📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance

Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 1

Hanoï (VNA) – « Le gouvernement vietnamien a été profondément transparent avec le public pendant la crise (COVID-19) ». La presse et les médias vietnamiens ont contribué à créer un consensus social, à renforcer la confiance des habitants, contribuant au succès de la lutte du Vietnam contre la pandémie du COVID-19.

Ces remarques du magazine Foreign Policy sur le rôle de la presse et des médias vietnamiens dans la lutte contre le COVID-19, ont clairement illustré les efforts du Vietnam dans la garantie de la liberté d’expression et d’information.

📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 2Grâce à une communication effective et transparente, le Vietnam a maîtrisé avec succès le COVID-19. Photo: VNA

Le Parti et l'État du Vietnam ont été transparents et ouverts dans le partage et la mise à jour des données sur la situation du COVID-19. C'est l'une des raisons pour lesquelles les Vietnamiens font confiance aux mesures anti-épidémiques du gouvernement, selon David Hutt, journaliste spécialisé dans la politique en Asie du Sud-Est.

De même, la diffusion en direct des séances de questions-réponses et des débats de l’Assemblée nationale sur des sujets d’actualité, a reçu de plus en plus un fort soutien des électeurs dans l’ensemble du pays.

Par ailleurs, une communication transparente et à temps opportun sur la sanction des responsables ayant commis des violations, a contribué à renforcer la confiance du peuple en les efforts du Parti et de l'État dans la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines.

Cependant, certaines organisations telles que "Freedom House" et « Reporters sans frontières » (RSF) et des forces hostiles ont toujours cherché à déformer la situation et rejeter les efforts du Vietnam dans la garantie de la liberté d’expression et de la presse.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 3Internet et les réseaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations à présenter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit à la liberté d’expression. Photo: VNA

Les forces hostiles semblent délibérément oublier que la garantie de la liberté d'expression et de la presse s’inscrit dans la loi et que cela est une politique cohérente du Vietnam. Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.

La presse vietnamienne est toujours un canal d’information public et efficace pour les autorités et toutes les couches de la population. Jusqu’en avril 2022, le pays comptait 816 organes de presse et 17.161 journalistes. En outre, internet et les réseaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations à présenter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit à la liberté d’expression. Actuellement, le Vietnam se classe 12e rang mondial et 6e en Asie en termes de nombre d'internautes. Le pays promeut également l'objectif de "transformation numérique nationale". Cela témoigne des efforts du gouvernement vietnamien dans la garantie du droit d’accès à Internet de chacun. Grâce à Internet, les Vietnamiens peuvent accéder facilement aux informations des grandes agences de presse du monde, tels que : AFP, AP, Reuters, Kyodo, Economist, Financial Times, New York Times....

Ces chiffres susmentionnés montrent que la liberté d’expression et de la presse au Vietnam est une réalité objective et indéniable.

En fait, la loi vietnamienne ne punit que ceux abusant des droits de liberté et de démocratie pour porter atteinte aux intérêts de l'État, de particuliers et de la communauté et détruire le bloc de grande union nationale.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 4Des reporters étrangers au Vietnam. Photo: VNA

L’application de la Loi sur sur la cybersécurité vise à construire un cyberespace sain et protéger les internautes au Vietnam. Plus de 180 pays dans le monde ont promulgué une telle loi ou des réglementations en la matière. De nombreux pays tels que les États-Unis, l'Allemagne, la France, la République de Corée, Singapour…, ont des dispositions strictes en matière de traitement des violations sur le cyberespace.

Des rapports ou classements annuels de Freedom House, RSF ainsi que de certaines autres organisations de défense des droits de l'homme et de forces hostiles sont toujours subjectifs, montrant des opinions unilatérales et préjugées, principalement basées sur des informations glanées auprès des forces anti-gouvernementales, au lieu des opinions des Vietnamiens eux-mêmes. Ils ne reflètent pas la situation réelle en termes de liberté de la presse et sur Internet au Vietnam.

La vérité éclatante sur les résultats obtenus par le Vietnam en matière de garantie des droits de l'homme, y compris la liberté de la presse et d'Internet, est la réponse claire et solide. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.