photo diffusĂ©e par la VNA

La justice vietnamienne condamne NguyĂȘn Van Dai et LĂȘ Trung Khoa Ă  17 ans de prison

Ces co-accusĂ©s qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrĂȘt Ă©mis le 5 dĂ©cembre 2025 par l’agence de police d’enquĂȘte du ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique, sont condamnĂ©s pour "production, dĂ©tention, diffusion ou dissĂ©mination d’informations, de documents ayant un contenu opposable Ă  l’État de la RĂ©publique socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pĂ©nal.

DĂ©lĂ©guĂ©s participant Ă  la 5e rĂ©union des ministres du NumĂ©rique de l’ASEAN (ADGMIN), Ă  Bangkok, en ThaĂŻlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e rĂ©union des ministres du NumĂ©rique de l’ASEAN en janvier

Cette rĂ©union joue un rĂŽle clĂ© dans la dĂ©finition des orientations stratĂ©giques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopĂ©ration numĂ©rique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numĂ©rique et Ă©conomique rapide Ă  l’échelle mondiale.

Le Bureau du prĂ©sident tient une confĂ©rence de presse pour annoncer l’Ordre prĂ©sidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptĂ©es par la 15 e AssemblĂ©e nationale et son ComitĂ© permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du prĂ©sident promulguant 14 lois et une ordonnance

Le prĂ©sident de la RĂ©publique a promulguĂ© 14 lois et une ordonnance rĂ©cemment adoptĂ©es par l’AssemblĂ©e nationale et son ComitĂ© permanent de la 15e lĂ©gislature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clĂ©s tels que la cybersĂ©curitĂ©, la justice pĂ©nale, la sĂ©curitĂ© et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une confĂ©rence consacrĂ©e au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumiĂšre les performances du secteur bancaire ainsi que son rĂŽle central dans la stabilitĂ© macroĂ©conomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour dĂ©posent des fleurs au pied de la statue du PrĂ©sident Ho Chi Minh, au MusĂ©e des civilisations asiatiques de Singapour, Ă  l’occasion du 80e anniversaire de la RĂ©volution d’aoĂ»t et de la FĂȘte nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes Ă  Singapour, vice-prĂ©sidente du ComitĂ© de liaison de la communautĂ© vietnamienne Ă  Singapour et membre du ComitĂ© exĂ©cutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens Ă  l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant Ă  instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes rĂ©solutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une dĂ©cision hautement saluĂ©e et un changement important dans la politique rĂ©cente du gouvernement vietnamien Ă  l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens Ă  Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un Ă©change avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) Ă  Londres, le professeur associĂ© Dr. Luong Tuan Anh (UniversitĂ© De Montfort, Royaume-Uni), a confiĂ© que le Parti et l’État crĂ©ent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations Ă  l’action au service du dĂ©veloppement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment Ă  travers la RĂ©solution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant Ă  la communautĂ© vietnamienne Ă  l’étranger de transformer son attachement Ă  la Patrie en contributions concrĂštes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives Ă©conomiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au dĂ©veloppement et Ă  la dĂ©fense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du SecrĂ©tariat du ComitĂ© central du Parti, a insistĂ© sur la nĂ©cessitĂ© d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rĂŽle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intĂ©gration internationale et la qualitĂ© des ressources humaines.