Déclaration commune du 9e Sommet CLV

Les Premiers ministres du Cambodge, du Laos et du Vietnam ont signé une déclaration commune à l’issue du 9e Sommet du Triangle de développement CLV à Siem Reap, au Cambodge, le 23 novembre.
Déclaration commune du 9e Sommet CLV ảnh 1De gauche à droite: le PM vietnamien Nguyen Xuan Phuc, le PM cambodgien Hun Sen et le PM du Laos, Thongloun Sisoulith, lors d'une conférence de presse commune après la fin du Sommet. Photo: VNA
 

Siem Reap (VNA) - Les Premiers ministres du Cambodge, du Laos et du Vietnam (CLV) ont signé une déclaration commune à l’issue du 9e Sommet du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV) à Siem Reap, au Cambodge, le 23 novembre.

Dans cette déclaration, les chefs de gouvernement du Cambodge, du Laos et du Vietnam ont réitéré leur engagement pour le développement durable et inclusif du Triangle de développement CLV, la réduction de la pauvreté et des écarts de développement socio-économique, et l’amélioration de la qualité de la vie des personnes vivant dans ce triangle.

Ils ont réaffirmé leur engagement à approfondir les relations de coopération et de développement entre les pays CLV sur la base des relations d'amitié traditionnelle, de coopération mutuellement bénéfique et de bon voisinage, ainsi qu’à travailler en étroite collaboration avec les autres États membres de l'ASEAN pour la réalisation de la Vision de la Communauté de l’ASEAN 2025.

Ils ont reconnu la nécessité de mieux utiliser les potentiels de développement et les ressources disponibles des pays CLV et de mobiliser l'assistance technique et financière des partenaires de développement et des institutions internationales.

Les dirigeants ont réaffirmé l'importance d'assurer la sécurité, la sûreté et un environnement stable pour les investisseurs, les touristes et les populations dans le triangle de développement CLV, avant de promettre de renforcer leur coopération pour lutter contre le trafic de drogue et la traite humaine, la criminalité transnationale, le terrorisme.

Ils ont salué la poursuite par le Japon et d'autres partenaires d’assister le développement de la région du Mékong dans les temps à venir, notamment dans le déminage, l’aide en faveur des handicapés et le secours en cas d’urgence.

Ils ont réaffirmé leur engagement à mettre en œuvre, le cas échéant, les accords bilatéraux et multilatéraux sur la circulation des biens et des personnes dans le triangle CLV, en particulier l'accord de transport transfrontalier (CBTA) dans la sub-région du Mékong.

La création de la Communauté économique de l'ASEAN en 2015 a renforcé la libre circulation des biens, des services, des investissements et des flux de capitaux dans la région. À cet égard, il s’est félicité de la conclusion des négociations et de la signature de l'Accord sur la promotion et la facilitation du commerce dans le triangle de développement CLV. Ils se sont engagés à appliquer fructueusement cet accord dans le but de faciliter les activités de commerce et d'investissement dans ce triangle.

Ils ont réaffirmé leur ferme attachement à la protection de l'environnement et à l'utilisation et la gestion efficaces des ressources naturelles, y compris les ressources en eau et forestières, pour le développement durable de chaque pays et du triangle.

Les dirigeants ont reconnu la demande urgente d'une plus grande implication des milieux d'affaires et du secteur privé pour le développement de ce triangle avant de mettre l'accent sur les potentiels de développement touristique, en particulier le tourisme communautaire, l'écotourisme et le tourisme culturel.

Ils ont apprécié grandement les efforts déployés par les groupes de travail des trois pays pour élaborer un plan d'action pour la connectivité économique du CLV jusqu'en 2030 et ont reconnu l'importance de la mise à jour régulière de l'information sur le site web des trois pays CLV.

Ils ont également remercié les partenaires ​de développement et les institutions financières internationales pour leurs contributions continue à l'essor du triangle de développement CLV avant de lancer un appel pour bénéficier de leur assistance financière et technique. Ils ont aussi approuvé le renforcement de la collaboration entre le triangle et d'autres cadres de coopération dans la sub-région du Mékong, en particulier la coopération entre le Mékong et le Japon.

Enfin, les dirigeants se sont mis d'accord pour que le 10e Sommet du triangle de développement CLV soit organisé au Vietnam en 2018. -VNA

Voir plus

Le Vietnam se positionne comme un acteur résolu à bâtir un environnement numérique sécurisé, éthique et durable.

Le Vietnam en première ligne pour construire un cyberespace sûr et durable

Avec la participation attendue de près de 200 pays, la signature de la Convention à Hanoi sera un moment fort du multilatéralisme numérique, avec les Nations Unies en chef de file. Pour le Vietnam, c’est aussi une manière de réaffirmer son engagement ferme à lutter contre la cybercriminalité et à œuvrer pour un monde numérique sûr, ouvert et porteur de paix.

Dans l'après-midi du 28 mai 2025, à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man (à droite) rencontre le président hongrois Sulyok Tamas en visite officielle au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam et la Hongrie renforcent leur diplomatie parlementaire

À l’invitation du président de l’Assemblée nationale du Vietnam Tran Thanh Man, son homologue hongrois Kover Laszlo effectuera une visite officielle au Vietnam du 18 au 22 octobre. Cette visite illustre la volonté des deux pays de renforcer le Partenariat global Vietnam–Hongrie.

Lê Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, remet la décision au nouveau secrétaire du Comité municipal du Parti de Huê, Nguyên Dinh Trung. Photo: VNA

Nomination d'un nouveau secrétaire du Comité du Parti pour la ville de Huê

Le Comité du Parti de la ville de Huê a organisé le 17 octobre une conférence pour annoncer la décision du Bureau politique concernant la nomination de Nguyên Dinh Trung, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, au poste de secrétaire du Comité municipal du Parti de Huê pour le mandat 2025-2030.

Scène de l’exercice conjoint de protection frontalière entre le Vietnam et le Laos. Photo: VNA

Exercice conjoint de protection frontalière entre le Vietnam et le Laos

Le commandement des gardes-frontières de la province de Quang Tri et le commandement militaire de la province de Savannakhet (Laos) ont organisé conjointement un exercice de protection des frontières visant à prévenir l’immigration clandestine et les mouvements transfrontaliers le long de la frontière entre le Vietnam et le Laos.

Le secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d’organisation du Comité central, Le Minh Hung (gauche), remet la décision du Bureau politique portant sur la mutation, l’affectation et la désignation de Le Ngoc Quang, membre du Comité central et secrétaire du Comité du Parti de Quang Tri, au poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Da Nang pour le mandat 2025–2030. Photo: VNA

Le Ngoc Quang nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Da Nang

Le Comité du Parti de la province de Da Nang (Centre) a organisé le 16 octobre, une conférence pour annoncer la décision du Bureau politique en matière de personnel. L’événement s’est tenu en présence de Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d’organisation du Comité central.