Déclaration commune entre le Vietnam et le Royaume-Uni

Le Vietnam et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ont publié une Déclaration commune à l'occasion de la visite officielle du vice-PM et ministre des AE Pham Binh Minh au Royaume-Uni.

Londres, 10octobre (VNA) - Le Vietnam et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande duNord ont publié une Déclaration commune à l'occasion de la visite officielle duvice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères vietnamien Pham BinhMinh au Royaume-Uni les 9 et 10 octobre.

Déclaration commune entre le Vietnam et le Royaume-Uni ảnh 1Rencontre entre le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères vietnamien Pham Binh Minh et le duc d'York, Prince Andrew, à Londres le 9 octobre. Photo : VNA

La Déclarationcommune a souligné :

Dans le cadre desactivités célébrant le 45e anniversaire des relations diplomatiques entre leRoyaume-Uni et le Vietnam, le vice-Premier ministre et ministre des Affairesétrangères, Pham Binh Minh, a effectué une visite officielle au Royaume-Uni du9 au 10 octobre 2018.  Il a eu un entretienavec le ministre des Affaires étrangères Jeremy Hunt, le chancelierdu duché de Lancastre, David Lidington, le secrétaire d’État auCommerce international, Liam Fox, et des visites de courtoisie au duc d'York, Prince Andrew, et auprésident de la Chambre des Lords, le Lord Fowler. Au cours de sa visite, il aégalement assisté au Forum économique Vietnam - Royaume-Uni et rencontré desgrandes entreprises britanniques.

À l’occasion dela visite du vice-Premier ministre Pham Binh Minh, le Royaume-Uni et le Vietnamont affirmé l’importance croissante de la coopération aux Nations Unies, dansles domaines du maintien de la paix, de la sécurité mondiale, du droitinternational et de la prévention et de la lutte contre le commerce illégal desanimaux sauvages. Les deux parties apprécient hautement la transition de l'hôpital de niveau2 des Nations Unies au Sud-Soudan  de laforce de maintien de la paix de Grande Bretagne à la partie vietnamienne, ainsique leur volonté d'échanger leurs compétences en matière d'ingénierie militaireliée au maintien de la paix.

Le Royaume-Uni etle Vietnam sont des partenaires défenseurs du libre-échange en Europe et enAsie et promeuvent activement la signature rapide de l'accord de libre-échangeUE-Vietnam (EVFTA) en 2018. Le Royaume-Uni et le Vietnam s'attendent àmaintenir des relations commerciales harmonieuses, alors que le Royaume-Uniquitte le L’Union européenne, notamment en assurant la continuité des activitésd’affaires en faisant la transition du futur accord de libre-échange entrel’Union européenne et le Vietnam pendant la transition vers le Brexit. Les deuxparties sont également convenues de poursuivre leurs consultations sur lesperspectives d’adhésion du Royaume-Uni à l'Accordde partenariat transpacifique global et progressif (CPTPP).

Les deux partiesreconnaissent le rôle clé de l'éducation dans les relations bilatérales,notamment la relation de coopération scientifique renforcée sur la recherche,l'innovation et  la résistance aux antimicrobiens. Dansla poursuite de ces objectifs, la décision établissant  British Council au Vietnam en qualité de l’organisation éducative et culturelle de GrandeBretagne a été renouvelée. Ils soulignent également l’importance de renforcerla coopération en matière de diplomatie culturelle bilatérale afin de renforcerle partenariat stratégique entre les deux pays.

Les deux parties ontsouligné l’importance de maintenir l’interdiction de l’utilisation des armeschimiques dans le monde. Ils ont convenu que le respect du droit internationalest le fondement de la paix et de la stabilité et réaffirmé leur engagement de respecterles arbitrages existants et la liberté de navigation maritime et aérienne. Ilsestiment que les pays devraient résoudre tous leurs différends par des moyenspacifiques, conformément au droit international et par le biais des mécanismesjuridiques existants.

Elles expriment leur soutien à la Conférence de Londres de 2018 sur la prévention etla lutte contre le commerce illégal des animaux sauvages et s'accordent surl'importance des efforts de lutte contre le commerce illégal d'espècessauvages.

Les deux pays souhaitent que les relations entre le Royaume-Uni et l'ASEAN se développent plusétroitement après le départ du Royaume-Uni de l'UE. Ils se félicitent de lapoursuite des des fonds octroyés par le Royaume-Uni pour des échangesd'expériences avec le Vietnam dans la lutte contre la corruption, la culture,la santé, l’amélioration de la compétence des fonctionnaires   les infrastructures, les villes intelligenteset la réduction des émissions de carbone, la sécurité maritime et le règlementpacifique des différends internationaux.

Le Royaume-Uni etle Vietnam se sont mutuellement engagés à organiser des visites ministériellesrégulières dans les deux pays. Ils conviennent que le prochain dialogue stratégiqueentre les deux pays devrait avoir lieu au début de 2019.-VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.