Chuyen My, spécialisé dans l’incrustation de nacre depuis 1.000 ans

La commune de Chuyen My, abritant sept villages de la commune de Chuyen My, est un centre du métier d’incrustation de nacre. La commune met en vente chaque année des millions de produits incrustés : lits, buffets, tables et chaises, sentences parallèles, laques, etc.

La commune de ChuyenMy, abritant sept villages de la commune de Chuyen My, est un centre dumétier d’incrustation de nacre. La commune met en vente chaque année desmillions de produits incrustés : lits, buffets, tables et chaises,sentences parallèles, laques, etc.

Nichée au bord duFleuve Rouge, la commune de Chuyen My, district de Phu Xuyen, à Hanoi,côtoie les villages d’incrutation de coquille d’huître de Chuon Thuong,Chuong Ha, Chuon Ngo… et emploie de nombreux travailleurs locaux. Selonune légende du village de Chuong Ngo, le métier d’incrusteur de nacrefait son apparition entre les 11 et 13e siècles. Le village fait depuisle culte à l’ancêtre de ce métier, Truong Cong Thanh, un général de ladynastie des Ly, laquelle a régné de 1009 à 1225. L’incrustation denacre comprend de nombreuses étapes comme polissage, collage... Lesartisans se servent de coquilles d’huître et d’escargot, vietnamienneset étrangères, importées de Hongkong, de Singapour, d’Indonésie. Lescoquilles à couleurs irisées et d’escargots rouges sont une matièrepremière rare pour des paysages ou des animaux légendaires comme phénixou dragons.

L’une des étapes les plus importantes estd’appliquer les morceaux de coquilles sur le tableau. Les coquilles sontbrisées à la scie, les morceaux découpés, limés, puis posés sur lasurface du bois ou de l’écaille à décorer, leur contour est gravé avecune pointe métallique. L’incrusteur enlève au ciseau un morceau de boisde la même forme et dimension que le fragment de coquille, qui seracollé avec du mastic.

Les tableaux inscrutés sont ensuite polis. Lesproduits de Chung Ngo se vendent cher mais bien. Les bahuts, litsincrustés de coquilles se vendent de 15 à 100 millions de dongs. Lesbuffets incrustés de coquilles rouges sont plus chers, de 80 à 200millions de dongs. La coopérative des produits Ngoc Ha couvre 5.000mètres carrés. "Des centaines de foyers de Ngoc Ha vivent de ce métieret gagnent de 5 à 6 millions de dongs par mois", a confié Nguyen ThiVui, chef de la coopérative. La coopérative de Ngoc Ha a ouvert descours pour les enfants handicapés. Elle a créé un millier d'emplois.

C’est la dextérité et la créativité des artisans du village de ChuyenMy qui séduisent les touristes vietnamiens et étrangers, ce d’autantplus que la ville est une destination touristique du delta du Fleuverouge.

Les produits incrustés de nacre de la commune deChuyen My ont franchi les frontières nationales pour conquérir d’autresmarchés à l’étranger comme la Grande-Bretagne, la Russie, lesEtats-Unis, les Pays-Bas, le Japon… et les visiteurs viennent de plus enplus nombreux dans ce village de métier traditionnel. -VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.