Des vestiges archéologiques à Hai Vân Quan

Une fouille récente dans le complexe de vestiges de Hai Vân Quan, situé sur le col de Hai Vân entre Dà Nang et Thua Thiên Huê, a révélé les anciennes fondations d’une citadelle.

Hanoï, 14 octobre (VNA) - Une fouille récente dans le complexe de vestiges de Hai Vân Quan, situé sur le col de Hai Vân entre Dà Nang et Thua Thiên Huê, a révélé les anciennes fondations d’une citadelle et un tronçon de route nord-sud datant de 1470.

Des vestiges archéologiques à Hai Vân Quan ảnh 1
La porte de Hai Vân a été inscriteau patrimoine national en 2017.

Hai Vân Quan (le passage de Hai Vân) se trouve à près de 500 m d’altitude à la frontière entre la province de Thua Thiên-Huê et la ville de Dà Nang (Centre). Il fût un point stratégique de défense militaire et a longtemps représenté un obstacle majeur à toute armée qui tentait de se déplacer entre les régions Nord et Centre du pays.

Cette fouille, établie sur 900 m² et réalisée par les archéologues du Musée national d’histoire du Vietnam et du Centre de conservation des monuments de la cité impériale de Huê, a débuté en mai dernier. Ils ont notamment pu identifier les fondations de deux portes construites en 1826 - au nord et au sud - qui ont été modifiées ou endommagées durant la guerre (1946-1975).

Les chercheurs ont ainsi déterminé l’emplacement originel de l’ancienne porte de Hai Vân, qui était recouverte par des murs de pierre et des tunnels construits dans les années 1960 par les soldats français et américains.

"C’est une découverte capitale pour marquer l’emplacement original du vestige avant sa restauration. Une partie de sa structure a été modifiée pendant la guerre lorsque les troupes françaises et américaines ont construit des bunkers sur ce site", a informé Phan Thanh Hai, directeur du Centre de conservation des monuments de la cité impériale de Huê.

"De nouvelles parois en brique et en pierre, des toits en béton et des échelles en acier ont également été construits comme unité d’hébergement pour la caserne", a-t-il ajouté.

L’archéologue Nguyên Ngoc Chât a indiqué que les emplacements des objets endommagés avaient été dévoilés après trois mois de fouilles. "Nous avons identifié qu’une citadelle avait été construite pour relier la porte nord (côté Thua Thiên-Huê) à la porte sud (côté Dà Nang). La citadelle a été détruite et seules ses fondations  ont été découvertes après les fouilles".

"Une ancienne entrée (côté Dà Nang) a également été trouvée, de même que les emplacements d’un entrepôt et d’une maison pour les mandarins. Nous avons également marqué les positions exactes de cinq canons de la citadelle", selon Nguyên Ngoc Chât.

"Des fragments d’outils en céramique, acier et d’objets en verre ont été trouvés, ainsi que deux stèles de pierre, mais une seule gravée d’un nom en +hán+ (idéogrammes chinois). La restauration du vestige sera achevée en 2020", a-t-il partagé.

Ce site serait une destination intéresante pour ceux visitant Dà Nang et Huê, a souligné Nguyên Dung, vice-président de la province de Thua Thiên-Huê. 

Une passerelle grandiose

Hai Vân Quan signifie littéralement la "porte des nuages océaniques", car le lieu est souvent entouré d’un brouillard épais. Elle est devenue avec le temps une destination attrayante pour les touristes vietnamiens et étrangers car elle offre une vue imprenable du mariage entre la montagne et la mer.

Des vestiges archéologiques à Hai Vân Quan ảnh 2Une fondation en brique a été découverte au vestige de Hai Vân Quan.


La route sinueuse de 21 km de long du col expose de magnifiques panoramas sur la baie de Lang Cô. Ce col est l’un des plus célèbres du Vietnam.

Sous la dynastie des Nguyên, en 1826, le roi Minh Mang (1791-1841) ordonna la construction d’une citadelle et d’une passerelle de pierre fortifiée pour protéger la citadelle de Huê. Une porte tournée vers Thua Thiên-Huê est, gravée de trois mots en caractères chinois: "Hai Vân Quan". Une autre porte face à Dà Nang est, quant à elle, gravée de l’inscription "Thiên ha dê nhât hùng quan", signifiant "La passerelle la plus grandiose du monde". Ce site a été classé dans la liste des patrimoines nationaux en 2017.

Avant l’ouverture du tunnel du Hai Vân en 2005, ce col était la seule route que pouvaient emprunter les véhicules pour passer du Nord au Sud et vice versa. À présent, très peu de véhicules utilisent le col, ce qui en fait une magnifique route pour les voyageurs à moto ou à vélo.

Hai Vân Quan a accueilli 320.000 touristes en 2017. -CVN/VNA

Voir plus

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.