Colloque international sur la préservation des ví et dặm de Nghe Tinh

Colloque international sur la préservation des ví et giặm de Nghe Tinh

Un colloque international intitulé "Préservation et Développement des valeurs des chansons folkloriques (dans ce cas, les chants ví et giặm de Nghe Tinh) dans la société contemporaine a été inauguré jeudi dans la ville de Vinh, province de Nghe An (Centre).
Un colloqueinternational intitulé "Préservation et Développement des valeurs deschansons folkloriques (dans ce cas, les chants ví et giặm de Nghe Tinh)dans la société contemporaine a été inauguré jeudi dans la ville deVinh, province de Nghe An (Centre).

Organisé par leministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, en collaborationavec les Comités populaires des provinces de Nghe An et Ha Tinh, cetévénement est une opportunité pour les scientifiques vietnamiens etétrangers de partager des informations, des expériences... dans lapréservation et le développement des chansons folkloriques et, plusparticulièrement, des chants ví et dặm de Nghe Tinh dans la sociétécontemporaine.

Les chants ví et giặm (petites chansonsalternées entre garçons et filles) ont une place particulière dans larégion de Nghe. Avec plus de 40 airs différents, ils sont toujoursomniprésents dans la vie quotidienne comme au travail, et ce depuis fortlongtemps. Depuis longtemps, ils sont entrés dans le cœur desVietnamiens. Ils reflètent l’âme des habitants de Nghe An et Ha Tinh quisont riches de traditions patriotiques. Ces deux localités comptentactuellement 260 villages pratiquant les chants ví et dặm, avec 75groupes réunissant plus de 1.500 membres.

Avec leurscaractéristiques, les chants ví et giặm de Nghe Tinh ont été introduitsen 2012 dans la liste des patrimoines culturels immatériels du pays etle dossier de ces chants folkloriques a été soumis à l'UNESCO en vued'une reconnaissance comme patrimoine culturel immatériel de l’Humanité.-VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.