Coopération entre les provinces frontalières vietnamiennes et la région autonome Zhuang du Guangxi

Un entretien entre les secrétaires du Comité du Parti des quatre provinces frontalières du Vietnam et celui de la région autonome Zhuang du Guangxi, a eu lieu vendredi dans la ville de Ha Long.
Coopération entre les provinces frontalières vietnamiennes et la région autonome Zhuang du Guangxi ảnh 1Panorama de l'entretien. Photo: baoquangninh.com.vn

Quang Ninh (VNA) - A l'occasion du Nouvel An 2017, un entretien entre les secrétaires du Comité du Parti des quatre provinces frontalières du Vietnam et leur homologue de la région autonome Zhuang du Guangxi de Chine, a eu lieu vendredi dans la ville de Ha Long, province de Quang Ninh (Nord).

Il s'agit de la 2e année que ces dirigeants se sont réunis.

A cette occasion, les parties ont signé un procès-verbal de renforcement de l'échange de délégations de tous échelons, de coopération dans la construction d'infrastructures de transport et des zones de coopération économique dans leurs zones frontalières, d'intensification du tourisme et du commerce de biens via leurs postes frontaliers, de sensibilisation ​aux ​réglementations de gestion ​des front​ières Vietnam-Chine, d​'échanges entre organisations du Parti de tous échelons.

Dans le cadre de cet entretien, les parties ont aussi signé deux conventions importantes de coopération ​sur la formation des cadres et la gestion des travailleurs transfrontaliers Vietnam-Chine.

L'entretien de début ​d'année avait ​pour objet de renforcer la coopération intégrale entre parties​ ​pour exploiter les atouts de chaque localité, de créer des relations durables sur une base d'égalité et d'intérêt mutuel, en vue de contribu​er à l'édification de frontières terrestres de paix, de stabilité, d'amitié, de coopération et de développement.

Le secrétaire du comité du Parti de la province de Quang Ninh, Nguyen Van Doc, a souligné les similitudes culturelles entre les provinces vietnamiennes de Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Ha Giang et la province chinoise du Guangxi, lesquelles contribuent au renforcement des relations de voisinage et d’amitié entre les deux parties, ainsi qu’à la mise en œuvre des conceptions communes définies par les dirigeants des deux Partis et des deux Etats.

L’amitié mutuelle bénéfique des cinq provinces vietnamiennes et chinoise contribue également au renforcement de la compréhension, de la confiance et ​à la consolidation des bases sociales au service du développement des relations entre les deux Partis et deux Etats, a-t-il ajouté.

Le  secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) pour la Région autonome Zhuang du Guangxi, Peng Qinghua, s'est déclaré satisfait devant le développement de la coopération entre les localités vietnamiennes et le Guangxi, notamment dans le transport, le commerce transfrontalier, l’emploi et le tourisme.

Peng Qinghua a demandé aux deux parties d’améliorer l’efficacité de leurs mécanismes d’échanges, ainsi que d’approfondir leur confiance mutuelle et leur coopération dans le transport et la construction d'infrastructures.

En 2016, ces cinq provinces vietnamiennes et chinoise ont maintenu leurs échanges de haute délégation avec, notamment, des visites officielles de leurs responsables, la signature d'accords de coopération dans le transport, la construction de zones économiques frontalières, la coopération dans le commerce transfrontali​er, l'éducation et la formation et le tourisme.- VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.