Déclaration sur le renforcement du partenariat entre le Vietnam et la Suisse

Le Vietnam et la Suisse ont publié une Déclaration sur le renforcement du partenariat, à la suite des entretiens entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et la présidente suisse Karin Keller-Sutter à Davos le 21 janvier.

Lors de l'entretien entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et la présidente suisse Karin Keller-Sutter à Davos le 21 janvier. Photo : VNA
Lors de l'entretien entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et la présidente suisse Karin Keller-Sutter à Davos le 21 janvier. Photo : VNA

Davos, 22 janvier (VNA) - Le Vietnam et la Suisse ont publié une Déclaration sur le renforcement du partenariat, à la suite des entretiens entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et la présidente suisse Karin Keller-Sutter à Davos le 21 janvier.


La Déclaration indique que lors de la 55e réunion annuelle du Forum économique mondial (WEF) à Davos, le 21 janvier 2025, le Premier ministre Phạm Minh Chinh, a rencontré la présidente de la Suisse, Karin Keller-Sutter. Les deux dirigeants ont échangé leurs points de vue sur les relations bilatérales, la situation de chaque pays, et les questions régionales et internationales d’intérêt commun, soulignant l’importance du dialogue et de la coopération dans un esprit d’amitié et de respect mutuel.


La présidente Karin Keller-Sutter a noté le rôle croissant du Vietnam en tant que partenaire dans la région, tandis que le Premier ministre Phạm Minh Chính a souligné la grande importance de l’amitié et de la coopération multiforme avec la Suisse. Les deux parties ont convenu d’approfondir les liens bilatéraux, en principe sous la forme d’un partenariat global qui reflète les priorités de la collaboration actuelle.


Reconnaissant le rôle central des liens économiques dans les relations bilatérales plus larges, les deux dirigeants ont souligné le potentiel d’approfondir l’engagement économique mutuel et d’explorer de nouvelles opportunités pour renforcer les complémentarités de leurs économies. Ils ont convenu d’intensifier leurs efforts et de prendre des mesures concrètes pour parvenir à une conclusion rapide des négociations en cours pour un accord de libre-échange entre le Vietnam et l’Association européenne de libre-échange (AELE).


La présidente Karin Keller-Sutter a exprimé l’intention de la Suisse de continuer à soutenir le Vietnam par le biais du programme de coopération 2025-2028 sous les auspices du Secrétariat d’État suisse à l’économie, engagé à soutenir les aspirations du Vietnam à devenir une économie à revenu élevé, durable et résiliente. Les deux parties ont convenu de renforcer le dialogue et la coopération dans des domaines d’intérêt mutuel tels que l’innovation, la finance verte, la propriété intellectuelle et l’échange d’expériences dans la construction et le développement d’un centre financier international au Vietnam.


Reconnaissant les avantages des échanges éducatifs et culturels, les deux parties ont convenu d'explorer davantage le potentiel d'expansion des initiatives universitaires conjointes, des programmes de formation et de la coopération touristique. Des domaines tels que l'innovation, la technologie et le partage des connaissances ont été identifiés comme des pistes prometteuses pour un engagement plus poussé.


Le rôle des échanges entre les deux peuples et des diasporas respectives dans la promotion de la compréhension mutuelle et la construction de ponts entre les deux pays a également été reconnu comme un aspect important de la relation.


Les deux dirigeants ont noté les opportunités de promotion de l'innovation, de la coopération scientifique et technologique, notamment les partenariats entre les institutions de recherche et d'éventuelles initiatives conjointes pour soutenir le développement scientifique, telles que les initiatives de financement d'activités de recherche scientifique conjointes par le Fonds national suisse de la recherche scientifique (FNS) et la Fondation nationale vietnamienne pour le développement scientifique et technologique (NAFOSTED). Ils ont également échangé leurs points de vue sur le renforcement des efforts visant à relever les défis environnementaux et à promouvoir la résilience climatique, en particulier dans le contexte de l'Accord de Paris.


Les deux parties ont réaffirmé la valeur de la coopération dans les forums multilatéraux. Elles ont réaffirmé l'importance de travailler ensemble pour contribuer à la prospérité et à la stabilité régionale et mondiale, en renforçant les efforts pour relever les défis mondiaux, notamment la protection de l'environnement, l'action climatique et la sécurité de l'eau. Les deux parties ont exprimé leur soutien au multilatéralisme et à un ordre mondial fondé sur le droit international et les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies. Elles ont réaffirmé l'importance de maintenir la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol en mer de Chine méridionale, ainsi que l'importance de résoudre les différends par des moyens pacifiques conformément au droit international, en particulier à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982).


Les deux dirigeants ont exprimé leur confiance dans l'avenir des relations entre le Vietnam et la Suisse et leur détermination à travailler plus étroitement ensemble pour promouvoir les intérêts communs des deux nations. – VNA

source

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.