📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance

Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 1

HanoĂŻ (VNA) – « Le gouvernement vietnamien a Ă©tĂ© profondĂ©ment transparent avec le public pendant la crise (COVID-19) Â». La presse et les mĂ©dias vietnamiens ont contribuĂ© Ă  crĂ©er un consensus social, Ă  renforcer la confiance des habitants, contribuant au succĂšs de la lutte du Vietnam contre la pandĂ©mie du COVID-19.

Ces remarques du magazine Foreign Policy sur le rĂŽle de la presse et des mĂ©dias vietnamiens dans la lutte contre le COVID-19, ont clairement illustrĂ© les efforts du Vietnam dans la garantie de la libertĂ© d’expression et d’information.

📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 2GrĂące Ă  une communication effective et transparente, le Vietnam a maĂźtrisĂ© avec succĂšs le COVID-19. Photo: VNA

Le Parti et l'État du Vietnam ont Ă©tĂ© transparents et ouverts dans le partage et la mise Ă  jour des donnĂ©es sur la situation du COVID-19. C'est l'une des raisons pour lesquelles les Vietnamiens font confiance aux mesures anti-Ă©pidĂ©miques du gouvernement, selon David Hutt, journaliste spĂ©cialisĂ© dans la politique en Asie du Sud-Est.

De mĂȘme, la diffusion en direct des sĂ©ances de questions-rĂ©ponses et des dĂ©bats de l’AssemblĂ©e nationale sur des sujets d’actualitĂ©, a reçu de plus en plus un fort soutien des Ă©lecteurs dans l’ensemble du pays.

Par ailleurs, une communication transparente et Ă  temps opportun sur la sanction des responsables ayant commis des violations, a contribuĂ© Ă  renforcer la confiance du peuple en les efforts du Parti et de l'État dans la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines.

Cependant, certaines organisations telles que "Freedom House" et « Reporters sans frontiĂšres Â» (RSF) et des forces hostiles ont toujours cherchĂ© Ă  dĂ©former la situation et rejeter les efforts du Vietnam dans la garantie de la libertĂ© d’expression et de la presse.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 3Internet et les rĂ©seaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations Ă  prĂ©senter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit Ă  la libertĂ© d’expression. Photo: VNA

Les forces hostiles semblent dĂ©libĂ©rĂ©ment oublier que la garantie de la libertĂ© d'expression et de la presse s’inscrit dans la loi et que cela est une politique cohĂ©rente du Vietnam. Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.

La presse vietnamienne est toujours un canal d’information public et efficace pour les autoritĂ©s et toutes les couches de la population. Jusqu’en avril 2022, le pays comptait 816 organes de presse et 17.161 journalistes. En outre, internet et les rĂ©seaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations Ă  prĂ©senter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit Ă  la libertĂ© d’expression. Actuellement, le Vietnam se classe 12e rang mondial et 6e en Asie en termes de nombre d'internautes. Le pays promeut Ă©galement l'objectif de "transformation numĂ©rique nationale". Cela tĂ©moigne des efforts du gouvernement vietnamien dans la garantie du droit d’accĂšs Ă  Internet de chacun. GrĂące Ă  Internet, les Vietnamiens peuvent accĂ©der facilement aux informations des grandes agences de presse du monde, tels que : AFP, AP, Reuters, Kyodo, Economist, Financial Times, New York Times....

Ces chiffres susmentionnĂ©s montrent que la libertĂ© d’expression et de la presse au Vietnam est une rĂ©alitĂ© objective et indĂ©niable.

En fait, la loi vietnamienne ne punit que ceux abusant des droits de libertĂ© et de dĂ©mocratie pour porter atteinte aux intĂ©rĂȘts de l'État, de particuliers et de la communautĂ© et dĂ©truire le bloc de grande union nationale.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 4Des reporters Ă©trangers au Vietnam. Photo: VNA

L’application de la Loi sur sur la cybersĂ©curitĂ© vise Ă  construire un cyberespace sain et protĂ©ger les internautes au Vietnam. Plus de 180 pays dans le monde ont promulguĂ© une telle loi ou des rĂ©glementations en la matiĂšre. De nombreux pays tels que les États-Unis, l'Allemagne, la France, la RĂ©publique de CorĂ©e, Singapour
, ont des dispositions strictes en matiĂšre de traitement des violations sur le cyberespace.

Des rapports ou classements annuels de Freedom House, RSF ainsi que de certaines autres organisations de dĂ©fense des droits de l'homme et de forces hostiles sont toujours subjectifs, montrant des opinions unilatĂ©rales et prĂ©jugĂ©es, principalement basĂ©es sur des informations glanĂ©es auprĂšs des forces anti-gouvernementales, au lieu des opinions des Vietnamiens eux-mĂȘmes. Ils ne reflĂštent pas la situation rĂ©elle en termes de libertĂ© de la presse et sur Internet au Vietnam.

La vérité éclatante sur les résultats obtenus par le Vietnam en matiÚre de garantie des droits de l'homme, y compris la liberté de la presse et d'Internet, est la réponse claire et solide. -VNA

Voir plus

Le prĂ©sident de l'AssemblĂ©e nationale, Tran Thanh Man, au nom du Parti, de l'État, des dirigeants du Front de la patrie du Vietnam et des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature, offre des fleurs au Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Messages de félicitations aux principaux dirigeants vietnamiens

De nombreux dirigeants étrangers, partis politiques et organisations internationales ont adressé des messages de félicitations aux nouveaux dirigeants vietnamiens, saluant leur élection et réaffirmant leur volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet une lettre du secrétaire général du Parti et président To Lam au pape Léon XIV. Photo : VNA

Le prĂ©sident de l’AN Tran Thanh Man rencontre le pape LĂ©on XIV au Vatican

Le 11 avril au Vatican, le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, a eu une entrevue avec le pape LĂ©on XIV. Cette rencontre a mis en lumiĂšre les avancĂ©es notables des relations entre le Vietnam et le Saint-SiĂšge, ainsi que leur volontĂ© commune de renforcer le dialogue, la coopĂ©ration et la comprĂ©hension mutuelle au service de la paix et du dĂ©veloppement.

Tran Cam Tu remet le titre de Héros des Forces armées populaires au Département de la sécurité intérieure. Photo : VNA

Remise du titre de Héros des Forces armées populaires au Département de la sécurité intérieure

À HanoĂŻ, le 11 avril, le ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique a cĂ©lĂ©brĂ© le 80e anniversaire de la JournĂ©e traditionnelle des forces de la SĂ©curitĂ© intĂ©rieure (1946–2026). À cette occasion, le DĂ©partement de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure s’est vu dĂ©cerner le titre de HĂ©ros des Forces armĂ©es populaires pour ses contributions exceptionnelles Ă  la protection de la sĂ©curitĂ© nationale et au maintien de l’ordre social.

Le membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Trùn Cùm Tu (à gauche) et le le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président lao Thongloun Sisoulith. Photo : VNA

La visite de Trùn Cùm Tu impulse une coopération globale Vietnam-Laos-Cambodge

Les relations entre le Vietnam, le Laos et le Cambodge reposent actuellement sur trois piliers principaux : une confiance politique Ă©levĂ©e, une coopĂ©ration Ă©conomique de plus en plus approfondie et des Ă©changes populaires croissants. Ces relations constituent une base solide pour le dĂ©veloppement commun des trois pays dans un contexte d’intĂ©gration internationale plus poussĂ©e.

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres LĂȘ HoĂ i Trung s’entretient avec la presse sur les rĂ©sultats de la tournĂ©e du membre du Politburo et membre permanent du SecrĂ©tariat du ComitĂ© central du PCV TrĂąn CĂąm Tu au Laos et au Cambodge. Photo : VNA

La tournée de Trùn Cùm Tu au Laos et au Cambodge se clÎt sur un franc succÚs

Le Parti, l’État et les peuples du Vietnam, du Laos et du Cambodge poursuivront les Ă©changes de visites et de dĂ©lĂ©gations Ă  tous les niveaux, notamment au plus haut niveau et par le biais des instances du Parti et de l’État, afin d’approfondir la comprĂ©hension mutuelle, de renforcer la confiance, d’amĂ©liorer l’efficacitĂ© de la coopĂ©ration et de traiter conjointement les questions Ă©mergentes.

Cheng Hanping, directeur exĂ©cutif de l’Institut d’études rĂ©gionales et nationales et directeur du Centre d’études vietnamiennes de l’UniversitĂ© de technologie du Zhejiang. Photo: VNA

La visite en Chine du secrétaire général du PCV et président To Lam renforcera l'amitié bilatérale

La prochaine visite en Chine du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam (PCV) et prĂ©sident, To Lam, intervient peu aprĂšs des Ă©vĂ©nements politiques majeurs tels que le 14ᔉ CongrĂšs national du PCV et les « Deux Sessions » en Chine, qui dĂ©finissent les grandes orientations politiques pour l’annĂ©e. Cette visite vise Ă  renforcer et Ă  promouvoir plus efficacement les fondements du « Six Plus » dans les relations bilatĂ©rales et Ă  faire progresser la construction d’une communautĂ© d’avenir partagĂ© stratĂ©gique entre le Vietnam et la Chine.

Le secrétaire général du Parti To Lam. Photo: VNA

Le leader du Parti To Lam signe un nouveau rÚglement sur le travail politique et idéologique au sein du Parti

Le rĂšglement n°19-QĐ/TW dĂ©finit les objectifs, les exigences et les principes, ainsi que les contenus, les modalitĂ©s de mise en Ɠuvre, les responsabilitĂ©s des comitĂ©s du Parti, des organisations partisanes, des cadres et membres du Parti, de mĂȘme que les mĂ©canismes de contrĂŽle, de supervision, de rĂ©compense et de traitement des violations.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet les décisions de nomination aux secrétaires des comités du Parti de trois organes de l'AN. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale remet les décisions relatives aux questions de personnel

Le prĂ©sident de l'AN a remis les dĂ©cisions du ComitĂ© permanent du Parti de l’AN dĂ©signant Phan Chi Hieu en tant que secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti de la Commission des affaires juridiques et judiciaires, Le Thi Nga en tant que secrĂ©taire du comitĂ© du Parti de la Commission des pĂ©titions et de la supervision, ainsi que Nguyen Huu Nghia en tant que secrĂ©taire du comitĂ© du Parti de l’Audit d’État.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Parti communiste du Vietnam (gauche) et le Premier ministre cambodgien Hun Manet. Photo: VNA

Entrevue entre le permanent du Secrétariat du PCV et le Premier ministre cambodgien

Réaffirmant que le Vietnam attache une importance prioritaire à la consolidation et au renforcement de ses relations d'amitié traditionnelle et de coopération globale avec le Cambodge, Tran Cam Tu a qualifié cette relation de patrimoine commun inestimable et de facteur stratégique pour la stabilité et le développement des deux pays.

Les visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

Soyouz-37 : Hanoï commémore le vol historique, symbole de la coopération spatiale avec la Russie

À travers un riche ensemble de documents, de photographies et d’objets, dont beaucoup sont prĂ©sentĂ©s au public pour la premiĂšre fois, l’exposition "Vol conjoint 37 – symbole de la coopĂ©ration spatiale Vietnam – FĂ©dĂ©ration de Russie" retrace l’intĂ©gralitĂ© de l’épopĂ©e du vol Soyouz-37, depuis la sĂ©lection rigoureuse des Ă©quipages jusqu’à leur retour sur Terre.