Conférence de presse à Pékin sur les relations Vietnam-Chine

L'ambassade du Vietnam en Chine a organisé le 14 janvier à Pékin une conférence de presse à l'occasion du 65e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays (18 janvier).
L'ambassade duVietnam en Chine a organisé le 14 janvier à Pékin une conférence depresse à l'occasion du 65e anniversaire de l'établissement des relationsdiplomatiques entre les deux pays (18 janvier).

Denombreux journalistes et reporters du Quotidien du Peuple, de la RadioChine Internationale, du Quotidien de la Jeunesse de Chine et d'autresorganes de presse chinois ont participé à cet événement.

Lors de la conférence de presse, l'ambassadeur du Vietnam en Chine,Nguyen Van Tho, a rappelé la situation socioéconomique du Vietnam et lesrelations vietnamo-chinoises en 2014, avant de parler des orientationsde développement des relations bilatérales en 2015.

Cette année, le Vietnam et la Chine fêtent le 65e anniversaire del'établissement de leurs relations diplomatiques, a déclarél'ambassadeur Nguyen Van Tho, soulignant qu'il s'agit là d'uneopportunité importante pour porter l'amitié traditionnelle et lesrelations de partenariat et de coopération stratégiques intégrales entreles deux pays à une nouvelle hauteur.

La Chine est à lafois un grand pays voisin, un pays socialiste et un partenaire depremière importance du Vietnam. Bien que la situation régionale etmondiale change et que les relations bilatérales se heurtent à certainesdifficultés, le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiensattachent toujours de l'importance au développement de leurs relationsde partenariat et de coopération stratégiques intégrales avec la Chine,les qualifiant même de priorité constante et à long terme de lapolitique extérieure du pays, a affirmé Nguyen Van Tho, avant desouhaiter que la Chine considère la stabilité, le développement et laprospérité du Vietnam comme une opportunité pour elle.

Selon l'ambassadeur du Vietnam, il est nécessaire que les deux paysmultiplient les rencontres et visites de haut rang, ainsi que leséchanges entre les ministères, services et localités, notamment ceuxentre les jeunes, afin de consolider leur confiance politique etstratégique. Les deux pays doivent également continuer de développerleur coopération économique en diminuant progressivement le déficitcommercial du Vietnam, créer rapidement deux groupes de travail dans lesinfrastructures et le secteur monétaire, favoriser l'entrée à des finstouristiques des citoyens de l'un sur le sol de l'autre.

S'agissant de la Mer Orientale, l'ambassadeur Nguyen Van Tho a insistésur la nécessité de continuer de régler le problème avec des mesurespacifiques, sur la base du respect des intérêts légitimes et du droitinternational, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982. Il faut observer les conceptions communes des hautsdirigeants des deux pays, appliquer vigoureusement la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC) et parvenir rapidement à unCode de conduite pour cette zone maritime (COC). En cherchant unesolution à long terme à ce problème, les deux parties doivent maintenirla paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté de lanavigation maritime et aérienne, maîtriser la situation et faire preuvede retenue absolue, sans aucun acte susceptible de changer le statu quo,de complexifier la situation et de porter atteinte aux relationsbilatérales.

L'ambassadeur Nguyen Van Tho aparticulièrement apprécié le rôle de la presse dans le renforcement del'amitié et de la compréhension mutuelle entre les deux nations. Il arecommandé à cette occasion d'intensifier la communication sur lesrelations vietnamo-chinoises, notamment au sein de la jeunesse. -VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.