De grandes cartes postales sur les éléphants

Un livre illustré sur les éléphants domestiqués de la province de Dak Lak vient d'être publié afin de promouvoir la protection de ces animaux, une fierté pérenne de la population du Tây Nguyên (Hauts Plateaux du Centre).

 Un livre illustré sur leséléphants domestiqués de la province de Dak Lak vient d'être publié afinde promouvoir la protection de ces animaux, une fierté pérenne de lapopulation du Tây Nguyên (Hauts Plateaux du Centre).

"Nhung nguoi ban lon" (Les grands amis) présente les images, le "CV",les caractéristiques et le sort de 51 éléphants domestiqués, sur letotal de 52, dans la province de Dak Lak, considérée comme le chef-lieudes éléphants domestiqués. L'éléphant absent travaillait avec son cornacdans la forêt. Chaque éléphant couvre deux pages illustrées ressemblantà une grande carte postale. À côté de l'image de l'éléphant il y a desinformations assez complètes sur le mammifère et un slogan : Ne laissezpas les éléphants exister seulement dans la mémoire !

Les auteurs du livre : les photographes Lê Van Thao, Nguyên Ba Ngoc etl'historien Duong Trung Quôc qui est aussi le rédacteur en chef dumagazine "Xua và Nay" (D'Antan et Aujourd'hui), ont décidé de publiercet ouvrage après avoir participé au "Trajet Vietnam vert".

Quand les participants de ce programme traversaient les provinces duTây Nguyên, ils ont découvert le destin douloureux des éléphants decette région. De plus de 500 animaux domestiqués en 1995, ce nombres'est réduit à 52. Les éléphants sauvages ont écopé du même sort. Cesanimaux sont menacés de disparition pour plusieurs raisons :l'exploitation acharnée de leur labeur, le massacre pour vendre la queueet les défenses en ivoire, etc.

"Nous avons lancé commemot d'ordre : Ne laissez pas les éléphants n'exister que dans lamémoire ! Les éléphants sont très importants, pas seulement sur le plande préservation mais aussi historique. Les éléphants ont accompagné lesVietnamiens dans l'oeuvre d'édification et de protection du pays. Lesdeux héroïnes historiques Bà Trung et Bà Triêu étaient montées sur deséléphants pour battre les ennemis. En plus, les éléphants ont participéaux transports des vivres et des armes sur la piste Hô Chi Minh,contribuant ainsi à libérer le Sud et à réunifier le pays. En un mot,les éléphants sont nos grands amis tout au long de l'histoire", ditl'historien Duong Trung Quôc. "Au Vietnam, la protection des éléphantss'avère encore peu efficace", se soucie l'historien.

Lapublication du livre constitue une des actions pour que les gensprennent conscience de la nécessité de protéger les éléphants. Plusieurspersonnes et entreprises ont participé à la diffusion de cet ouvrage,selon Duong Trung Quôc. Le photographe Lê Van Thao, responsable dudesign et de l'impression du livre, précise que chaque descriptiond'éléphants constitue une carte postale qu'il est possible d'extraire dulivre pour en faire cadeau ou pour l'envoyer à des amis ou à desproches. Ainsi, l'amour et les sentiments pour nos amis géantspourront-ils être multipliés jusqu'à 51 fois.

Uneexposition sur "Les derniers représentants des éléphants domestiqués duTây Nguyên" a ouvert ses portes le 30 septembre à la Bibliothèquenationale, 31 rue Tràng Thi, Hanoi.

Cet événement estorganisé par le magazine "Xua và Nay", le groupe Enter Vietnam, laBibliothèque nationale et le programme "Trajet Vietnam vert".

Il présente une cinquantaine de photos de grand format (70 x 100cm) surles 51 derniers éléphants domestiqués du Tây Nguyên. Les visiteurspourront lire l'histoire de ces éléphants et mieux comprendre leursituation tragique actuelle.

Le jour du vernissage del'exposition, un débat sur les activités à entreprendre pour préserverles éléphants vietnamiens a eu lieu. Cet événement a attiré laparticipation de représentants du ministère de l'Agriculture et duDéveloppement rural, de la province de Dak Lak, de scientifiques,d'écrivains et de journalistes portant un grand intérêt à la survie deséléphants du Vietnam. - AVI

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).