Des instruments de musique typiques des ethnies minoritaire du Tây Nguyên

A côté de nha Rong (maison commun), les ethnies minoritaires du Tây Nguyên, considèrent les instruments de musique comme leurs trésors. Ils reflètent leur voix et leurs sentiments les plus intimes.
Des instruments de musique typiques des ethnies minoritaire du Tây Nguyên ảnh 1Des artistes de l'ethnie Xe dang pratiquent le T'rung et le K'long-put. Photo: VNA

A côté de nha Rong (maison commun), les ethnies minoritaires du Tây Nguyên (Hauts Plateaux du Centre), considèrent aussi les instruments de musique comme leurs trésors. Ils reflètent leurs sentiments les plus intimes.

Le T'rung

Le T’rung, très populaire auprès des groupes ethniques du Tây Nguyên, est une sorte de xylophone en bambou. Il comprend plusieurs tubes parallèles en bambou. Chaque tube est scellé à une extrémité et coupé en billet à l'autre bout. Le T’rung comprenait originalement 2, 3, 5, ou 6 tubes. Aujourd'hui, il en a encore plus.

Autrefois, le T'rung était uniquement joué par des hommes. Les musiciens frappent sur les tubes avec des mailloches en bambou. Deux personnes peuvent jouer sur un même xylophone. Rien que pour les Ede, ils utilisent trois baguettes pour frapper simultanément une même note à l’octave.

Le T’rung est joué dans les fêtes traditionnelles des Sedan, notamment à l’occasion de la célébration du Récolte ou du Nouvel An, a souligné Y Sinh, artiste de l’ethnie Xe Dang, qui s’est vu attribuer en 2015 le satisfecit du président du Vietnam pour ses contributions à la conservation de la culture ethique.

Des instruments de musique typiques des ethnies minoritaire du Tây Nguyên ảnh 2L'artiste Y Sinh pratique le T'rung. Photo: VNA

De nos jours, le T’rung est un instrument utilisé dans des spectacles professionnels. Il est bien connu par les Vietnamiens comme étrangers.

Le K'long-put

Le K'long-put fut d’abord conçu pour les femmes. Le nom K'long-put est originaire de l’ethnie Sedan. Il est très populaire auprès des groupes ethniques Banah, Jarai et H’re.

Il est constitué d’une série de 2 à 12 tubes de bambou, variant entre 60 et 200cm de long et entre 5 à 8cm de diamètre. Les tubes, positionnés horizontalement, sont ouverts soit à une extrémité, soit aux deux. La musicienne doit se tenir debout avec le dos courbé, ou bien s’agenouiller, en frappant les mains pour pousser l’air dans les tubes afin de générer des sons.

Des instruments de musique typiques des ethnies minoritaire du Tây Nguyên ảnh 3Un K'long-put. Photo: VNA

Chaque tube ne produit qu’un seul ton. Toutefois, certaines ethnies font bloquer une extrémité du tube ; cette technique permet des sons extraordinaires. Selon une légende, cet instrument abrite la déesse du riz. Son emploi et sa musique sont donc reliés à la riziculture et aux travaux champêtres.

"Les inédits T'rung et K’long-put sont étroitement liés à la vie spirituelle des habitants ethniques du Tây Nguyên. Leur forme rappelle  nha rong, la maison commune des gens ici" a déclaré Ngô Tuyêt Mai, artiste de musique traditionnelle.

Les gongs

Pour les minorités ethniques du Tây Nguyên, les gongs sont étroitement liés à la vie des habitants. Leurs sons suivent les gens de leur naissance à leur mort. Ils sont utilisés dans les rites donnant leurs noms, les rituels pour le nouveau riz, les rites de sacrifice du buffle, les rites d’invocation de la pluie, les cérémonies de mariage et de pendaison de crémaillère... Ce sont aussi les fils ésotériques qui relient le monde terrestre au monde divin.

Des instruments de musique typiques des ethnies minoritaire du Tây Nguyên ảnh 4Les artisans folkloriques du Tây Nguyên jouent du gong au Village culturel des ethnies du Vietnam. Photo: VNA

Les gongs sont des instruments de musique en bronze,  classés en deux catégories: l'une avec un mamelon au milieu et l'autre sans mamelon. Ils sont de différentes tailles, de 20cm à 60 cm voire 90cm et 120cm de diamètre. Ils peuvent être utilisés séparément ou dans un orchestre de 2 à 12, 13, 18 ou même 20 pièces.

Y Thim, un ancien d’ethnie Edé, a déclaré: «Les gongs constituent l'âme du Tây Nguyên. Ils sont toujours avec les gens, de leur naissance jusqu'à leur dernier souffle.»

L'espace culturel des gongs du Tây Nguyên a été reconnu le 15 novembre 2005 par l'UNESCO comme «chef-d'œuvre culturel oral et intangible de l'humanité». Il s'étend sur cinq provinces: Kon Tum, Gia Lai, Dak Lak, Dak Nông et Lâm Dông. Les sujets de cet espace culturel sont de différents groupes ethniques: Bahnar, Edé, Co Tu, M’Nông, Gia Rai et Ma, et des composants suivants: gongs, pièces musicales pour gongs, interprètes de gongs, rituels et festivals à l'aide de gongs…

Des instruments de musique typiques des ethnies minoritaire du Tây Nguyên ảnh 5Des touristes étrangers profitent un spectacle de gongs. Photo: VNA

De nos jours, les gongs sont devenus un produit culturel et touristique particulier. Ils constituent non seulement le fil invisible qui relie les hameaux ensemble et les humains avec les divinités, mais aussi les visiteurs des quatre coins du monde avec des ethnies du Tây Nguyên. -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.