Découvrir la fête de la prière pour le bonheur et la fortune des Tày et des Nùng

L’événement a pour but d’implorer la protection du Ciel, des divinités, et des ancêtres, de bannir les fantômes, ainsi que de formuler les vœux d’un temps clément, de récoltes abondantes et d’une vie
Découvrir la fête de la prière pour le bonheur et la fortune des Tày et des Nùng ảnh 1Présentation du chant "then" et du "dàn tinh". Crédit photo: NDEL

Hanoi (VNA) - L’événement a pour but d’implorer la protection du Ciel, des divinités, et des ancêtres, de bannir les fantômes, ainsi que de formuler les vœux d’un temps clément, de récoltes abondantes et d’une vie paisible et heureuse.

La fête de la prière pour bénéficier du bonheur et de la fortune des Tày et des Nùng se tient vers la fin du mois de janvier, au début de février, selon le calendrier lunaire.

L’événement a pour but d’implorer la protection du Ciel, des divinités, et des ancêtres, de bannir les fantômes, ainsi que de formuler les vœux d’un temps clément, de récoltes abondantes et d’une vie paisible et heureuse.

Cette fête joue un rôle important dans la vie spirituelle de la communauté de ces ethnies minoritaires, exprimant leur aspiration fondamentale à la fraternité et à l'unité spirituelle et humaine.

Le jour de fête, les habitants se préparent pour la cérémonie dès le matin. La fête se célèbre dans une atmosphère d’allégresse.

Sur le plateau de culte, les 12 calebasses symbolisent les 12 mois pleins de chance.

Le chant "then" et la présentation du «dàn tinh», sont des parties importantes de la fête. Ce sont des spectacles artistiques inspirants, capables d’immerger les gens dans un monde surnaturel, dévoilant la cosmogonie des ethnies.

Le mot "then", en dialecte Tày et Nùng, signifie "le Ciel". Il est une sorte de poème religieux chanté qui conte le voyage menant au paradis afin de converser avec l’Empereur de Jade.

Quant au «dàn tinh», qui est une sorte de cithare à deux ou trois cordes, il est fabriqué à partir de la courge séchée, qui symbolise, selon eux, l’harmonisation entre Yin et Yang, entre homme et femme, la paix, le bonheur et le progrès.

Selon les Tày et Nung, le "then" et le "dàn tinh" sont les ponts entre le monde spirituel et le monde terrestre. Il est le fil de l'amour et de l’affection, l’aspiration des gens à une vie paisible, heureuse et prospère.

En dehors des rites solennels, beaucoup de jeux folkloriques sont au programme : le lancement de balles d’étoffe, le tir à l’arc, jeux de balançoire, la marche avec des échasses, etc. Plus que des jeux, ils renforcent la solidarité et l’unité au sein des communautés. -NDEL/VNA

Voir plus

L’équipe nationale féminine de volley-ball des moins de 21 ans (U21) du Vietnam au Championnat de volley-ball Shanghai Future Stars 2025. Photo : thethao247.vn

Shanghai Future Stars 2025: le Vietnam écarte le Canada et va en demies

L’équipe nationale féminine de volley-ball des moins de 21 ans (U21) du Vietnam s’est imposée jeudi 17 juillet face à l’équipe U21 du Canada 3-0 en quart de finale du Championnat de volley-ball Shanghai Future Stars 2025, en Chine, se qualifiant ainsi pour les demi-finales du tournoi.

Un symbole de l’unité nationale et spirituelle du Vietnam reconnu par l’UNESCO

Un symbole de l’unité nationale et spirituelle du Vietnam reconnu par l’UNESCO

L’ensemble de monuments et de paysages de Yen Tu-Vinh Nghiem-Con Son, Kiep Bac (situé dans les provinces de Quang Ninh, Bac Ninh et la ville de Hai Phong) a officiellement été inscrit au patrimoine culturel mondial par l’UNESCO le 12 juillet 2025. Il s’agit du neuvième site vietnamien inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO, et du deuxième site interprovincial du pays, après la baie d’Ha Long – l’archipel de Cat Ba (Quang Ninh et Hai Phong).

La personne à qui l’on attache le fil doit le garder au poignet toute l’année, sans jamais le retirer, jusqu’à la prochaine cérémonie d'accueil du premier tonnerre. Photo : VNA

À la découverte des traditions uniques des O Du : fil au poignet et premiers noms

Depuis des centaines d’années, les O Du du village de Vang Môn, commune de Nga My, province de Nghệ An (Centre), ont su préserver, transmettre et valoriser de nombreuses coutumes, rituels culturels et croyances, reflétant une identité culturelle unique. Parmi eux, le rituel d’attacher un fil au poignet et la cérémonie de dénomination s’inscrivent dans la fête d’accueil du premier tonnerre de l’année, un rite spirituel important chez les O Du. Ces pratiques symbolisent l’harmonie entre l’homme et la nature, le respect des ancêtres ainsi que la gratitude envers le ciel et la terre.

Le Camp réunit 110 jeunes Vietnamiens résidant à l’étranger, en provenance de 31 pays et territoires de par le monde. Photo : VNA

Ouverture officielle du Camp d’été 2025 à Dak Lak

Le Camp d’été du Vietnam 2025, placé sous le thème « Ensemble, écrivons la suite de l’histoire de la paix », s’est officiellement ouvert mercredi 15 juillet dans la province de Dak Lak (Hauts plateaux du Centre).

La pagode Hoa Yên, construite sous le règne des Ly (XIe siècle), est la pagode principale de Yên Tu. Photo: VNA

Les sites du patrimoine mondial ouvrent des perspectives de développement pour Quang Ninh

L’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac a été reconnu comme site du patrimoine culturel mondial. Il est devenu le neuvième site du patrimoine mondial du Vietnam et le deuxième site du patrimoine transprovincial, après la baie de Ha Long - archipel de Cat Bà, qui s’étend sur la province septentrionale de Quang Ninh et la ville de Hai Phong.