Des collections d’ao dài présentées à l’étranger

De nombreuses collections d’ao dài de stylistes vietnamiens sont présentées à l’étranger, dans le cadre de programmes d’échanges culturels ou lors de défilés de mode professionnels.

De nombreuses collections d’ao dài de stylistes vietnamiens sont présentées à l’étranger, dans le cadre de programmes d’échanges culturels ou lors de défilés de mode professionnels. Une tendance en plein essor et qui valorise la culture vietnamienne.

L’ao dài (tunique traditionnelle vietnamienne) est le symbole de l’élégance féminine vietnamienne. Sa forme et ses détails constituent une source d’inspiration pour le secteur de la mode vietnamienne et notamment la haute couture. Les stylistes sont ainsi nombreux à avoir récolté un franc succès grâce à cette tenue. Mais si le succès de l’ao dài est incontestable au Vietnam, les créateurs cherchent aujourd’hui à le faire connaître au-delà des frontières. Les défilés à l’étranger ont encouragé les professionnels vietnamiens qui tentent de faire découvrir leurs créations sur les différents continents.

Des collections d’ao dài présentées à l’étranger ảnh 1De nombreuses collections de stylistes vietnamiens sont présentées à l’étranger. Photo: VNA

Des ao dài présentés en République de Corée

Entre 2014-2015, beaucoup de stylistes vietnamiens ont été invités à présenter leurs créations d’ao dài à l’étranger dans le cadre de programmes d’échanges culturels. Figure très connue du milieu des designers vietnamiens, la styliste Minh Hanh participe largement à la diffusion de ce patrimoine. Elle a d’ailleurs reçu pour cela le prix Fukuoka. Il s’agit d’un prix établi par la ville japonaise de Fukuoka pour honorer les contributions individuelles et collectives à la préservation et à l’enrichissement des cultures d’Asie. En septembre prochain, lors de son voyage au Japon pour la cérémonie de remise des prix, Minh Hanh présentera au public japonais ses nouvelles créations en tissu de brocatelles dont les ao dài.

En juillet dernier, la collection d’ao dài du styliste Huynh Hai Long avait déjà été présentée au Japon. Lors du programme d’échange culturel Vietnam-Répubique de Corée tenu en mai et juin, c’est Thuân Viêt qui avait brillé sur le podium de la ville de Busan en République de Corée avec sa collection Thành phô tôi yêu (Ma ville bien aimée).

Des collections d’ao dài présentées à l’étranger ảnh 2Les ao dài présentées aux États-Unis. Photo : CTV/CVN

Quand l’ao dài raconte son histoire

Ces dernières années, Minh Hanh, Lan Huong, Duc Hùng et Sy Hoàng font la navette entre le Vietnam et l’Europe pour présenter leurs ao dài sur le vieux continent. Ils se rendent régulièrement en France, en Italie, en Espagne mais aussi en Allemagne et en République tchèque. Entre juillet et août 2015, Lan Huong, Sy Hoàng et Thuân Viêt se sont également rendus aux États-Unis, avec dans leurs valises leurs créations. Lan Huong a fait sensation à Washington D.C avec 80 tenues présentées lors des soirées du 8 au 12 août, à l’occasion du 20e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam - États-Unis. Pour ses créations, la styliste utilise de la soie naturelle où sont peints des paysages vietnamiens ou encore des détails de brocatelles. «Lors des défilés tenus sur un fond  de musique traditionnelle du Vietnam, mes créations racontent l’histoire du développement des ao dài pendant deux décennies», rappelle la styliste.

Des collections d’ao dài présentées à l’étranger ảnh 3Un modèle du styliste Sy Hoàng. Photo : CTV/CVN

Le styliste Sy Hoàng, quant à lui, vient de rentrer de son voyage aux États-Unis, à l’occasion de la visite officielle du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Phu Trong, dans ce pays. Ses deux collections, sur les thèmes des fleurs de lotus et du cachet des dynasties, ont été présentées à Washington, New York et Sans Francisco.

«Elle met en valeur la femme qui la porte»

Les défilés ne se cantonnent pas aux programmes d’échanges culturels mais ont aussi trouvé leur place au sein des défilés de mode professionnels. Après la New York Fashion Week 2014, le styliste Vo Viêt Chung a de nouveau été invité aux États-Unis. En juillet dernier, sa collection New York, I love you a été présentée sur la place Times Square. Vo Viêt Chung est parvenu à combiner la tradition et la modernité en associant des tons chair à des ornements inspirés de l’art de la Renaissance.

En septembre prochain, une autre collection de ce designer sera présentée au Gala Fashion aux États-Unis. Il sera l’unique représentant asiatique à participer à ce programme à New York qui réunira 100 stylistes du monde. En mai dernier, le styliste Thuân Viêt a, quant à lui, présenté deux collections Ngu hô (Cinq tigres) et Sac hoa (Couleurs de fleurs) à un événement spécial sur l’Asie intitulé «Sportlight Asia : Big Cats» au Musée américain d’histoire naturelle. L’évènement  a réuni des stylistes venus du Bhoutan, de Chine,  d’Indonésie, d’Iran, du Japon, de République de Corée et de Mongolie.

L’ao dài devient peu à peu connue aux quatre coins du monde. Et le styliste Sy Hoàng nous confie pourquoi : «Les deux pans de la robe en soie, les détails brodés ou peints et sa forme près du corps mettent en valeur la femme qui la porte». -VNA/CVN

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.