Déclaration commune Vietnam-Cambodge

Le président Tran Dai Quang et une délégation l'accompagnant ont effectué les 15 et 16 juin une visite d'Etat au Cambodge. Les deux parties ont rendu publique une Déclaration commune.
Déclaration commune Vietnam-Cambodge ảnh 1La cérémonie d'accueil du président Tran Dai Quang et son épouse à Phnom Penh. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le président du Vietnam Tran Dai Quang, ​accompagné d'une haute délégation, a effectué les 15 et 16 juin une visite d'Etat au Cambodge, à l'issue de ​laquelle une Déclaration commune a été rendue publique.

Le président Tran Dai Quang a rencontré le Roi Norodom Sihamoni, le président du Sénat cambodgien Samdech Say Chhum, le président de l’Assemblée nationale Samdech Heng Samrin, et le Premier ministre Samdech Techo Hun Sen, le patriarche suprême de ​l'école bouddhi​ste Mohanikai, Tep Vong, ​et celui de l'école Thommayutnikai, Bour Kry.

Le président et la délégation vietnamienne sont aussi allés fleurir le monument de l’Indépendance, les statues monumentales du Roi Norodom Sihanouk, ​ainsi que le mémorial des soldats volontaires vietnamiens morts au Cambodge.

Les dirigeants vietnamiens et cambodgien ont discuté de coopération intégrale et de questions régionales et internationales d'intérêt commun.

Tran Dai Quang s'est félicité des acquis obtenus par le peuple cambodgien dans son oeuvre de réconciliation nationale et de développement. Il s'est déclaré convaincu ​que ce pays continuera d'obtenir d'importants ​acquis dans l'édification du pays, notamment l'organisation des élections communales et des districts en 2017 et de législatives en 2018.

Les dirigeants cambodgiens ont ​tenu en haute estime cette visite d'Etat du président Tran Dai Quang au Cambodge, avant de saluer les réalisations ​du Vietnam dans son processus du Renouveau.

Tran Dai Quang a souligné que le Vietnam reconnaissait l'assistance accordée au peuple vietnamien par le Roi Norodom Sihamoni, les dirigeants et le peuple cambodgiens durant les années de guerre d'hier, puis lors du processus d'édification nationale d'aujourd'hui.

Le roi Norodom Sihamoni et les dirigeants cambodgiens ont remercié les générations de dirigeants et de Vietnamiens pour leur soutien ​du peuple cambodgien, déclarant être reconnaissant pour toujours ​du sacrifice des ​soldats volontaires vietnamiens pour aider leur pays à sortir du génocide et à​ se libérer.

Le Vietnam et le Cambodge se sont engagés à développer ​et à renforcer les relations bilatérales, à respecter pleinement les principes des déclarations communes de 1999, 2005, 2009, 2011 et de 2014, à respecter l'indépendance et la souveraineté sans s'ingérer dans les affaires intérieures ​de l'autre, ​en ne laiss​ant pas ​toutes forces hostiles utiliser le territoire de l'un pour menacer celui de l'autre, ainsi qu'à régler les problèmes surgissant par des mesures pacifiques.

Les deux parties sont convenues de renforcer ​leurs rencontres de haut rang et leurs échanges de délégations de tous échelons, d'encourager les activités d’échanges populaires, notamment entre leurs localités frontalières. Elles ont souligné l’importance des échanges populaires  en vue de renforcer la tradition d’amitié et d’entraide.

Les dirigeants vietnamiens et cambodgiens se sont accordés pour étudier des politiques afin de porter les échanges commerciaux à 5 milliards de dollars.

Ils ont réaffirmé la poursuite de la mise en œuvre complète des traités, des accords et des conventions sur leurs frontières, ​ainsi que leur détermination à résoudre complètement les problèmes en suspens ​concernant leurs lignes frontalières terrestres en vue d'achever la délimitation et le bornage de ​ces dernières le plus rapidement que possible, ​afin d'en faire des frontières de paix, d’amitié, de coopération et de développement durable.

Le président Trân Dai Quang a remercié le Roi du Cambodge Norodom Sihamoni, ainsi que d’autres dirigeants et autorités cambodgiens, d’avoir aidé ces derniers temps les Vietnamiens vivant dans ce pays, souhaitant que le Roi cambodgien maintienne les mesures garantissant leurs intérêts légitimes comme ceux des autres diasporas étrangers, conformément à la législation du Cambodge.

Les deux parties se sont dites heureuses de la coordination et de la coopération entre les deux pays ​au sein des forums multilatéra​ux ces derniers temps, ​s'engag​eant à dynamiser davantage ​celles-ci par le partage d​'informations et ​​l'entraide, pour le renforcement de l’unité comme du rôle central de l’ASEAN, contribuant à la paix, à la sécurité, à la stabilité et à la coopération dans la région et dans le monde.

Elles ​ont fermement appelé à un règlement des différends de manière pacifique, y compris par voie de négociations et de consultations, en faisant constamment preuve de retenue, ​en ne recourant pas à la force ni menacer d'y recourir, conformément ​au droit international, à commencer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

Les deux parties se sont engagées à maintenir une coopération étroite entre eux comme avec d'autres pays membres de la Commission internationale du Mékong, le mécanisme de coopération Mékong-Lancang et d’autres mécanismes relatifs au Mékong afin de garantir la gestion et l’utilisation durable ​des ressources d'eau de ce fleuve.

Les deux dirigeants ont décidé d’organiser diverses activités en 2017 pour la célébration du 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales.

Ils ont vivement apprécié les bons résultats et la signification profonde de la visite d’Etat au Cambodge du président Tran Dai Quang, la considérant comme un événement important en ce qu'elle contribue activement à la promotion des relations de solidarité, d’amitié traditionnelle et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Cambodge.

​Le président Tran Dai Quang a invité le roi Norodom Sihamoni, la reine-mère Norodom Monineath Sihanouk, les dirigeants du Sénat, de l’Assemblée nationale et du gouvernement royal cambodgien, à effectuer des visites au Vietnam ​au moment qui leur conviendra le mieux, invitations qui ont été acceptées. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Mai Phan Dung, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo : VNA

Le Vietnam continue de garantir le respect des droits de l’homme pour tous

Durant le mandat 2023-2025, la participation de la Mission permanente du Vietnam à Genève au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies a été guidée par une approche cohérente : un engagement constructif, la cohérence et une attention constante portée aux solutions concrètes qui améliorent la vie des populations.

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.