Déclaration commune sur les résultats de la visite officielle en Russie du président Tran Dai Quang

Le Vietnam et la Russie ont rendu publique le 29 juin la déclaration commune sur les résultats de la visite officielle en Russie du 28 juin au 1er juillet du président Tran Dai Quang.
Déclaration commune sur les résultats de la visite officielle en Russie du président Tran Dai Quang ảnh 1Le président Tran Dai Quang (gauche) et son homologue russe Vladimir Poutine. Photo: VNA

Moscou (VNA) -  Le Vietnam et la Russie ont rendu publique le 29 juin la déclaration commune sur les résultats de la visite officielle en Russie du 28 juin au 1er juillet du président Tran Dai Quang.

En voici de larges extraits :

Concernant les relations Vietnam-Russie, les deux chefs d’État ont émis le souhait de développer fortement la coopération multiforme entre les deux pays, soulignant l’importance d’élargir leur coopération dans le commerce et l’investissement, les sciences et les technologies.

Les deux parties se sont mises d'accord pour organiser l’Année de la Russie au Vietnam et l’Année du Vietnam en Russie, afin de promouvoir la coopération dans l’économie et le commerce, les sciences et les technologies, l’éducation et dans d’autres domaines.

[Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique intégral avec la Russie]

Elles ont souligné la nécessité de rechercher de nouveaux "moteurs de croissance" afin d’assurer le développement dynamique de la coopération économique et commerciale, d’élever le commerce bilatéral, et de perfectionner la structure commerciale bilatérale. C’est pourquoi, les deux parties ont approuvé l’accélération du déploiement efficace de l’accord de libre-échange entre le Vietnam et l’Union économique eurasiatique (EAEU) signé le 29 mai 2015 et des documents concernés.

Les présidents Tran Dai Quang et Vladimir Poutine se sont mis d’accord sur la poursuite de la coopération dans l’établissement du Centre des sciences et des technologies nucléaires au Vietnam, sur le soutien de la mise en œuvre du programme de coopération entre le Vietnam et la Russie dans l’utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques signé le 23 mai dernier à Hanoï.

Les deux parties ont souligné l’importance du maintien des activités efficaces du groupe de travail de haut niveau Vietnam-Russie sur les projets d’investissement prioritaires, notamment ceux dans l’exploitation et la transformation des minerais, la fabrication des machines, l’énergie, l’agriculture, ainsi que dans la construction d'infrastructures et les télécommunications.

Elles ont affirmé la continuation de favoriser les activités des entreprises vietnamiennes et russes dans le domaine pétrolier, de développer la coopération dans les domaines potentiels dont la raffinerie et la pétrochimie. Elles sont convenues d’intensifier la coopération et d’élargir la zone d’exploration et d’exploitation pétrolières dans le plateau continental du Vietnam, conformément à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

Les deux parties se sont entendues pour promouvoir la coopération dans l’électricité, la fabrication de machines, la construction navale, l’aviation, l’industrie chimique, l’industrie légère, l’agriculture, l’aquaculture, la sylviculture, la banque, la finance, les sciences et les technologies, l’éducation et la formation…

Les deux dirigeants ont souligné l’importance de la coopération dans la défense et la technique militaire ainsi que dans la sécurité, en ne portant pas atteinte à un pays tiers.

Lors de la visite officielle en Russie du président Tran Dai Quang, les deux parties ont signé des documents de coopération dans les domaines prioritaires et des accords de coopération entre les organisations économiques des deux pays.

Concernant les questions régionales et internationales, les présidents vietnamien et russe ont affirmé l’effort d’édifier les relations internationales équitables, de se baser sur les principes multilatéraux dans le règlement des problèmes nécessaires et sur la suprématie de la loi, notamment de la Charte de l’ONU, comprenant les principes de respecter la souveraineté et l’intégrité territoriale ainsi que les intérêts légitimes des pays, de ne pas recourir à la force ni menacer d’y recourir, et implique aussi d’intensifier la coopération entre les pays sur la base de l’égalité, du bénéfice et du respect mutuels, ce pour la consolidation de la sécurité mondiale, la paix, la stabilité et le développement.

Ils ont condamné le terrorisme sous n’importe quelle forme, soulignant la nécessité de la coopération internationale pour endiguer l’expansion inédite du terrorisme, sur la base du droit international, notamment de la Charte de l’ONU, et du respect de la souveraineté des pays victimes de ce fléau.

Les présidents Tran Dai Quang et Vladimir Poutine ont salué les efforts de la Russie dans la lutte contre le terrorisme et la recherche des solutions politiques pour la crise en Syrie ainsi qu’aux mécanismes de négociation d’Astana et de Genève.

La partie russe a affirmé qu'elle s'apprêtait à aider le Vietnam dans sa participation aux activités de maintien de la paix de l’ONU.

Les deux dirigeants ont souligné la nécessité de collaborer étroitement sur les forums multilatéraux.

Le Vietnam et la Russie se sont accordés pour établir une structure de sécurité équitable, ouverte, intégrale et transparente en Asie-Pacifique, conformément au droit international, aux principes de respect mutuel, de règlement pacifique des différends, de non ingérence dans les affaires intérieures d’autrui, de non recours à la force ni de menace d'y recourir.

Les deux parties ont estimé que les différends frontaliers et territoriaux ainsi que d’autres différends en Asie-Pacifique doivent être réglés par la voie pacifique et sur la base du droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982. Vietnam et Russie soutiennent la mise en œuvre complète et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) et l’élaboration du Code de conduite en mer Orientale (COC).

Les deux dirigeants ont souligné la nécessité d’approfondir les relations de partenariat et de dialogue entre l’ASEAN et la Russie, notamment dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale, la création des conditions favorables au développement de la coopération économique, commerciale et d’investissement.

Ils ont exprimé leur soutien pour la connexion économique internationale, la libéralisation du commerce, avant d’affirmer l’importance de l’APEC dans la prospérité commune de l’Asie-Pacifique.

Le président russe a hautement apprécié les activités actives du Vietnam en tant que pays hôte de l’APEC 2017.

Les deux parties sont convenues de continuer de coopérer étroitement au sein d’autres mécanismes multilatéraux tels que l’ARF, l’ADMM+, l’ASEM… pour consolider les principes multilatéraux dans le règlement des tâches de développement socio-économique et la garantie de la sécurité en Asie-Pacifique, ainsi que dans la promotion de la coopération interrégionale.

Les deux parties ont estimé que la visite officielle en Russie d​u président Tran Dai Quang engendrerait un fort élan pour la poursuite de la promotion du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la Russie. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.