Communiqué de presse sur l'achèvement des négociations du FTA Vietnam-UE

Des dirigeants vietnamien et européenns ont estimé l'achèvement des négociations du FTA ​Vietnam-UE ​dans un communiqué de presse sur cet événement rendu public le 3 décembre aux Bruxelles.
Communiqué de presse sur l'achèvement des négociations du FTA Vietnam-UE ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung (gauche) et le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker. Photo: VNA

Bruxelles (VNA) - Le Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung, le président du Conseil européen Donald Tusk et le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker ont apprécié l'achèvement des négociations de l'Accord de libre-échange (FTA) Vietnam-Union européenne (UE) dans un communiqué de presse sur rendu public le 3 décembre à Bruxelles.

Ils se sont déclarés satisfaits de l'achèvement des négociations qui ouvra la voie à la signature, à la ratification et à l'application de cet accord.

L​e FTA Vietnam-UE contribuera au développement socio-économique des deux parties, à créer un flux d’investissement ​au Vietnam comme au sein de l'UE et ​soutiendra le Vietnam dans son processus d’évolution vers une économie verte, du savoir et compétitive.

L'accord donnera à l'UE ​des opportunités d’exportation des produits agricoles, industriels et de services, et marquera un jalon important pour les relations commerciales entre l’ASEAN et l’UE, ce afin de parvenir à l’Accord de libre-échange ASEAN-UE.

Les dirigeants vietnamien et européens ont espéré que ce FTA, l’Accord-cadre de partenariat et de coopération intégrale Vietnam-UE (PCA) contribueront à approfondir les relations de partenariat entre les deux parties. ​

Ils se sont déclarés convaincus que l’approfondissement du partenariat permettrait de mieux régler les défis. Ils ont partagé le même point de vue selon lequel la bonne administration, le respect des droits de l’homme, de la juridiction et du droit international constituaient les éléments décisifs pour le développement.

Les deux parties se sont engagées à mettre en œuvre bientôt et efficacement le Programme d’assistance judiciaire et juridique au Vietnam financé par l’UE et prévu d’être mis en œuvre au deuxième semestre 2016.

L’UE apprécie la réforme juridique et institutionnelle au Vietnam, dont la Constitution de 2013. L’UE est prête à soutenir le Vietnam dans ce processus, conformément aux recommandations de l’examen périodique universel (EPU).

L’UE continuera de soutenir le Vietnam dans la mise en œuvre des Objectifs de développement durable de l’ONU, notamment dans la réduction de la pauvreté, la santé, la justice et la juridiction, l’éducation, la gestion des finances publiques, l’énergie durable, l’environnement et les infrastructures.

Le Premier ministre vietnamien et les présidents du Conseil européen et de la Commission européenne ont réaffirmé leur engagement sur un accord sur le changement climatique entre les parties à l’issue de la COP 21 à Paris. Cet accord permettra de limiter la hausse de la température planétaire en dessous de 2°C.

Ils ont affirmé leur détermination de renforcer la coopération pour développer l'"Energie durable ​pour tous​" et d’achever avant la fin de 2016 les négociations sur l’Accord de partenariat volontaire Vietnam-UE pour promouvoir le commerce durable et égal de bois et d’objets en bois.

Les dirigeants ont discuté des défis régionaux et internationaux, dont la crise des migrants et des réfugiés, et ont convenu de conjuguer les efforts pour les régler.

Ils se sont engagés à maintenir la paix, la sécurité, la liberté de navigation maritime et aérienne, les échanges commerciaux en Mer Orientale. Ils ont exprimé leur inquiétude profonde devant les récentes constructions d’îles semi-artificielles dans cette zone maritime et ont jugé important de faire preuve de retenue, de ne pas recourir à la force ni de menacer d’y recourir, de ne pas mener d’actes unilatéraux et de régler les différends territoriaux par des mesures pacifiques, dans le respect du droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982. Ils ont déclaré soutenir la réalisation pleine et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale et l’adoptation au plus tôt du Code de conduite sur la Mer Orientale.

Les dirigeants ont aussi déclaré soutenir la participation profonde de l’UE à l’ASEAN et ont reconnu le souhait de l’UE d’adhérer au Sommet d’Asie de l’Est.

Ils ont convenu de contribuer fortement au resserrement des relations entre l’UE et l’ASEAN et d’examiner les initiatives sur la politique commune ASEAN-UE face aux défis du monde et la possibilité d’élaborer des initiatives communes Vietnam-UE dans le cadre de l’ONU. -VNA

Voir plus

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man (2e de gauche) à la cérémonie de départ des conscrits de l'année 2026 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale assiste à la cérémonie de départ des conscrits à Hô Chi Minh-Ville

Ces dernières années, Hô Chi Minh-Ville a systématiquement atteint 100 % de ses objectifs de conscription militaire, avec une qualité de recrutement en constante progression. Le processus de sélection est mené de manière démocratique, publique et strictement conforme à la loi. De nombreux jeunes, après leur service militaire, deviennent officiers professionnels, contribuant ainsi au développement d’une ville moderne et civilisée.

Du 1er au 3 mars, une mission électorale anticipée de la Région navale 2 a organisé le vote pour les électeurs stationnés sur les plateformes DK1, les navires en service et les pêcheurs opérant dans la zone de Ba Ke. Photo: VNA

Vote anticipé dans la zone de Ba Ke au large des eaux vietnamiennes

Au large du plateau continental Sud du Vietnam, la 2e Région navale a assuré du 1er au 3 mars l’organisation du vote anticipé sur les plateformes DK1 et en mer, garantissant aux soldats et aux pêcheurs exerçant dans la zone de Ba Ke l’exercice de leur droit civique, même dans l’un des points de scrutin les plus éloignés du pays.

Des habitants effectuent des opérations sur un robot d’IA assistant les démarches administratives au quartier de Cua Nam. Photo d’illustration : VNA

Hanoï accélère la numérisation du processus électoral

À Hanoï, la transformation numérique s’impose progressivement comme un levier central dans l’organisation des élections, depuis la gestion des données des électeurs jusqu’à l’accès à l’information. QR codes, carte numérique et chatbot contribuent à renforcer la transparence et l’interaction avec les citoyens.

Cap sur le 15 mars : Hanoï mobilisée pour les élections

Cap sur le 15 mars : Hanoï mobilisée pour les élections

Avec l’esprit d’anticipation, les préparatifs de la « fête de tout le peuple » sont désormais pour l’essentiel achevés. Dès les premiers jours ouvrables, les équipes électorales de la commune de Vat Lai, à Hanoï, ont finalisé les dernières étapes, prêtes pour le scrutin du 15 mars prochain.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (au centre) présente les décisions relatives aux affaires de personnel aux fonctionnaires le 3 mars. (Photo : VNA)

Le Premier ministre annonce les nominations à des postes clés

Le secrétaire du Comité du Parti gouvernemental et Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une conférence le 3 mars afin d'annoncer et de présenter les décisions du Bureau politique et du chef du gouvernement concernant plusieurs nominations importantes au sein du Comité du Parti gouvernemental.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (1er plan, au centre) avec des officiers et des soldats de la 9e division du 34e corps d’armée. Photo : VNA

Le législateur suprême souligne la direction absolue et directe du Parti sur l’armée

Le président de l’Assemblée nationale a demandé à la 9e division du 34e corps d’armée de renouveler et d’améliorer la qualité de l’éducation politique et idéologique afin de bâtir une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée, moderne, ferme dans ses positions, persistant dans ses objectifs et "immunisée" contre toute influence extérieure négative.

Le Minh Hung (droite), secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d’organisation du Comité central, remet à Tran Huy Tuan la décision sur sa nomination au poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Tran Huy Tuan nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Ninh Binh

Une décision du Bureau politique a approuvé la nomination de Tran Huy Tuan, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial de Ninh Binh, au poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh pour le mandat 2025-2030.