Deux peintures à l’huile restaurées avec l’aide allemande

Deux peintures à l’huile, "Mẹ con" (Mère et enfant) et "Rượu cần" (alcool de riz à siroter avec un chalumeau de bambou), ont été restaurées avec succès par des spécialistes allemands.

Deux peintures àl’huile, "Mẹ con" (Mère et enfant) et "Rượu cần" (alcoolde riz à siroter avec un chalumeau de bambou), ont été restaurées avecsuccès par des spécialistes allemands.

Cetterestauration relève du projet de coopération entre le Musée desbeaux-arts du Vietnam et l’Université allemande des beaux-arts deDresde, avec l’assistance de l’Institut Goethe de Hanoi.

Le Musée des beaux-arts du Vietnam a restitué avec succès ces deuxhuiles, "Mẹ con" de Lê Thi Kim Bach, de 1980, et "Rượu cần"de Kà Kha Sam, de 1982. Il s’agit de deux œuvres typiques desbeaux-arts modernes du Vietnam, qui se sont dégradées en raison demauvaises conditions climatiques.

Des techniques modernes de restauration

Les spécialistes allemands et les cadres du Musée des beaux-arts duVietnam ont commencé leur tâche en octobre 2014, en employant destechniques allemandes. Après étude, les experts ont exécuté laprincipale phase de restauration que sont la fixation du tableau sur unesurface plane et la restitution de la structure de la surface despeintures et des couleurs. Selon les spécialistes, la restitution despeintures est aujourd’hui de l’ordre de 80% de ces œuvres, les travauxdevant être achevés par des peintres vietnamiens. Le but de cesopérations est de pourvoir exposer à nouveau ces deux œuvres. 

« Alcool à siroter au chalumeau » de Kà Kha Sam

Les spécialistes allemands et les peintres vietnamiens sont trèsheureux du succès de ce projet. Cependant, passée cette joie, desinquiétudes demeurent. «Pour restaurer ces deux tableaux, lesspécialistes allemands ont employé des produits chimiques spécifiques autraitement et à la restitution de peintures à l’huile que le Vietnam nepossède pas», a indiqué Nguyên Thanh Hai, du Centre de conservation, deréparation et de restauration du Musée des beaux-arts du Vietnam.

D'après Marina Langner, experte en restauration de tableaux del’Université allemande des beaux-arts de Dresde, tous les produitsemployés ont été amenés d’Allemagne pour ce projet. Si les peinturesrecommencent à se dégrader, le problème du Vietnam sera de déterminer laméthode de traitement avec d’autres produits chimiques. Il faudracertainement en importer ou acheter. Dans les temps à venir, pourprocéder à davantage de restaurations, le Vietnam devrait créer uncentre de conservation et de restauration doté d’un équipement complet.

Aujourd'hui, le Vietnam recense encore beaucoup detableaux dégradés, principalement du fait de son climat, ce qui soulignela nécessité d’assurer de meilleures conditions de température,d’hygrométrie et de lumière pour conserver ses œuvres.

Création du Centre national de conservation

Depuis 2003, le Musée des beaux-arts du Vietnam a envoyé plusieurs deses cadres suivre une formation complémentaire en restauration depeintures à l’huile à l’Université des beaux-arts de Dresde, afin deformer du personnel au Vietnam pour ce musée, mais aussi de créer leCentre de conservation et de restauration du musée. Cette formation estla phase préparatoire d’un projet d’investissement dans des équipementsde hautes technologies pour la conservation et la restitution des œuvresd’art, conformément à l’aménagement du développement des beaux-artspour 2020 et sa vision pour 2030.

D’après AlmuthMeyer-Zollitsch, directrice de l’Institut Goethe de Hanoi, sonétablissement s’efforcera d’assister le Vietnam dans la création de cecentre national de conservation et de restauration de peintures.

Inauguré en 1966, le Musée des beaux-arts du Vietnam présente aupublic, dans un ordre chronologique, plus de 20.000 objets anciens etœuvres d’art, dont des peintures à l’huile, en laque poncée, sur bois,sur papier... Des matières fragiles au climat comme aux outrages dutemps. – CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.