📝 Édito: La solidaritĂ© aide le pays Ă  continuer de se dĂ©velopper rapidement et durablement

Le matin du 3 août, à Hanoï, le 13e Comité central du Parti a élu To Lam, membre du Bureau politique, président du Vietnam, au poste de secrétaire général du Comité central du Parti pour le 13e mandat, avec 100% des voix.

Panorama de la réunion du Comité central du PCV, le 3 août 2024. Photo: VNA
Panorama de la réunion du Comité central du PCV, le 3 août 2024. Photo: VNA


Hanoï (VNA) - Le matin du 3 août, à Hanoï, le 13e Comité central du Parti a élu To Lam, membre du Bureau politique, président du Vietnam, au poste de secrétaire général du Comité central du Parti pour le 13e mandat, avec 100% des voix.

Ce rĂ©sultat dĂ©montre la grande solidaritĂ© et l’unanimitĂ© du Bureau politique et du ComitĂ© central. C'est aussi le souhait et l'aspiration communs du Parti tout entier, du peuple tout entier et de l'armĂ©e tout entiĂšre, de maintenir et de promouvoir la solidaritĂ©, pour mettre en Ɠuvre avec succĂšs les objectifs de la RĂ©solution du 13e CongrĂšs national du Parti.

1.webp
Le membre du Bureau politique et Premier ministre Pham Minh Chinh, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, offre des fleurs au prĂ©sident To Lam pour le fĂ©liciter pour son Ă©lection au poste de secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du 13e ComitĂ© central du Parti. Photo: VNA


L'histoire des 90 derniĂšres annĂ©es montre que la grande union nationale est un grand moteur dans la cause d’édification et de la dĂ©fense de la Patrie. De son vivant, le PrĂ©sident HĂŽ Chi Minh a soulignĂ© le rĂŽle particuliĂšrement important de la solidaritĂ© et de la grande union nationale pour tout succĂšs. En appliquant cet enseignement, le Parti tout entier, le peuple tout entier et l'armĂ©e tout entiĂšre accordent toujours une attention particuliĂšre Ă  l’édification et Ă  la consolidation du grand bloc d'union nationale.

Promouvoir la force du grand bloc d'union nationale est une politique cohérente du Parti, qui est exprimée dans le contenu de nombreux documents, résolutions, décisions et directives tout au long des mandats du Parti. Au fil du temps, le grand bloc d'union nationale a été de plus en plus consolidé, renforcé et promu, créant une synergie aidant la révolution vietnamienne à remporter des succÚs.

Dans le processus de dĂ©veloppement national, le Parti et l’État ont publiĂ© de nombreuses prĂ©conisations et politiques pour amĂ©liorer progressivement la vie matĂ©rielle et spirituelle du peuple, garantir la sĂ©curitĂ© sociale et rĂ©duire les Ă©carts entre rĂ©gions, groupes ethniques, groupes religieux, maintenir la stabilitĂ© sociopolitique, renforcer le consensus social, consolider la confiance du peuple dans le Parti et l'État...

Dans le contexte de la pandĂ©mie de COVID-19, le Parti, l'ensemble du systĂšme politique et tous les Vietnamiens dans le pays et Ă  l'Ă©tranger se sont unis pour surmonter des difficultĂ©s et des dĂ©fis sans prĂ©cĂ©dent. Cet esprit a continuĂ© d'ĂȘtre suscitĂ© par les politiques drastiques lancĂ©es par le Parti et l’État pour favoriser la reprise progressive et le dĂ©veloppement de l’économie nationale. Au premier semestre 2024, le Vietnam a enregistrĂ© une croissance du PIB de 6,42%.

AprĂšs prĂšs de 40 ans de mise en Ɠuvre du processus de Doi Moi (Renouveau), la RĂ©solution du 13e CongrĂšs national du Parti affirme : « Notre pays n'a jamais eu la mĂȘme fortune, le mĂȘme potentiel, la mĂȘme position et la mĂȘme rĂ©putation internationale qu'aujourd'hui ». Parmi ces rĂ©alisations, la promotion de la force du grand bloc d’union nationale revĂȘt une importance de premier rang. Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral Nguyen Phu Trong a soulignĂ© Ă  plusieurs reprises que ces grandes rĂ©alisations historiquement significatives Ă©taient dues aux efforts de l'ensemble du systĂšme politique, Ă  la solidaritĂ© de tout le Parti, de tout le peuple et de toute l'armĂ©e.

Toutes les lignes directrices et politiques du Parti et de l’État dĂ©coulent des demandes, aspirations, droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes du peuple. En 1988, le Vietnam avait un revenu par habitant de moins de 100 dollars/personne. En 2023, ce montant s’est Ă©levĂ© Ă  4.284 dollars/personne. Cette augmentation tĂ©moigne des efforts de l’ensemble du systĂšme politique, pour que la population bĂ©nĂ©ficie des fruits de la croissance.

MĂȘme si les forces hostiles usent de toutes les ruses sinistres pour diviser le grand bloc d'union nationale et saboter le pays de l'intĂ©rieur, y compris en menant des activitĂ©s terroristes, le peuple continue de croire absolument dans la direction du Parti. La sanction des membres et des organisations du Parti ayant commis des violations montre que le Parti attache toujours une grande importance Ă  l'ordre et Ă  la discipline, afin de devenir de plus en plus transparent et puissant - un facteur dĂ©cisif pour la stabilitĂ© et le dĂ©veloppement durable du Vietnam.

La solidarité est la source de la force et le facteur clé de la réussite. Le Parti tout entier, le peuple tout entier et l'armée tout entiÚre poursuivent et promeuvent constamment l'esprit de solidarité et les efforts afin de maintenir et développer les acquis, de réaliser avec succÚs le processus d'industrialisation et de modernisation, de promouvoir le développement rapide et durable, d'accomplir avec succÚs les objectifs et les tùches définis dans la Résolution du 13e CongrÚs national du Parti.-VNA

Voir plus

Le prĂ©sident Luong Cuong adresse un message de vƓux du TĂȘt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communautĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger. Photo : VNA

Message de vƓux du TĂȘt du Cheval 2026 du prĂ©sident Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacrĂ© du passage entre l’annĂ©e ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le prĂ©sident Luong Cuong adresse un message de vƓux du TĂȘt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communautĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam se rend pour offrir de l’encens au monument dĂ©diĂ© Ă  l’empereur Ly Thai To Ă  HanoĂŻ. Photo : VNA

To Lam prĂ©sente ses vƓux du TĂȘt au ComitĂ© du Parti, aux autoritĂ©s et au peuple de HanoĂŻ

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam a prĂ©sentĂ© ses vƓux du TĂȘt au Parti, aux autoritĂ©s et aux habitants de HanoĂŻ, saluant les avancĂ©es remarquables de la capitale et l’appelant Ă  devenir un pĂŽle national d’innovation et de croissance fondĂ© sur la science, la technologie et la transformation numĂ©rique.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirĂ©e du 16 fĂ©vrier (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacrĂ© du rĂ©veillon marquant le passage de l'ancienne Ă  la nouvelle annĂ©e, le prĂ©sident de la RĂ©publique, Luong Cuong, est allĂ© brĂ»ler des bĂątonnets d’encens en mĂ©moire du PrĂ©sident Ho Chi Minh Ă  la Maison 67, situĂ©e dans le complexe du Palais prĂ©sidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprÚs des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vƓux du TĂȘt et encourage les forces de sĂ©curitĂ©

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (BĂ­nh Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargĂ©es de la sĂ©curitĂ© routiĂšre et de la cybersĂ©curitĂ©, les exhortant Ă  accĂ©lĂ©rer la modernisation, la transformation numĂ©rique et la lutte rĂ©solue contre les infractions afin de garantir la sĂ©curitĂ© nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de AntĂłnio JosĂ© Seguro Ă  la prĂ©sidence de la RĂ©publique portugaise, le prĂ©sident de la RĂ©publique socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressĂ©, le 16 fĂ©vrier 2026, un message de fĂ©licitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en Ɠuvre des orientations du 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam, articulĂ©e autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intĂ©gration internationale, constitue un levier stratĂ©gique pour consolider la position du Vietnam sur la scĂšne mondiale.

L'espace décoratif intitulé « Avenue florale et technologique lumineuse ». Photo : VNA

Quang Ninh : inauguration de l’espace dĂ©coratif intitulĂ© "Avenue florale et technologique lumineuse"

La province de Quang Ninh inaugure une « Avenue florale et technologique lumineuse » alliant patrimoine, innovation numĂ©rique et mise en scĂšne artistique. Ce projet emblĂ©matique illustre la stratĂ©gie de dĂ©veloppement des industries culturelles et confirme l’ambition de la localitĂ© de consolider son statut de destination touristique majeure au Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et prĂ©sentĂ© ses vƓux Ă  l’ancien secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti NĂŽng Duc Manh. Photo : VNA

TĂȘt du Cheval : le PM adresse ses vƓux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (BĂ­nh Ngọ 2026), dans l’atmosphĂšre festive cĂ©lĂ©brant le Parti et le Printemps, Ă  HanoĂŻ, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et prĂ©sentĂ© ses vƓux Ă  l’ancien secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti NĂŽng Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Des reprĂ©sentants du gouvernement vietnamien et de l’entreprise rizicole AgriVMA ont remis 250 tonnes de riz au titre d’une aide non remboursable destinĂ©e Ă  la partie cubaine. Photo : VNA

Le Vietnam soutient Cuba dans la garantie de la sécurité alimentaire

Le 13 fĂ©vrier, au siĂšge de la sociĂ©tĂ© agricole CĂ­tricos Caribe S.A. Ă  La Havane, des reprĂ©sentants du gouvernement vietnamien et de l’entreprise rizicole AgriVMA ont remis 250 tonnes de riz au titre d’une aide non remboursable destinĂ©e Ă  la partie cubaine.