CNUDM 1982: le Vietnam appelle à une coopération internationale renforcée pour régler des différends

Les pays doivent renforcer la coopération internationale et adopter une approche globale et intersectorielle pour résoudre des problèmes de l’environnement océanique et marin mondial.
CNUDM 1982: le Vietnam appelle à une coopération internationale renforcée pour régler des différends ảnh 1L'ambassadeur Dang Dinh Quy, chef de la mission permanente vietnamienne auprès de l’ONU. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Les pays doivent renforcer la coopération internationale et adopter une approche globale et intersectorielle pour résoudre des problèmes de l’environnement océanique et marin mondial, a proposé l’ambassadeur Dang Dinh Quy, chef de la mission permanente vietnamienne auprès de l’ONU.

Lors de la réunion plénière de la 75e session de l'Assemblée générale des Nations Unies et de la cérémonie de clôture de la trentième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer 1982 (CNUDM 1982) tenues le 9 décembre à New York, l’ambassadeur Dang Dinh Quy a affirmé que l'intégralité, l'unité et la cohérence de la CNUDM 1982 étaient le cadre régissant toutes les exploitations des océans et de la mer, contribuant à l'assurance de la sûreté, de la sécurité, de la liberté de navigation maritime et la mise en œuvre du Programme de développement durable à l'horizon 2030.

Lors de la réunion plénière de la 75e Assemblée générale de l’ONU et de la cérémonie de clôture de la trentième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer 1982 (CNUDM 1982) tenues le 9 décembre à New York, l’ambassadeur Dang Dinh Quy a affirmé la position conséquente du Vietnam de régler tous les différends en Mer Orientale en voie pacifique, conformément au droit international, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Il a souligné la nécessité de respecter les processus diplomatiques et juridiques pour trancher les différends maritimes, de ne pas recourir à la force, ni menacer d’y recourir.

Il s’est déclaré préoccupé par les récentes évolutions en Mer Orientale qui ont gravement violé le droit souverain et la juridiction du Vietnam, tout en appelant aux parties prenantes à faire preuve de retenue et de s’abstenir d’actions qui pourraient exacerber les différends, dont la militarisation pour ne pas influencer la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale ; à maintenir la paix et la stabilité.

Les pays devraient mettre en œuvre pleinement et efficacement la DOC (Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale), en vue de parvenir à un COC substantiel, efficace et conforme au droit international, y compris la CNUDM de 1982.

Le diplomate vietnamien a insisté sur le fait que la CNUDM doit rester la pierre angulaire du droit international car c’est le cadre juridique le plus exhaustif régissant les activités en mer.  Il a réitéré à cet égard, la nature "universelle et fédératrice" de cette Convention en tant que socle des actions nationales, régionales et internationales face aux défis communs. Il est essentiel de garantir son respect scrupuleux, notamment en ce qui concerne le règlement pacifique des différends et de respecter les droits États côtiers dans leur zone maritime.

Les représentants de près de 30 pays ont discuté du rapport du Secrétaire général de l’ONU, mettant en évidence les défis de la conservation et de l'utilisation durable des océans et des mers, dont les activités économiques non durables, la pollution de l’environnement marin, l'élévation du niveau de la mer, les activités de pêche illégale, non déclarée et non réglementée (INN).

Ils ont souligné la nécessité de promouvoir la coopération internationale sur la base de la CNUDM 1982, de renforcer la capacité des États membres dans la mise en œuvre la convention et d’accélérer l'élaboration de documents juridiques internationaux contraignants sur la biodiversité marine dans les zones en dehors de toute juridiction nationale.

Les pays ont également apprécié les efforts du Conseil exécutif dans la mise en œuvre des travaux de la réunion dans le contexte des défis posés par la pandémie du COVID-19.

La trentième Réunion des États parties à la CNUDM 1982 a débuté le 6 juillet, de manière virtuelle. La réunion a convoqué deux réunions directes afin d’élire les membres du Tribunal international du droit de la mer. La réunion a également a adopté des décisions sur les procédures, les budgets, le personnel de la réunion. –VNA

Voir plus

L’ambassadeur Mai Phan Dung, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo : VNA

Le Vietnam continue de garantir le respect des droits de l’homme pour tous

Durant le mandat 2023-2025, la participation de la Mission permanente du Vietnam à Genève au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies a été guidée par une approche cohérente : un engagement constructif, la cohérence et une attention constante portée aux solutions concrètes qui améliorent la vie des populations.

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.