Comment les Dao Tiên préservent-ils leurs brocatelles traditionnelles?

Les tissages traditionnels disparaissent peu à peu. Mais à Na Chan, un village peuplé de Dao Tiên de la province de Cao Bang, les habitants tiennent à préserver coûte leur savoir-faire ancestral.
 Comment les Dao Tiên préservent-ils leurs brocatelles traditionnelles? ảnh 1Photo truyenhinhdulih.vn

Cao Bang (VNA) - Industrialisation oblige, les tissages traditionnels disparaissent peu à peu. Mais à Na Chan, un village peuplé de Dao Tiên de la province septentrionale de Cao Bang, les habitants tiennent à préserver coûte que coûte leur savoir-faire ancestral.

Chez les Dao Tiên, le tissage de brocatelles est l’affaire des femmes. La tradition veut d’ailleurs qu’elles confectionnent elles-mêmes leur robe de mariée. Le tissu vient du lin cultivé sur place et les motifs de décoration sont soit brodés soit imprimés avec de la cire d’abeille. Les motifs récurrents sont les étoiles, les fleurs, les chiens… Mais en plus de leurs habits, les Dao Tiên confectionnent aussi leurs literies et d’autres objets en tissu.

C’est en 2012 que pour la première fois, les tisseuses du village ont constitué un groupe de production. Le centre de développement communautaire de Cao Bang et la société Dai An leur ont apporté des aides financières pour se procurer des matières premières et des machines à coudre, à surfiler ou à repasser… Ils leur ont également appris à commercialiser leurs produits. Chaque année, vers la mi-novembre, une ou deux tisseuses de Nà Chan partent désormais présenter leurs brocatelles à Hanoï ou à Hô Chi Minh-ville, se félicite Triêu Thi Nhim, responsable du groupe.

«La création de ce groupe aura permis de préserver notre identité culturelle et d’augmenter nos revenus. Les touristes adorent nos produits. Tout ce que nous souhaitons, c’est de continuer de bénéficier du soutien des autorités locales», nous dit-elle.

Pour obtenir de beaux produits, les tisseuses n’hésitent pas à travailler dur, assure Bàn Thi Xuân, l’une d’entre elles.

«Nous devons faire preuve de minutie et de patience, aussi bien dans la sélection du tissu et sa teinture indigo que dans la broderie et la finition. Nous sommes parfaitement conscientes que notre crédibilité auprès des clients dépend entièrement de la qualité de notre travail artisanal», explique-t-elle.

L’initiative de Nà Chan a convaincu le comité populaire de la commune de Hoa Tham qui a décidé d’encourager tous ses villages à restaurer le tissage traditionnel. -VOV/VNA

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.