Circulaire relative aux autorisations de transport maritime intérieur pour les navires étrangers

Le ministère de la Construction a publié une circulaire précisant les pouvoirs et les procédures d'octroi des autorisations de transport maritime intérieur aux navires étrangers. Cette circulaire s'applique aux organisations et aux particuliers vietnamiens et étrangers effectuant du transport maritime intérieur à l'aide de navires étrangers.

Déchargement de marchandises au port de Dinh Vu. Photo : VNA
Déchargement de marchandises au port de Dinh Vu. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère de la Construction a publié une circulaire précisant les pouvoirs et les procédures d'octroi des autorisations de transport maritime intérieur aux navires étrangers. Cette circulaire s'applique aux organisations et aux particuliers vietnamiens et étrangers effectuant du transport maritime intérieur à l'aide de navires étrangers.

En vertu de cette circulaire, qui entrera en vigueur le 1er février prochain, le ministre de la Construction délivrera les autorisations pour des cas tels que le transport de marchandises hors gabarit ou en surcharge, ou d'autres types de cargaisons nécessitant l'utilisation de navires spécialisés ; le dédouanement des cargaisons, passagers et bagages en situation de congestion portuaire lorsque les navires vietnamiens ne sont pas en mesure de les prendre en charge ; et les opérations de secours en cas de catastrophe, de lutte contre les maladies ou d'aide humanitaire d'urgence.

Par ailleurs, le directeur de l'Autorité portuaire maritime délivrera les autorisations aux navires étrangers transportant des passagers et des bagages des navires de croisière vers la terre ferme en utilisant les services de navette de ces derniers.

Le directeur de l'Autorité portuaire maritime délivre les autorisations de transport maritime intérieur aux navires étrangers assurant le transport de passagers et de bagages entre les navires de croisière touristique et la terre ferme, dans les deux sens, au moyen des navettes appartenant à ces navires.

Concernant la validité, les autorisations de transport maritime intérieur accordées aux navires étrangers sont valables un an lorsque le navire dessert une installation de production ou lorsqu'il s'agit d'un type de navire dont la flotte vietnamienne ne dispose pas encore.

Dans tous les autres cas, l'autorisation est valable six mois. Lorsqu'une entreprise sollicite une durée de validité spécifique pour l'autorisation de transport maritime intérieur d'un navire étranger, celle-ci est accordée conformément à la proposition de l'entreprise, sans toutefois excéder un an dans les cas prévus et six mois dans les autres cas.

L'autorisation de transport maritime intérieur par voyage s'applique aux navires effectuant le transport de passagers et de bagages entre les navires de croisière touristique et la terre ferme, dans les deux sens.-VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung (centre) préside la réunion consacrée au déploiement de la liste des technologies et produits technologiques stratégiques, à Hanoi, le 20 avril. Photo : VNA

Le Vietnam impulse la mise en œuvre des technologies et produits stratégiques

Cette liste est divisée en deux groupes : les technologies déjà implantées sur le marché et ayant un impact direct sur des secteurs tels que l’agriculture, la transformation industrielle, le textile et l’énergie ; et les technologies émergentes qui stimulent la croissance et garantissent l’autonomie en matière de sécurité et de défense, comme l’informatique quantique, les technologies des missiles, des petits réacteurs nucléaires, des petits satellites et des drones.

Outre l’augmentation du nombre et de la valeur des projets d’IDE, les nouveaux flux de capitaux vers le Vietnam devraient également présenter un contenu technologique plus élevé, contribuant ainsi à la transformation du modèle de croissance du pays. Photo: VNA

Le Vietnam devrait attirer 38 milliards de dollars d’IDE par an dans les cinq ans

La vague d’investissements étrangers au Vietnam continue d’être renforcée par des géants traditionnels comme Samsung, LG, Sumitomo et Mitsubishi, ainsi que par des entreprises de haute technologie émergentes telles que Microsoft et Nvidia, avec des projets de grande envergure d’une valeur de plusieurs milliards de dollars.

Le Vietnam construit un écosystème d’« économie circulaire » en boucle fermée, le secteur industriel étant le moteur du changement le plus radical et transformateur. Photo: VNA

L’industrie vietnamienne en pointe dans la transition vers une économie circulaire

L’économie circulaire n’est plus un simple choix politique : elle est devenue une tendance incontournable pour assurer une croissance durable et verte, renforcer la compétitivité nationale et internationale et atteindre l’objectif de neutralité carbone du Vietnam d’ici 2050. Elle constitue désormais une condition essentielle à la pérennité de l’expansion économique, notamment dans la production industrielle et les industries connexes.

Photo: Vietnam+

La transformation numérique, moteur de l’expansion du métro de Hanoï

Porté par la transformation numérique, le métro de Hanoï s’impose progressivement comme une solution de mobilité moderne, efficace et écologique. Entre hausse de la fréquentation, innovations technologiques et amélioration de l’expérience usager, le rail urbain renforce son rôle central face aux défis croissants de congestion et de pollution dans la capitale vietnamienne.

Des délégués ont découvert la culture du café dans la province de Dak Lak. Photo: nhandan.vn

Forum mondial sur le patrimoine du café : un espace de dialogue pour connecter les cultures et les savoirs globaux

Ce forum mondial a rassemblé des représentants ministériels, des diplomates des grandes puissances caféières ainsi que de nombreux experts et acteurs de la filière pour engager un dialogue multidimensionnel sur le rôle du café dans le contexte de la mondialisation. Il vise à définir le café comme un « patrimoine vivant », capable de tisser des liens entre les communautés et les civilisations pour devenir un langage universel de paix et de développement durable.

Photo d'illustration: VNA

Carburant aéronautique : le Vietnam sollicite l’appui de la Chine

Le responsable de la CAAV a officiellement adressé une lettre au directeur de la CAAC, Song Zhiyong, concernant l’approvisionnement en carburant aérien, dans un contexte où le conflit au Moyen-Orient affecte fortement les opérations de l’aviation civile vietnamienne.