Coronavirus : la lutte en chantant le then, patrimoine mondial

Nguyên Thi Phuong, une Tày de la province de Dak Lak, qui a ainsi eu l’heureuse idée de faire du then, dont elle est une fervente adepte, un outil de communication au service de la lutte contre l’épidémie.

Dak Lak (VNA) – Inscrit en 2019 par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, le then est un chant rituel que pratiquent les Tày, les Nùng et les Thai vivant dans les montagnes du Nord et sur les Hauts Plateaux du Centre. C’est un art ancestral, on ne peut plus caractéristique de la culture traditionnelle de ces trois groupes ethniques.

Coronavirus : la lutte en chantant le then, patrimoine mondial ảnh 1Nguyên Thi Phuong (2e à droite) et son groupe folklorique participent au Festival Lông Tông 2020 de la commune de Cu Mgar. Photo : VOV

Mais figurez-vous, le then n’a pas dit son dernier mot! Eh oui! De nos jours, c’est sur des airs de then qu’on encourage la communauté et le personnel médical à poursuivre la lutte contre l’épidémie…

C’est une certaine Nguyên Thi Phuong, une Tày de la province de Dak Lak, qui a ainsi eu l’heureuse idée de faire du then, dont elle est une fervente adepte, un outil de communication au service de la lutte contre l’épidémie. Le folklore ancestral au service de la santé publique… Et pourquoi pas, après tout ? 

Son tinh - le luth à deux cordes typique des Tày et des Nùng - en mains, Nguyên Thi Phuong nous chante des vers envoûtants qui, d’une part, encouragent les personnes qui se trouvent en première ligne dans la lutte contre l’épidémie, et qui, d’autre part, rappellent à ses concitoyens qu’ils doivent respecter les consignes sanitaires pour se protéger eux-mêmes et protéger leur entourage…

Coronavirus : la lutte en chantant le then, patrimoine mondial ảnh 2 Capture d'écran d'un un clip vidéo de Nguyên Thi Phuong

Il a suffi à Nguyên Thi Phuong de mettre en ligne ses créations et de les diffuser sur les réseaux sociaux pour toucher un public de plus en plus nombreux, et surtout de plus en plus admiratif… Nguyên Trung Hai, qui est lui aussi un Tày, ne tarit pas d’éloges à son endroit.    

«Les créations de Phuong sont vraiment formidables, elles vont droit au cœur de tous les Tày dignes de ce nom. Les paroles sont belles et elle chante très bien… On ne peut que la suivre dans sa volonté de respecter les consignes sanitaires!», dit-il.      

Cette adhésion du public fait bien évidemment plaisir à Nguyên Thi Phuong, sans pour autant la détourner de la mission qu’elle s’est fixée…   «Je suis très engagée dans la lutte contre l’épidémie au sein de la commune, et en ce moment, on est vraiment sur le pont!», confie-t-elle.  

Nguyên Thi Phuong est effectivement une femme engagée. Non contente d’être à la tête du comité villageois chargé des activités du Front de la Patrie, elle est également présidente de l’union des femmes de son hameau.

Passionnée de then et donc de tinh, elle fait partie du groupe folklorique de sa commune. Elle a souvent l’occasion de se produire en public et à force d’écumer les concours qui sont organisés au niveau du district ou même de la province, elle a glané de nombreuses récompenses. Mais pour l’heure, elle s’occupe de l’accueil des personnes qui ont dû quitter le Sud où l’épidémie fait rage et qui se retrouvent dans une situation des plus précaires. Pour Hô Thi Thanh Hai, le président de l’antenne du Front de la Patrie de la commune de Cu Mgar, cet engagement est aussi précieux qu’exemplaire…

«Mme Phuong est particulièrement active au sein de la commune. Tout le monde lui fait confiance, ici. La façon dont elle a su mettre son art au service de la lutte contre l’épidémie montre bien à quel point son sens de l’initiative reste en éveil», nous explique Hô Thi Thanh Hai.   

Tous les vrais stratèges vous le diront: rien n’est plus important que d’entretenir le moral des troupes. C’est exactement ce à quoi s’emploie Nguyên Thi Phuong… Pour elle, c’est déjà… la victoire en chantant… - VOV/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).