Des pierres légendaires au Tây Nguyên

Dans la province de Dak Lak, deux pierres en forme d’éléphant sont considérées comme le symbole de l’amour par les habitants du Tây Nguyên (hauts plateaux du Centre). Ces deux monticules rocheux sont les plus grands du genre au Vietnam.
Dans la province deDak Lak, deux pierres en forme d’éléphant sont considérées comme lesymbole de l’amour par les habitants du Tây Nguyên (hauts plateaux duCentre). Ces deux monticules rocheux sont les plus grands du genre auVietnam.

Ces blocs de pierre, les locaux du Tây Nguyênles ont nommés "l’éléphant père" et "l’éléphant mère". Tous deux setrouvent dans la commune de Yang Tao (district de Lak, province de DakLak), où réside notamment l’ethnie M’Nông.

Selon Y’Ruê ÊNuôl, âgé de 73 ans : «Personne ne sait quand sont apparues cespierres. L’éléphant mère se trouve au milieu d’un champ et l’éléphantpère au pied de la montagne Chu Tang Sin. Les locaux les appellent +génie des pierres d’éléphant + et leur rendent un culte».

De récit en récit

Le septuagénaire connaît la légende de la pierre d’éléphant père.D’après lui, ce bloc était d’abord un tas de boue sur lequel les enfantsavaient l’habitude de s’amuser. Puis, la terre s’est durcie pourprendre l’aspect qu’on lui connaît aujourd’hui. Ainsi, cette rocheprésente toujours des traces de pas. En outre, au fil des mystères dutemps, cette pierre s’est rapprochée de la montagne.

Selon différents récits, la pierre d’éléphant mère se situait àl’origine au nord de la commune, donnant ainsi sur le lac Lak. Mais unenuit, le bloc s’est déplacé au milieu d’un champ, au cœur d’une immensevallée. De fait, deux longs canaux se trouvent de part et d’autre de lapierre, preuves de son déplacement. «Il y a de nombreuses années, alorsque H’Hoa, fille de Y’Thui Ê Duôn, se baladait sur le dos du blocd’éléphant père, la terre s’est soudainement durcie, pour devenirpierre. Les pieds de H’Hoa sont restés prisonniers. M. Y’Thui a mobilisétoutes les forces du village pour sauver sa fille. En vain. Sept joursplus tard, H’Hoa était totalement recouverte par la roche. La jeunefemme est néanmoins apparue dans les songes de ses proches, leuraffirmant vivre heureuse avec Yang Tao, génie de la pierre et protecteurdes villageois», explique Y’Ruê Ê Nuôl, en se basant sur des chroniquesM’Nông.

Miracles amoureux

«Outre lestraces de pas humains, on trouve également des empreintes d’animaux. Letrou blanc se trouve à l’endroit où H’Hoa a été engloutie par le géniede la pierre» , affirme M me H’Thoan, qui réside près de la rochesacrée, à Yang Tao.

Selon Y Niên H’Brông, âgé de 32 ans,la pierre d’éléphant père relève du sacré, notamment pour les couples.Ces derniers se rendent au pied de ce bloc, considéré comme le génie del’amour, pour rendre leur idylle éternelle. Le trentenaire s’est ainsiconfié pendant des heures à la pierre d’éléphant père sur la femme qu’ilaimait en secret. Après un temps, le génie a exaucé ses vœux,permettant aux deux jeunes gens de former un couple heureux.

Y Ruê Ê Nuôl raconte également qu’un jour, des personnes se sontrendues à la pierre d’éléphant père pour la tailler. Du sang s’est alorsmis à couler de celle-ci. Affolées, elles ont pris la poudred’escampette et ne sont jamais revenues. C’est à partir de ce moment quela pierre d’éléphant père a cessé de muter. Néanmoins, les locauxpensent que les deux roches tendent à se déplacer, pour se retrouverl’une à côté de l’autre.

Parallèlement, ces deuxmonticules rocheux ont donné naissance à des sources d’eau souterraines.Les habitants de Dak Lak la boivent, afin que le génie leur apportechance et santé. «Les pierres d’éléphants père et mère sont l’âme desM’Nông. Ces derniers les considèrent comme le génie protecteur de leurexistence. Ces deux roches sont non seulement des traces historiques,mais font également partie intégrante de l’identité des M’Nông. Nousespérons que des scientifiques viendront dans notre commune pourapporter des réponses au mystère qui entoure ces monticules rocheux»,remarque Y Khuong H’Long, vice-président du Comité populaire de lacommune de Yang Tao.

Ces deux blocs occupent ainsi uneplace primordiale dans la vie des locaux, qui croient dur comme fer enleur pouvoir miraculeux.-CVN/VNA

Voir plus

Découvert de l'artisanat traditionnel de la broderie du groupe ethnique Pa Dí dans la commune de Muong Khuong. Photo: VNA

Préserver la culture des Pa Di à travers leur costume traditionnel

Les Pa Di sont un sous-groupe de l’ethnie Tày. Dans la province septentrionale de Lào Cai, ils sont environ 2 000 à vivre dans les communes montagneuses du district de Muong Khuong. Les femmes Pa Di portent des costumes aux couleurs naturelles qui ont une longue histoire. Un accessoire emblématique des Pa Di est le chapeau féminin.

L'équipe nationale de karaté. Photo: VNA

SEA Games 33 : Moisson d'or pour le Vietnam en karaté et taekwondo

Dans l'après-midi du 13 décembre, les disciplines de combat ont continué de porter haut les couleurs de la délégation sportive vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Le karaté et le taekwondo se sont particulièrement illustrés, offrant une véritable pluie de médailles d'or au pays.

Des Allemands prennent le pho. Photo: VNA

Faire découvrir le pho vietnamien au public allemand

En écho à la "Semaine du pho en Europe 2025", l'ambassade du Vietnam en Allemagne a organisé, le 12 décembre à Berlin, une rencontre promotionnelle dédiée au pho vietnamien au restaurant Việt Phố.

Des amis internationaux admirent les photos exposées. Photo: VNA

Genève : une exposition photographique rapproche le Vietnam des amis internationaux

À l'occasion de l'élection du Vietnam en tant que membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies pour le mandat 2026-2028, la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève a organisé, le 12 décembre 2025, une exposition photographique intitulée "Vietnam – une nation dynamique et animée par l’aspiration" (Vietnam – a Dynamic and Aspirational Nation), au siège de la Mission.

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.