Directive sur l’édification du Plan de développement socioéconomique de 2015

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient de donner instruction par directive aux ministères, localités, et aux groupes et compagnies générales publics de préparer le plan de développement socioéconomique de 2015.
Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient dedonner instruction par directive aux ministères, localités, et auxgroupes et compagnies générales publics de préparer le plan dedéveloppement socioéconomique de 2015.

Cette directivesouligne la nécessité de maintenir les fondamentaux macroéconomiques etla stabilité de l'économie, de continuer de maîtriser l’inflation, et debien gérer la mise en œuvre des politiques budgétaires et monétaires.

Il faudra, en outre, accélérer les réformesinstitutionnelle et administrative, et la lutte contre la corruption etle gaspillage, ainsi qu'améliorer l’environnement d’investissement. Ilest nécessaire en particulier d’élever l'efficacité des activitésextérieures et d'intégration au monde, de renforcer la défense et lasécurité, et de défendre fermement la souveraineté nationale.

Le chef du gouvernement a demandé aux ministères, localités et branchesconcernées de s’efforcer d'atteindre une croissance de 6 à 6,2 % en2015.

L’application de mesures en vue d’accroîtrel'accès aux services sociaux fondamentaux dans la santé, l'éducation, lelogement, l'eau, l'information, ainsi que l'assistance juridique pourles minorités ethniques et les communes et villages en situationdifficile, est considérée comme une tâche clé du développementsocioéconomique national en 2015 comme dans les années suivantes.

S'agissant de la situation en Mer Orientale suite à l’implantation parla Chine de sa plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 dans la zoneéconomique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam, le chefdu gouvernement a souligné la nécessité de résoudre les tensionsactuelles par des mesures pacifiques, conformément au droitinternational, notamment la convention des Nations unies sur le droit dela mer de 1982.

En matière de politiques budgétaires, ilfaudra privilégier les investissements nécessaires à l'application dela stratégie nationale de développement de l’économie maritime,notamment pour soutenir les pêcheurs et pour assurer un développementdurable à l’aquaculture. -VNA/CPV

Voir plus

Le vice-président permanent du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, (à droite) et l'ambassadeur Julien Guerrier, chef de la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam. Photo : VNA

L’UE, partenaire clé du développement durable de Ho Chi Minh-Ville

À l’occasion de la Journée de l’Europe 2026 célébrée à Ho Chi Minh-Ville, les responsables vietnamiens et européens ont réaffirmé leur volonté de renforcer un partenariat stratégique global axé sur le développement durable, l’innovation, la transition verte et les technologies de pointe

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon. Photo: VNA

Résolution n° 68 : un signal de confiance pour les investisseurs au Vietnam

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon, a souligné que si de nombreuses entreprises japonaises disposent de capitaux importants et de technologies de pointe, elles ont tendance à se montrer prudentes lorsqu'elles s'implantent sur de nouveaux marchés. Ce qu'elles recherchent avant tout, ce ne sont pas seulement des incitations, mais la confiance dans la stabilité des politiques et les perspectives à long terme.

Inspecter et contrôler les marchandises importées et exportées au poste frontière international de Huu Nghi, province de Lang Son. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme sa détermination à lutter contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle

Le Vietnam poursuivra le renforcement de la protection et de l’application des droits de propriété intellectuelle, a affirmé le ministère des Affaires étrangères lors de son point de presse du 14 mai. Hanoï met en avant l’amélioration continue de son cadre juridique, l’intensification de la lutte contre la contrefaçon et les violations en ligne, ainsi que sa volonté de coopérer avec ses partenaires internationaux, dont les États-Unis.

Le Bureau commercial du Vietnam au Maroc a présenté l'événement "Vietnam International Sourcing 2026" aux entreprises marocainnes. Photo : congthuong.vn

Renforcement des connexions entre les entreprises vietnamiennes et marocaines

Le séminaire a permis de présenter le potentiel économique du Vietnam ainsi que ses principaux produits d’exportation. Les participants ont souligné que le pays figure aujourd’hui parmi les économies les plus ouvertes d’Asie, grâce à sa participation à de nombreux accords de libre-échange et à son rôle croissant dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.