Dang Thi Tu, la gardienne du patrimoine "nhà to"

Passionnée par le "nhà to", Dang Thi Tu, 98 ans, consacrée "Artiste du peuple", a dédié une grande partie de sa vie à enseigner ce chant traditionnel des villages littoraux de Quang Ninh.

Hanoi (VNA) - Passionnée par le "nhà to", le chant traditionnel des villages littoraux de la province de Quang Ninh (Nord), Dang Thi Tu, 98 ans, consacrée "Artiste du peuple" par le président de la République en 2019, a dédié une grande partie de sa vie à enseigner et à perpétuer ce patrimoine immatériel national.

Dang Thi Tu, la gardienne du patrimoine "nhà to" ảnh 1Dang Thi Tu, 98 ans, se passionnée par le nhà to, le chant traditionnel des villages littoraux de Quang Ninh. Photo: BQN

Apparu au 13e siècle, le "nhà to" serait une variation du "ca trù", le chant académique de l’époque. Comme le "ca trù", il s’accompagne de danses destinées aux divinités et aux héros nationaux mais, à sa différence, il s’interprète uniquement devant les maisons communales et exclusivement lors des fêtes traditionnelles. Le répertoire du "nhà to" est très varié mais Dang Thi Tu connaît par cœur chacune de ses partitions.

Aux fins de perpétuer ces chants pluriséculaires, Dang Thi Tu anime de nombreux cours à destination des petites villageoises. Luong Thi Khuong, l’une de ses étudiantes, explique : "Malgré son âge avancé, ma professeure a gardé une voix extraordinaire et son enthousiasme est resté intact. J’ai l’habitude d’enregistrer sa voix dans mon téléphone pour pouvoir la réécouter et répéter après".

Dang Thi Tu est née en 1921 dans la province littorale de Quang Ninh. Excellente interprète dès l’âge de 17 ans, elle devient très vite célèbre dans toute la région et se produit à chaque fête du village. En 1990, elle est invitée à se rendre dans le Guangxi, en Chine.

Madame Tu se souvient : "J’ai chanté dans toutes les maisons communales de la région, et notamment celles de Dâm Hà, de Cái To, de My Son et de Trà Cô. Le public m’a toujours acclamée avec beaucoup de ferveur".

La réputation de madame Tu a dépassé les frontières de sa région il y a bien longtemps et certains de ses admirateurs ont fait des milliers de kilomètres pour la rencontrer.

Elle confie : "Je suis très heureuse d’accueillir toutes ces personnes passionnées. Leur apprendre à chanter est pour moi un grand bonheur. Et je peux encore me produire, figurez-vous ! Je continuerai à chanter tant que ma santé me le permettra".

La province de Quang Ninh entend aujourd’hui multiplier l’apprentissage du "nhà to" auprès de la jeune génération et souhaite promouvoir ce chant traditionnel auprès des touristes. Les autorités comptent sur madame Tu, la plus extraordinaire des ambassadrices du "nhà to" pour perpétuer cette tradition.

Lê Bình Phuong, vice-président du comité populaire du district de Dâm Hà, explique : "Nous continuons d’ouvrir des cours de ‘nhà to’. La troupe de Dâm Hà compte une bonne quarantaine de membres, tous ont été et sont encore des élèves de Mme Tu. Ses connaissances sont un trésor que nous tenons à préserver".

Même si parfois la voix de madame Tu n’est plus aussi cristalline, elle reste pour chacun d’entre eux la gardienne incontestable de ce patrimoine exceptionnel de Quang Ninh. – VOV/VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.