📝 Édito: DĂ©jouer les manƓuvres de dĂ©stabilisation : rĂ©affirmer haut et fort la libertĂ© de culte au Vietnam

La Constitution vietnamienne stipule clairement les droits Ă  l’égalitĂ© pour les groupes ethniques et le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion. Le Parti et l'État du Vietnam mettent toujours en Ɠuvre de maniĂšre cohĂ©rente la politique de respect et de garantie de la libertĂ© de croyance et de religion et du droit Ă  l’égalitĂ© pour tous les groupes ethniques.

CĂ©lĂ©bration du 2.566e anniversaire de Bouddha Ă  HuĂȘ (au Centre). Photo : VNA
CĂ©lĂ©bration du 2.566e anniversaire de Bouddha Ă  HuĂȘ (au Centre). Photo : VNA
5.webp

HanoĂŻ (VNA) – La Constitution vietnamienne stipule clairement les droits Ă  l’égalitĂ© pour les groupes ethniques et le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion. Le Parti et l'État du Vietnam mettent toujours en Ɠuvre de maniĂšre cohĂ©rente la politique de respect et de garantie de la libertĂ© de croyance et de religion et du droit Ă  l’égalitĂ© pour tous les groupes ethniques.

Le Parti et l'État crĂ©ent les meilleures conditions pour que les minoritĂ©s ethniques prĂ©servent leur identitĂ© culturelle et se dĂ©veloppent sous tous ses aspects, considĂ©rant cela comme la source du bloc de grande union nationale et du dĂ©veloppement national durable.

Cependant, les forces hostiles persistent Ă  semer la discorde en instrumentalisant les questions religieuses et ethniques pour saper la grande union nationale.

Dans un récent rapport sur le Vietnam, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a continué de réitérer des évaluations sans fondement, déformant délibérément les progrÚs en matiÚre de garantie du droit à la liberté de religion et de développement des ethnies minoritaires au Vietnam.

L’USCIRF a intentionnellement ignorĂ© la rĂ©alitĂ© de la vie cultuelle et religieuse animĂ©e du peuple vietnamien dans toutes les rĂ©gions du pays. Le peuple vietnamien a une vie cultuelle et religieuse trĂšs diversifiĂ©e avec de nombreuses fĂȘtes religieuses qui sont devenues des fĂȘtes communautaires telles que la fĂȘte de NoĂ«l catholique, l’anniversaire de la naissance de Bouddha, la fĂȘte Dieu Tri de l'Église caodaĂŻste de Tay Ninh
 Actuellement, le Vietnam compte plus de 27 millions de fidĂšles, soit 27% de la population du pays. La coexistence harmonieuse et la solidaritĂ© entre les fidĂšles, les croyants, les personnes non croyantes et non religieuses au Vietnam sont une preuve Ă©vidente du succĂšs des politiques du Vietnam en matiĂšre de garantie du droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion.

3.webp
L'Ă©glise Con Ga Ă  Da Lat, brillamment dĂ©corĂ©e avec des lumiĂšres Ă  l'occasion de la fĂȘte de NoĂ«l. Photo: VNA

Les rĂ©alisations du Vietnam en matiĂšre de garantie du droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion ont Ă©tĂ© reconnues par la communautĂ© internationale, crĂ©ant une base permettant aux relations Vietnam-Vatican de passer du statut de reprĂ©sentant non-rĂ©sident Ă  celui de reprĂ©sentant rĂ©sident, le Saint-SiĂšge ayant ouvert un bureau du reprĂ©sentant pontifical rĂ©sident au Vietnam. Lors de sa visite au Vietnam en avril 2024, l'archevĂȘque Paul Richard, secrĂ©taire du Saint-SiĂšge pour les Relations avec les États et les organisations internationales, a hautement apprĂ©ciĂ© les rĂ©alisations du Vietnam dans tous les aspects ainsi que le dĂ©veloppement et les contributions positives de l'Église catholique vietnamienne au processus d’édification et de dĂ©veloppement national.

Lors d'une rĂ©cente interview accordĂ©e Ă  l'Agence vietnamienne d’information (VNA) Ă  Londres, Kyril Whittaker, chercheur en politique et histoire vietnamiennes, a soulignĂ© que la multitude de temples bouddhistes, Ă©glises et Ă©tablissements de culte, intĂ©grĂ©s au cƓur des communautĂ©s vietnamiennes, constituait une preuve tangible de la libertĂ© de culte garantie par le pays.

Outre les questions religieuses, certaines organisations et radios qui manquent de bonne volontĂ© envers le Vietnam, comme Human Rights Watch (HRW), RFA et VOA, disent que « le Vietnam fait preuve de discrimination Ă  l'Ă©gard de nombreux groupes ethniques minoritaires » en citant le cas de Y Quynh Bdap - chef de l'organisation terroriste « Người ThÆ°á»Łng vĂŹ cĂŽng lĂœ » (Les Montagnards debout pour la justice), qui a directement recrutĂ©, incitĂ© et dirigĂ© l'attentat terroriste du 11 juin 2023 dans la province de Dak Lak, entraĂźnant des consĂ©quences particuliĂšrement graves. Le Tribunal populaire de la province de Dak Lak l'a condamnĂ© par contumace Ă  10 ans de prison pour terrorisme, et le Tribunal pĂ©nal de Bangkok (ThaĂŻlande) a acceptĂ© la demande d'extradition vers le Vietnam.

MalgrĂ© les preuves accablantes retenues contre Y Quynh Bdap, les forces hostiles persistent Ă  manipuler l'opinion publique en accusant le gouvernement d'opprimer les minoritĂ©s ethniques, dans le but de fomenter des troubles et de saper la grande union nationale. HRW, RFA et VOA ont ignorĂ© le fait que, dans n'importe quel pays, les criminels terroristes qui menacent la sĂ©curitĂ© nationale, l’ordre social et la vie d'autrui, doivent ĂȘtre poursuivis en justice.

Il est nĂ©cessaire d’affirmer que l'État du Vietnam prĂŽne toujours la dĂ©fense des droits et l'amĂ©lioration des conditions de vie de ses 54 groupes ethniques dont 53 minoritĂ©s ethniques, soulignant leur rĂŽle essentiel dans le dĂ©veloppement du pays.

2.webp
Danse des Ede au village de la culture et du tourisme ethniques vietnamiens. Photo: VNA

Le lancement du premier programme cible national sur le dĂ©veloppement des zones peuplĂ©es d'ethnies minoritaires et des zones montagneuses, tĂ©moigne de l’attention particuliĂšre du Parti et de l'État et constituent une grande politique pour renforcer la position et assurer le droit au dĂ©veloppement de ces ethnies.

Au cours des quatre lĂ©gislatures consĂ©cutives Ă  l'AssemblĂ©e nationale, la proportion de dĂ©putĂ©s issus de minoritĂ©s ethniques a variĂ© entre 15,6% et 17,27%. À ce jour, 51 minoritĂ©s ethniques sur 53 ont eu des reprĂ©sentants Ă  l'AssemblĂ©e nationale, dĂ©montrant le rĂŽle des minoritĂ©s ethniques dans la structure du systĂšme politique vietnamien. Ce sont des faits et des rĂ©alisations qui ne peuvent ĂȘtre niĂ©s.

Les avancées notables réalisées dans la promotion de l'harmonie religieuse et ethnique au Vietnam ont mis en évidence les complots déployés par les forces hostiles pour exploiter ces questions sensibles et semer la discorde au sein de la société vietnamienne, dans le but de déstabiliser le pays. -VNA

Voir plus

Tran Luu Quang (à gauche), membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de HÎ Chi Minh-Ville, à la rencontre. Photo : VNA

HĂŽ Chi Minh-Ville renforce ses liens avec le corps diplomatique

Une rencontre avec les consuls gĂ©nĂ©raux et les responsables des organisations internationales et des bureaux internationaux Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville a Ă©tĂ© organisĂ©e le 9 fĂ©vrier, Ă  l’occasion du Nouvel An 2026 et du TĂȘt traditionnel.

Le secrétaire général du PCV TÎ Lùm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuĂ©e le 6 fĂ©vrier au Cambodge par le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm, le Dr Chheang Vannarith a dĂ©clarĂ© que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde Ă  ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilĂ©giĂ© ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidaritĂ© et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisiĂšme Ă  partir de la droite) avec des dĂ©lĂ©guĂ©s participant au 14e CongrĂšs national du Parti. Photo : VNA

Des dĂ©cisions stratĂ©giques ouvrent une nouvelle Ăšre pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmĂ© que le 14e CongrĂšs national du Parti constituait une Ă©tape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a soulignĂ© l’esprit d’unitĂ© et de consensus qui caractĂ©rise ce congrĂšs et reflĂšte la volontĂ©, la dĂ©termination, les aspirations au dĂ©veloppement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle Ăšre de dĂ©veloppement.

La vice-ministre des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du dĂ©veloppement national et de partager des idĂ©es et des propositions en matiĂšre de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam Ă  l’étranger.

Le prof. associĂ©-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’UniversitĂ© royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite tĂ©moigne d’une grande confiance politique, a-t-il soulignĂ©, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale TrĂąn Thanh MĂąn dĂ©montre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, présent à la cérémonie marquant les 80 ans du renseignement de la Police populaire. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti présent à la cérémonie marquant les 80 ans du renseignement de la Police populaire

Au cours des 80 derniĂšres annĂ©es, le Parti et l’État ont dĂ©cernĂ© Ă  cette Force deux Ordres de l’Étoile d’or, quatre Ordres Ho Chi Minh, un Ordre de l’IndĂ©pendance de premiĂšre classe, ainsi que le titre de HĂ©ros des forces armĂ©es populaires Ă  deux reprises, en plus de nombreuses autres distinctions honorifiques.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam (PCV), TĂŽ LĂąm et le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti rĂ©volutionaire populaire lao (PRPL) et prĂ©sident lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’ArmĂ©e populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer Ă  la rĂ©alisation des objectifs de dĂ©veloppement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intĂ©rĂȘts des trois peuples et apporter une contribution positive Ă  la paix, Ă  la stabilitĂ©, Ă  la prospĂ©ritĂ© et au dĂ©veloppement dans la rĂ©gion et dans le monde, a dĂ©clarĂ© le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ HoĂ i Trung.

Panorama de la conférence. Photo: VNA

ClĂŽture de la ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs

La ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti s’est achevĂ©e le 7 fĂ©vrier, appelant l’ensemble des Ă©chelons du Parti Ă  traduire rapidement les orientations en actions concrĂštes, mesurables et efficaces, afin de faire de la RĂ©solution un moteur rĂ©el du dĂ©veloppement national.

ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie Ă  la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, a affirmĂ© que la ligne diplomatique dĂ©finie par le 14e CongrĂšs constitue une composante indissociable de la stratĂ©gie globale de dĂ©veloppement national du Parti, hĂ©ritant des traditions sĂ©culaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays aprĂšs 40 ans de Renouveau (Doi Moi).