Dans le delta du Mékong, la pagode Doi sur un air de musique traditionnelle

La pagode Doi, appelée aussi la pagode des chauve-souris, située dans la ville de Soc Trang ans le delta du Mékong accueille toute l’année des troupes de musique traditionnelle khmère.

Soc Trang (VNA) – La pagode Doi, appelée aussi la pagode des chauve-souris, située dans la ville de Soc Trang, dans le delta du Mékong, accueille toute l’année des troupes de musique traditionnelle khmère. Son cadre exceptionnel offre à chaque visiteur un moment de sérénité et de paix.

Dans le delta du Mékong, la pagode Doi sur un air de musique traditionnelle ảnh 1La maison des festivités Sala sur un air de musique traditionnelle. Photo: VOV

La musique provient de la maison des festivités Sala où séjournent les bonzes. Des enfants khmers entre 7 et 13 ans jouent sur des instruments à corde ou tapent avec des baguettes sur des gongs sous l’œil attentif de leur professeur, Lâm Minh Cuong. 

«Les enfants apprennent à jouer et à se produire devant les touristes. Ils apprennent très vite, ce n’est pas comme les adultes. En un mois, ils peuvent être amenés à jouer une dizaine d’airs. Mon objectif est de les encourager à  perpétuer la musique traditionnelle khmère. Celle-ci repose sur cinq notes fondamentales. Il existe des instruments utilisés pour les concerts solistes, des gongs de toutes les tailles et des tambours en cuir de buffle ou de bœuf.»
 
La troupe de Lâm Minh Cuong possède deux ensembles de gongs en cuivre: Cuông-tuôch et Cuông-thôm. Chaque ensemble comprend 16 gongs qui sont installés en forme d’hémicycle. Pour jouer, les musiciens se positionnent à l’intérieur de l’hémicycle et tapent sur les gongs avec deux baguettes.

A côté de la maison des festivités Sala, une autre troupe de musique traditionnelle, constituée d’adultes de 40 à 70 ans, joue d’un air du folklore khmer. Ce morceau est souvent interprété lors des fêtes de prières pour la paix. 

Trinh Tiên, membre de cette troupe, explique: «Cet instrument s’appelle cưm en langue khmère et tam thâp luc (trente-six) en vietnamien. C’est en fait une cithare à 36 cordes. Ici, nous avons une viole à 2 cordes, un luth, un chàmpay chàmriêng, des flûtes en bambou, et des sàilai et payo. Il manque certains instruments. Aujourd’hui, les artisans ne fabriquent plus de sàilai ni payo. Ma troupe se produit à la pagode tous les jours pour le culte khmer, pour les touristes et pour la promotion de la culture khmère.»

En plus des airs khmers, la troupe de Trinh Tiên joue également la musique des Kinh, des Hoa (Chinois au Vietnam) et des  pièces de musique internationale.

Les petits bonzes de la pagode Doi dans la maison des festivités sala venaient de jouer une pièce de musique laotienne jouée par les petits bonzes de la pagode Doi dans la maison des festivités sala. Ces troupes contribuent à unir les différentes ethnies minoritaires du Vietnam et participent à la préservation des coutumes traditionnelles. – VOV/VNA

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.