Édition : L’économiste uruguayen Martín Rama déclare sa flamme à Hanoi

Après son livre "Hanoi, un lieu de promenade", l’auteur uruguayen Martín Rama, continuera à présenter aux lecteurs vietnamiens son ouvrage "Pour l’amour de Hanoi".

Hanoi (VNA) – Après son livre "Hanoi, un lieu de promenade", l’auteur uruguayen Martín Rama, continuera à présenter aux lecteurs vietnamiens son ouvrage "Pour l’amour de Hanoi".

Édition : L’économiste uruguayen Martín Rama déclare sa flamme à Hanoi ảnh 1L’économiste uruguayen Martín Rama et son livre "Pour l’amour de Hanoi". Photo : Toquoc.vn


Martín Rama est un économiste uruguayen. En 1998, il s’est rendu pour la première fois à Hanoi, capitale vietnamienne, lors d’une mission pour la Banque mondiale. Il est « tombé amoureux » de la ville de Hanoi et est déterminé à faire durer et développer son amour pour cette ville.

Hanoi est une ville particulière, chacun a sa propre façon de l’aimer. L’amour de Martin Rama pour Hanoi montre beaucoup de chose sur lui : rationnel, optimiste mais aussi très chaleureux.

Étant économiste, Martin Rama exprime son amour à travers des solutions pour lesquelles Hanoi est protégée et s’oriente vers la prospérité.

Dépassant plus de deux décennies de découverte, il n’a jamais prétendu avoir vraiment compris Hanoi.

Il accepte également le caractère "désagréable" de ce lieu et le considère comme une partie de la personnalité qui fait la particularité de la ville : les trottoirs en désordre, les journées d’été chaudes, les rues étroites et la circulation chaotique.

Édition : L’économiste uruguayen Martín Rama déclare sa flamme à Hanoi ảnh 2Couverture du livre "Pour l’amour de Hanoi". Photo : Toquoc.vn

En 2014, il a publié son livre "Hanoi, lieu de promenade" qui enregistre des histoires et des images prises par lui-même lors de sa promenade partout à Hanoi. Ce livre a reçu le prix Bùi Xuân Phai : Pour l’amour de Hanoi.

Son 2e livre sur Hanoi intitulé "Pour l’amour de Hanoi", qui sera prochainement lancé, porte le nom du Prix Bùi Xuân Phai.

Tri Thuc Tre Books, la maison d’édition ayant obtenu la propriété des droits d’auteur de ce livre, organisera le 29 juillet le lancement du livre "Pour l’amour de Hanoi" au Centre de culture et d’art au 22 rue de Hàng Buôm, à Hanoi. Cette œuvre marquera un nouveau trajet avec de nombreux engagements que Martin Rama prend pour Hanoi.

Le lancement du livre verra la participation de l’auteur Martin Rama, de la traductrice Bang Ngoc et de l’illustrateur Dang Viêt Lôc.

Lors du lancement, en plus de la présentation de l’auteur et de l’œuvre "Pour l’amour de Hanoi", les conférenciers partageront les questions liées à la préservation du patrimoine culturel de Hanoi en particulier et de celui du Vietnam en général. – NDEL/VNA

 



Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.