Coronavirus : la lutte en chantant le then, patrimoine mondial

Nguyên Thi Phuong, une Tày de la province de Dak Lak, qui a ainsi eu l’heureuse idée de faire du then, dont elle est une fervente adepte, un outil de communication au service de la lutte contre l’épidémie.

Dak Lak (VNA) – Inscrit en 2019 par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, le then est un chant rituel que pratiquent les Tày, les Nùng et les Thai vivant dans les montagnes du Nord et sur les Hauts Plateaux du Centre. C’est un art ancestral, on ne peut plus caractéristique de la culture traditionnelle de ces trois groupes ethniques.

Coronavirus : la lutte en chantant le then, patrimoine mondial ảnh 1Nguyên Thi Phuong (2e à droite) et son groupe folklorique participent au Festival Lông Tông 2020 de la commune de Cu Mgar. Photo : VOV

Mais figurez-vous, le then n’a pas dit son dernier mot! Eh oui! De nos jours, c’est sur des airs de then qu’on encourage la communauté et le personnel médical à poursuivre la lutte contre l’épidémie…

C’est une certaine Nguyên Thi Phuong, une Tày de la province de Dak Lak, qui a ainsi eu l’heureuse idée de faire du then, dont elle est une fervente adepte, un outil de communication au service de la lutte contre l’épidémie. Le folklore ancestral au service de la santé publique… Et pourquoi pas, après tout ? 

Son tinh - le luth à deux cordes typique des Tày et des Nùng - en mains, Nguyên Thi Phuong nous chante des vers envoûtants qui, d’une part, encouragent les personnes qui se trouvent en première ligne dans la lutte contre l’épidémie, et qui, d’autre part, rappellent à ses concitoyens qu’ils doivent respecter les consignes sanitaires pour se protéger eux-mêmes et protéger leur entourage…

Coronavirus : la lutte en chantant le then, patrimoine mondial ảnh 2 Capture d'écran d'un un clip vidéo de Nguyên Thi Phuong

Il a suffi à Nguyên Thi Phuong de mettre en ligne ses créations et de les diffuser sur les réseaux sociaux pour toucher un public de plus en plus nombreux, et surtout de plus en plus admiratif… Nguyên Trung Hai, qui est lui aussi un Tày, ne tarit pas d’éloges à son endroit.    

«Les créations de Phuong sont vraiment formidables, elles vont droit au cœur de tous les Tày dignes de ce nom. Les paroles sont belles et elle chante très bien… On ne peut que la suivre dans sa volonté de respecter les consignes sanitaires!», dit-il.      

Cette adhésion du public fait bien évidemment plaisir à Nguyên Thi Phuong, sans pour autant la détourner de la mission qu’elle s’est fixée…   «Je suis très engagée dans la lutte contre l’épidémie au sein de la commune, et en ce moment, on est vraiment sur le pont!», confie-t-elle.  

Nguyên Thi Phuong est effectivement une femme engagée. Non contente d’être à la tête du comité villageois chargé des activités du Front de la Patrie, elle est également présidente de l’union des femmes de son hameau.

Passionnée de then et donc de tinh, elle fait partie du groupe folklorique de sa commune. Elle a souvent l’occasion de se produire en public et à force d’écumer les concours qui sont organisés au niveau du district ou même de la province, elle a glané de nombreuses récompenses. Mais pour l’heure, elle s’occupe de l’accueil des personnes qui ont dû quitter le Sud où l’épidémie fait rage et qui se retrouvent dans une situation des plus précaires. Pour Hô Thi Thanh Hai, le président de l’antenne du Front de la Patrie de la commune de Cu Mgar, cet engagement est aussi précieux qu’exemplaire…

«Mme Phuong est particulièrement active au sein de la commune. Tout le monde lui fait confiance, ici. La façon dont elle a su mettre son art au service de la lutte contre l’épidémie montre bien à quel point son sens de l’initiative reste en éveil», nous explique Hô Thi Thanh Hai.   

Tous les vrais stratèges vous le diront: rien n’est plus important que d’entretenir le moral des troupes. C’est exactement ce à quoi s’emploie Nguyên Thi Phuong… Pour elle, c’est déjà… la victoire en chantant… - VOV/VNA

Voir plus

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.