Déclaration de presse du président de la réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN

La réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères (AE) de l’ASEAN a eu lieu les 16 et 17 janvier dans la ville de Nha Trang a adopté une déclaration de presse du président de la réunion.
Déclaration de presse du président de la réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN ảnh 1Photo: VNA

Khanh Hoa (VNA) - La réunion restreinte desministres des Affaires étrangères (AE) de l’ASEAN a eu lieu les 16 et 17janvier dans la ville de Nha Trang, province de Khanh Hoa au Centre, sous l’égidedu vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh. La réunion a adoptéune déclaration de presse du président de la réunion restreinte des ministresdes AE de l’ASEAN.

Les ministres ont discuté profondément des priorités de l’ASEANpour 2020 et de l’orientation pour l’édification de la communauté de l’ASEAN,le renforcement des relations extérieures de l’ASEAN et la consolidation de lastructure régionale.

Les ministres ont réaffirmé l’engagement communs sur lemaintien et la promotion de la paix, de la sécurité et de la stabilité dans larégion ainsi que le règlement pacifique des différends, le respect plein desprocessus juridiques et diplomatiques, sans recourir à la menace ou à l'emploide la force, conformément aux principes du droit international universellementreconnus, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM)de 1982.

Les ministres ont exprimé leur soutien des principalespriorités du Vietnam et de ses initiatives proposées sous le thème « ASEANcohésive et réactive » en 2020, qui sont aussi conformes aux objectifs duprocessus de l’édification de la communauté de l’ASEAN et poursuivent lesefforts des présidents précédents.

Ils ont aussi réaffirmé l'importance et la pertinence duTraité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est (TAC) en tant que code deconduite dirigeant les relations entre les pays dans la région et un fondementpour maintenir la paix et la stabilité régionales.

Ils ont aussi réaffirmé l’importance des Perspectives de l’ASEANsur l’Indo-Pacifique (AOIP- ASEANOutlook on the Indo-Pacific - ASEAN) en tant que guide pour la participation etles contributions de l’ASEAN à la coopération en Asie-Pacifique et en Océanindienne.

Les ministres ont pris note le voyage de FFM (Aseanfact-finding mission) de la Communauté Politique-Sécurité au Timor-Leste du 3au 5 septembre 2019 et les préparatifs pour le Sommet ASEAN-Nouvelle-Zélande quise tiendra le 9 avril 2020 dans la ville de Da Nang, au Centre du Vietnam.

Ils ont discuté des relations entre l’ASEAN et les Etats-Uniset estimé l’importance du maintien des échanges fréquents entre les hauts dirigeantsdes deux parties. Ils ont salué l'invitation du président des Etats-Unis à tenirun Sommet spécial pour commémorer en 2020 le 5e anniversaire du partenariatstratégique entre ASEAN-Etats-Unis.

Les ministres ont souligné la signification dupartenariat intégral ASEAN-ONU pour cette année qui marque le 75e anniversairede l'ONU, au cours duquel l'Indonésie et le Vietnam sont membres non permanentsdu Conseil de sécurité de l’ONU. Ils ont reconnu la candidature de la France austatut de partenaire de développement de l’ASEAN.

A propos des questions concernant le Myanmar et leBangladesh, les ministres ont encouragé les deux parties à poursuivre leursdialogues. Ils ont réitéré la nécessité de trouver une solution globale etdurable pour régler les conflits et créer un environnement propice afin que lespersonnes affectées puissent reprendre leur vie. L’ASEAN continuera de soutenirles efforts du Myanmar pour ramener la paix, la stabilité et promouvoir laréconciliation entre les différentes communautés.

Ils ont insisté l’importance de maintenir et depromouvoir la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de la liberté denavigation maritime et du survol en Mer Orientale et souligné la nécessité demaintenir et de promouvoir un environnement propice aux négociations sur le Codede conduite en Mer Orientale. Ils ont aussi salué les mesures qui pourraientréduire les tensions et les risques d'accidents. Ils ont souligné l’importancede prendre des mesures de prévention et d’instauration de la confiance.

Ils ont exprimé leur préoccupation concernant les récentesévolutions en Mer Orientale, qui ont érodé la confiance, aggravé les tensionset peuvent saper la paix, la sécurité et la stabilité dans la région. Ils ontréaffirmé que le droit international, notamment la CNUDM de 1982, était la basepour déterminer la souveraineté, les droits souverains et les intérêtslégitimes sur les zones maritimes. C’est le cadre juridique de base pour lesmers qui doit être respecté par tous les pays.

Ils ont souligné l'importance de poursuivre le dialoguepacifique entre toutes les parties concernées pour une paix et une stabilitédurables dans la péninsule coréenne, tout en appelant toutes les partiesconcernées à reprendre un dialogue pacifique et à continuer de travailler demanière constructive.

Les ministres ont exprimé leur inquiétude devant lasituation au Moyen-Orient et appelé à toutes les parties concernées à fairepreuve de retenue et à éviter les actes qui pourraient aggraver la situation età résoudre les différends par la diplomatie et le dialogue afin de maintenir lapaix et la stabilité dans la région.

Ils ont insisté sur l’importance de la promotion desefforts et de la coopération régionale pour s'attaquer aux problèmes desécurité non traditionnels tels que le terrorisme, l'extrémisme violent, lacriminalité transnationale, la sécurité maritime, la cybersécurité, la sécuritéde l'eau. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son entretien téléphonique avec son homologue singapourien Lawrence Wong. Photo : VNA

Le Vietnam et Singapour unis pour renforcer leur partenariat stratégique global

Le chef du gouvernement vietnamien a présenté plusieurs propositions de coopération entre les deux pays, notamment la priorité donnée à l’expansion et à la modernisation du réseau des parcs industriels Vietnam-Singapour (VSIP) vers la deuxième génération, qui ne se limitera pas à des parcs industriels mais intégrera également des services, des technologies de pointe et des éco-cités ; l’objectif étant d’atteindre 30 VSIP d’ici 2026, date du 30e anniversaire de ce modèle réussi au Vietnam.

Photo : VNA

Renforcement de la coopération frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

Une délégation des forces armées de la province cambodgienne de Mondulkiri a rendu visite au commandement des gardes-frontières de la province vietnamienne de Lam Dong le 10 février afin de présenter ses vœux du Nouvel An lunaire (Têt) et de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.