Conférence de presse à Pékin sur les relations Vietnam-Chine

L'ambassade du Vietnam en Chine a organisé le 14 janvier à Pékin une conférence de presse à l'occasion du 65e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays (18 janvier).
L'ambassade duVietnam en Chine a organisé le 14 janvier à Pékin une conférence depresse à l'occasion du 65e anniversaire de l'établissement des relationsdiplomatiques entre les deux pays (18 janvier).

Denombreux journalistes et reporters du Quotidien du Peuple, de la RadioChine Internationale, du Quotidien de la Jeunesse de Chine et d'autresorganes de presse chinois ont participé à cet événement.

Lors de la conférence de presse, l'ambassadeur du Vietnam en Chine,Nguyen Van Tho, a rappelé la situation socioéconomique du Vietnam et lesrelations vietnamo-chinoises en 2014, avant de parler des orientationsde développement des relations bilatérales en 2015.

Cette année, le Vietnam et la Chine fêtent le 65e anniversaire del'établissement de leurs relations diplomatiques, a déclarél'ambassadeur Nguyen Van Tho, soulignant qu'il s'agit là d'uneopportunité importante pour porter l'amitié traditionnelle et lesrelations de partenariat et de coopération stratégiques intégrales entreles deux pays à une nouvelle hauteur.

La Chine est à lafois un grand pays voisin, un pays socialiste et un partenaire depremière importance du Vietnam. Bien que la situation régionale etmondiale change et que les relations bilatérales se heurtent à certainesdifficultés, le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiensattachent toujours de l'importance au développement de leurs relationsde partenariat et de coopération stratégiques intégrales avec la Chine,les qualifiant même de priorité constante et à long terme de lapolitique extérieure du pays, a affirmé Nguyen Van Tho, avant desouhaiter que la Chine considère la stabilité, le développement et laprospérité du Vietnam comme une opportunité pour elle.

Selon l'ambassadeur du Vietnam, il est nécessaire que les deux paysmultiplient les rencontres et visites de haut rang, ainsi que leséchanges entre les ministères, services et localités, notamment ceuxentre les jeunes, afin de consolider leur confiance politique etstratégique. Les deux pays doivent également continuer de développerleur coopération économique en diminuant progressivement le déficitcommercial du Vietnam, créer rapidement deux groupes de travail dans lesinfrastructures et le secteur monétaire, favoriser l'entrée à des finstouristiques des citoyens de l'un sur le sol de l'autre.

S'agissant de la Mer Orientale, l'ambassadeur Nguyen Van Tho a insistésur la nécessité de continuer de régler le problème avec des mesurespacifiques, sur la base du respect des intérêts légitimes et du droitinternational, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982. Il faut observer les conceptions communes des hautsdirigeants des deux pays, appliquer vigoureusement la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC) et parvenir rapidement à unCode de conduite pour cette zone maritime (COC). En cherchant unesolution à long terme à ce problème, les deux parties doivent maintenirla paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté de lanavigation maritime et aérienne, maîtriser la situation et faire preuvede retenue absolue, sans aucun acte susceptible de changer le statu quo,de complexifier la situation et de porter atteinte aux relationsbilatérales.

L'ambassadeur Nguyen Van Tho aparticulièrement apprécié le rôle de la presse dans le renforcement del'amitié et de la compréhension mutuelle entre les deux nations. Il arecommandé à cette occasion d'intensifier la communication sur lesrelations vietnamo-chinoises, notamment au sein de la jeunesse. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.