Clôture du 13e Plénum du CC du PCV

 Les points qui ont été traités et réglés lors du 13e Plénum ont une signification extrêmement importante, car ils constituent la poursuite des préparatifs du XIe Congrès du CC du PCV.
 Les points qui ont été traités et réglés lorsdu 13e Plénum ont une signification extrêmement importante, car ilsconstituent la poursuite des préparatifs du XIe Congrès du CC du PCV.

C'est ce qu'a déclaré le 14 octobre à Hanoi le secrétaire général duPCV, Nong Duc Manh, dans son allocution de clôture du 13e Plénum du CCdu Parti communiste du Vietnam (Xe mandat).

Le leader du PCVa souligné que s'agissant de la mise en oeuvre des tâches, des plans dedéveloppement socioéconomique et du budget de l'Etat de 2010, le Plénuma estimé que lors de cette année, l'économie nationale a connu unereprise relativement bonne, la croissance de plusieurs secteurs ayantatteint un taux élevé.
Les équilibres macroéconomiquesont été maintenus, les recettes budgétaires ont dépassé les prévisions,le taux d'intérêt bancaire a diminué de même que les dépensespubliques, l'inflation a été maîtrisée, un assez grand volume decapitaux a été mobilisé pour l'investissement dans le développement, etle déficit de la balance du commerce a diminué. Les tâches d'éducationet de santé publique ont été menées et les conditions de vie de lapopulation continuent de s'améliorer. La sécurité, la défense, l'ordrepublic ont été maintenus. Enfin, le statut comme le prestige du Vietnamdans le monde sont plus élevés.

Obtenir ces succès lorsde la dernière année du plan quinquennal de 2006-2010, laquelle a vunombre d'événements importants mais aussi de difficultés, a unesignification importante puisque ceux-ci démontrent la juste directiondu Parti comme les efforts continus qui ont été effectués par latotalité du sytème politique, avec la contribution active de l'ensembledu peuple, de l'Armée et des entreprises.

Lors de cePlénum, le CC du PCV a donné son opinion sur les objectifs généraux,les indices, les grands équilibrages de développement pour diverssecteurs , ainsi que sur les six groupes de mesures à prendre en 2011.

Concernant le plan de développement socioéconomique et le budget del'Etat pour les cinq années 2011-2015, le Plénum a estimé que le XIe duCongrès du CC du PCV continue de discuter de ces points afin de prendreposition définitivement sur les orientations du développementsocioéconomique national pour ce prochain quinquennat et sur lastratégie décennale de développement socioéconomique, ce afin de créerles bases pour qu'en 2020, le Vietnam devienne pour l'essentiel un paysindustrialisé.

Le développement rapide doit êtrepoursuivi dans l'optique d'un développement durable. Le renouvellementhomogène sur les plans économique comme politique est effectué dans lebut d'édifier un Vietnam socialiste, un peuple riche, un pays puissant,une société démocratique, équitable et civilisée. Sont également visésla pratique de la démocratie et la valorisation au maximum desressources humaines en considérant l'homme comme le sujet, la sourceessentielle et le but du développement. Le développement nationalrepose aussi sur l'augmentation des qualifications, notamment ensciences et en technologies, de la main-d'oeuvre, le perfectionnementdes rapports de production, et l'institution d'une économie de marché àorientation socialiste, laquelle devra être de plus en plusindépendante et autonome lors de son intégration de plus en plusprofonde à l'économie mondiale.

Le Plénum a décidé depoursuivre l'expérimentation de la suppression des Conseils populairesau niveau de l'arrondissement, du district et de la commune dans lesdix villes et provinces qui testent cette réforme des institutionsadministrative.

Il a discuté également du personnel du CC du PCV (XIe mandat) qui sera présenté au XIe Congrès du Parti.

Le secrétaire général Nong Duc Manh a demandé aux membres du CC et auxComités du PCV de tous échelons de mener rigoureusement les tâchesfixées. Dans l'immédiat, il faut donner les instructions nécessairesafin de régler les graves dégâts récemment causés par les inondationssurvenues dans le Centre et poursuivre les mesures d'assistance dessinistrés. Simultanément, l'organisation des Congrès du Parti dans lesvilles et provinces ainsi que dans les établissements n'ayant pasencore tenu le leur doit être poursuivie, de même que les tâchesdemeurant à réaliser pour ces derniers mois de l'année. La poursuitedes objectifs annuels du plan de développement socioéconomique, lestâches relatives au budget de l'Etat en 2010, ainsi que la préparationdu 14e Plénum du CC du PCV (Xe mandat) vers la fin de 2010 et du XIeCongrès du Parti début 2011 doivent également être menées. -AVI

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.

Le colonel Jiang Bin, porte-parole du ministère chinois de la Défense nationale. Photo : CMG

La Chine et le Vietnam renforcent leur coopération militaire

Le porte-parole du ministère chinois de la Défense nationale, le colonel Jiang Bin, a qualifié les relations sino-vietnamiennes de « profondes », soulignant que les deux pays sont des voisins socialistes œuvrant à la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique.

La présidente de l'Assemblée nationale, Nguyen Thi Kim Ngan, s'est entretenue avec le président de la Chambre marocaine, Habib El Malki, lors de sa visite officielle au Royaume du Maroc en 2019. Photo : VNA

Les relations d’amitié Vietnam–Maroc s’approfondissent

À l’occasion du 65ᵉ anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et le Maroc réaffirment la solidité de leur amitié historique et leur volonté de hisser leur coopération, notamment économique et commerciale, à la hauteur de leur partenariat politique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh offre des fleurs de félicitations aux jeunes Vietnamiens exemplaires. Photo : VNA

Le Premier ministre exhorte la jeunesse à renforcer son esprit pionnier

Le Premier ministre a demandé à l’Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh de lancer des mouvements d’émulation concrets, efficaces et porteurs de profondes valeurs humaines, ainsi que d’élaborer des programmes, plans et solutions spécifiques pour permettre aux jeunes d’apporter leurs contributions dans tous les domaines, en mettant l’accent sur six rôles pionniers.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh à l’aéroport Vnoukovo 2 à Moscou, avant de quitter la Russie. Photo : VNA

La visite du PM Pham Minh Chinh en Russie rehausse la coopération bilatérale

Cette visite a non seulement contribué à approfondir les liens traditionnels et fidèles entre les deux pays, mais aussi à repositionner et à rehausser le partenariat stratégique intégral Vietnam – Russie. Elle a surtout permis de créer des avancées majeures dans la coopération bilatérale en matière de sécurité énergétique et de développement des infrastructures de transport.