Des vaccins vietnamiens aux normes internationales

L’Organisation mondiale de la santé a reconnu le système national de gestion des vaccins du Vietnam comme satisfaisant les normes internationales. Le pays peut désormais exporter davantage ce produit médical. Entretien avec Nguyên Thanh Long, vice-ministre de la Santé.
L’Organisationmondiale de la santé a reconnu le système national de gestion desvaccins du Vietnam comme satisfaisant les normes internationales. Lepays peut désormais exporter davantage ce produit médical. Entretienavec Nguyên Thanh Long, vice-ministre de la Santé.

LeVietnam est devenu le 39e des 43 pays produisant des vaccins dont lesystème de gestion est aux normes internationales. Quel bilan tirez-vous?

Je peux dire sans exagérer que c’est un merveilleuxprogrès du Vietnam, qui nous permet d’exporter davantage nos vaccinsdans le monde. Il s’agit du fruit de 14 années d’efforts de notre santépublique et de nos scientifiques. C’est en 2001 que le ministère de laSanté a décidé d’enregistrer notre système national de gestion desvaccins du Vietnam (NRA) à l’Organisation mondiale de la santé (OMS), etnous avons fait d’importants investissements en équipements et entechnologies.

Pour s'assurer d’une bonne mise en oeuvredu processus, nous avons mobilisé 80 cadres des quatre organismes quesont les Départements de gestion de la pharmacie, de médecinepréventive, des sciences, des technologies et de la formation, ainsi quel’Institut national d’étalonnage des vaccins et produits biologiques,qui relèvent tous du ministère de la Santé. L’OMS a ensuite envoyé denombreuses missions au Vietnam pour travailler sur ses critères. LeVietnam a connu différentes étapes dans son évaluation, notamment desévaluations intensives en 2005, en 2008 et en 2011. Du 13 au 17 avril,une délégation d’experts indépendants de l’OMS de 16 membres de 12 paysdifférents a procédé à l’évaluation finale officielle de notre NRA.

Où en sommes-nous dans la production et l’exportation de vaccins ?

Le Vietnam a de l’expérience dans ce domaine, car nous avons pu fournirpar nous-mêmes des dizaines de millions de doses pour nos propresbesoins. Ces vaccins ont été jugés comme sûrs et efficaces. Nous avonsproduit 10 des 12 vaccins de notre programme national de vaccinationélargie, gage de substantielles économies.

Nos vaccinsont permis de juguler la variole à la fin des années 1970, puis lapoliomyélite en 2000, et le tétanos chez le nouveau-né en 2005. Après lamise en œuvre du programme national de vaccination élargi, le nombre depersonnes atteintes de diphtérie, de coqueluche, de tétanos et derougeole a considérablement baissé.

Le Vietnam est fierde vendre plusieurs de ses vaccins au monde, lesquels nous rapportentdes millions de dollars. Ces dernières années, la compagnie Vabiotech aexporté plus de 3 millions de doses de vaccin anti-encéphalite japonaiseB en Inde, qui est pourtant un grand producteur de vaccins, mais aussiau Timor Leste. De même, 32.000 doses de vaccins contre l’hépatitevirale A ont été exportées en République de Corée, et 115.000 dosescontre le choléra par voie orale, au Sri Lanka, aux Philippines et enInde.

Avec cette reconnaissance du NRA du Vietnam, l’OMS aannoncé que dans l’immédiat, quatre vaccins vietnamiens contrel’encéphalite japonaise B, la rougeole, l’hépatite virale A etl’hépatite B, seront placés sous pré-examen de l’OMS afin que lesorganisations internationales puissent les acquérir en grande quantitépour assurer un approvisionnement mondial.

Nosopportunités d’exporter davantage de vaccins sont importantes, maisquels sont les défis auxquels doit faire face le pays ?

Un des grands défis auquel le Vietnam doit faire face est de garantirl’accès rapide à des vaccins de qualité, en cas d’urgence, de clients dupays ou de l’étranger. De récentes épidémies comme la grippe aviaire,Ébola ou le MERS-Cov, montrent la nécessité de fournir suffisamment et àtemps des vaccins efficaces et de qualité pour notre programme nationalde vaccination. -CVN/VNA

Voir plus

Photo: VNA

Garantir l’approvisionnement en médicaments pendant le Têt du Cheval 2026

À l’approche du Têt du Cheval 2026, les autorités sanitaires vietnamiennes renforcent les mesures visant à garantir un approvisionnement suffisant et stable en médicaments, à prévenir toute pénurie ou hausse abusive des prix et à assurer la continuité des soins pour la population pendant la haute saison hiverno-printanière.

L’aéroport international de Tân Son Nhât, à Hô Chi Minh-Ville, a installé des systèmes de contrôle thermique à distance supplémentaires pour surveiller la température des passagers à leur arrivée. Photo: ACV

L’aéroport de Tân Son Nhât renforce les contrôles sanitaires face au virus Nipah

Conformément à un nouveau plan, les mesures de surveillance aux points d’entrée internationaux, notamment l’aéroport international de Tân Son Nhât et les ports maritimes, seront renforcées tout en assurant la fluidité du trafic passagers. Des systèmes de contrôle de température à distance fonctionneront en continu afin d’identifier les voyageurs présentant des signes de fièvre.

La ville vise à contrôler efficacement les épidémies tout en améliorant les mécanismes et les politiques et en renforçant la coordination intersectorielle. Photo : nongnghiepmoitruong.vn

Hanoi s’emploie à améliorer la qualité de la médecine préventive

L’année 2025 s’est achevée sur une note à la fois positive et difficile dans le paysage des soins de santé préventifs de la capitale. Le succès le plus notable a été la maîtrise efficace de la dengue, avec 6.628 cas recensés – soit une baisse de près de 30% par rapport à 2024 – et aucun décès déploré.

Inspection de la sécurité et de l'hygiène alimentaires dans la zone de préparation des aliments d'un hôtel. Photo: VNA

Le ministère de la Santé renforce les contrôles de sécurité alimentaire avant le Têt

Le ministère de la Santé a demandé aux collectivités locales d’élaborer des plans de surveillance de la sécurité alimentaire fondés sur l’évaluation des risques, en mettant l’accent sur les produits à forte demande pendant le Têt et les fêtes à venir, ainsi que sur les risques saisonniers tels que les intoxications aux champignons au printemps et en été.

L’Hôpital général de Tuyên Quang figure parmi les rares hôpitaux provinciaux à exploiter un scanner CT à 256 barrettes. Photo : VNA

Résolution 72 : la haute technologie médicale au service des citoyens

La province de Tuyên Quang intensifie l’investissement dans les infrastructures, les équipements modernes et les ressources humaines afin de rapprocher la médecine de haute technologie des populations locales, contribuant ainsi à améliorer l’accès aux soins de santé de qualité conformément à la Résolution n°72-NQ/TW.
·

Un médecin militaire réalise une échographie pour des habitants de Dong Dang (district de Cao Loc, province de Lang Son). Photo : VNA

Résolution 72 : refonder le système de santé vietnamien

La Résolution 72-NQ/TW du Bureau politique ouvre de nouvelles perspectives pour la restructuration du système de santé vietnamien, axée sur l’équité d’accès, le renforcement des soins de base et la durabilité à long terme.

L’Administration vietnamienne de la prévention des maladies du ministère de la Santé adresse une note urgente aux services concernés afin de renforcer la surveillance et la prévention du virus Nipah. Photo: suckhoedoisong.vn

Virus Nipah en Inde : le Vietnam renforce la prévention dès les postes-frontières

Afin de prévenir de manière proactive toute introduction et propagation du virus Nipah au Vietnam, l’Administration vietnamienne de la prévention des maladies a demandé aux autorités sanitaires locales de renforcer la surveillance épidémiologique aux points d’entrée, dans les établissements médicaux et au sein de la communauté. 

Des personnes âgées sont prises en charge à l’Institut Tâm An, à Hô Chi Minh-Ville. Photo ; VNA

Résolution n°72 : vieillissement démographique, défi des soins aux personnes âgées

Le Vietnam entre dans une phase de vieillissement rapide de sa population, entraînant une hausse soutenue de la demande en services de prise en charge des personnes âgées. Face à cette évolution inévitable, le développement de ressources humaines qualifiées et professionnelles s’impose comme un levier essentiel pour renforcer le système de protection sociale et assurer un développement durable.

La coopération française au Vietnam dans le domaine de la santé est une coopération ancienne et structurante qui occupe une place singulière notamment dans le domaine de la formation, de la recherche et des partenariats hospitalo-universitaires. Photo: FSFV

La coopération médicale Vietnam–France se tourne vers l’innovation

l’attaché pour la coopération sanitaire et le développement de l’ambassade de France au Vietnam, Gilles Angles, souligne que l’innovation, la santé numérique et le transfert de connaissances demeurent des moteurs essentiels permettant au partenariat bilatéral de répondre aux nouveaux défis sanitaires.

La ministre de la Santé Dao Hong Lan. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : La santé publique au cœur d'une réforme stratégique

La Résolution n° 72-NQ/TW du Bureau politique, portant sur des mesures de rupture pour renforcer la protection et l'amélioration de la santé publique, vise à lever les « points de blocage » historiques du secteur en renforçant la médecine préventive et en garantissant un accès aux soins de proximité dès le plus jeune âge, à distance.

Le secteur de la santé de Hanoï se mobilise pour une sécurité sanitaire absolue. Photo / VNA

14e Congrès du Parti : Le secteur de la santé de Hanoï se mobilise pour une sécurité sanitaire absolue

Le Département de la santé de Hanoï a organisé, le 16 janvier, au Centre de contrôle des maladies (CDC) de la capitale, la cérémonie de lancement de la mobilisation du secteur de la santé en vue du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Cette initiative vise à assurer une couverture médicale optimale, la prévention des épidémies et une capacité de réaction rapide face aux situations d’urgence tout au long de cet événement politique majeur.

Les délégués lors de la cérémonie de lancement d’un complexe médical dédié aux personnes âgées à Hanoï. Photo / VNA

Lancement d’un complexe médical dédié aux personnes âgées à Hanoï

Le Secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a assisté le 17 janvier à la cérémonie de lancement du projet de Complexe médical et de soins de santé pour les personnes âgées de l’Université de Médecine de Hanoï, un projet d’envergure stratégique contribuant à la protection et à l’amélioration de la santé de la population dans un contexte de vieillissement démographique accéléré.