Chol Chnam Thmay: Vu Van Ninh formule ses voeux

Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh est allé vendredi formuler ses meilleurs vœux aux habitants khmers à l’occasion de la fête Chol Chnam Thmay (Nouvel An des Khmers), les exhortants à faire valoir la tradition de solidarité et à rivaliser d’efforts dans la production agricole et l’édification de la nouvelle ruralité.
Le vice-Premier ministre VuVan Ninh est allé vendredi formuler ses meilleurs vœux aux habitantskhmers à l’occasion de la fête Chol Chnam Thmay (Nouvel An des Khmers),les exhortants à faire valoir la tradition de solidarité et à rivaliserd’efforts dans la production agricole et l’édification de la nouvelleruralité.

Lors d’une rencontre à Cân Tho (delta duMékong) en l’honneur du Nouvel An des Khmers, le dirigeant a briefé lesresponsables et plus de 700 délégués de 17 provinces et villes du deltadu Mékong sur les politiques du Parti et de l’Etat en vue dudéveloppement socio-économique, de l’amélioration de la vie matérielleet spirituelle des habitants khmers.

Il a encouragéles habitants khmers à continuer de préserver et de valoriser l’identiténationale, d’enrichir de plus en plus leur vie culturelle, à augmenterleur vigilance révolutionnaire, à lutter contre le complot dit"d'évolution pacifique" des forces hostiles, ce pour contribuer àgarantir la sécurité politique, l’ordre et la sécurité sociale.

Nombre de changements positifs ont été enregistrés en 2013 et aupremier trimestre de 2014 sur la mise en œuvre des politiques du Partiet de l’Etat en matière de religion et de nationalité, a rapporté lechef adjoint de la permanence dudit comité, Nguyên Phong Quang.

Les localités ont concentré les investissements sur la constructiondes infrastructures socio-économiques via les première et deuxièmephases du Programme de développement socio-économique en faveur descommunes montagneuses en difficulté particulière et des régionsreculées (programme 135).

Des politiques d’aide à lasédentarisation et au développement de la production, à la formationprofessionnelle, à la création d’emploi, à la réduction de la pauvreté,de financement aux études des étudiants khmers et aux soins de santé ontété également mises en œuvre, contribuant à élever le niveau de vie despopulations locales.

Le vice-Premier ministre VuVan Ninh, qui est chef du Comité de pilotage du Nam Bô occidental, ademandé aux ministères, branches et localités peuplées des Khmers decontinuer de mener à bien les options et politiques du Parti et del’Etat en matière de religion et de nationalité, de s’occuper davantagede la vie des habitants khmers et d’aider ceux en difficulté.

Dans le delta du Mékong, les traditions ancestrales de l'ethnieminoritaire khmère restent toujours vivaces. La fête Chol Chnam Thmay,qui signifie en langue khmère " Entrée dans l'année nouvelle", est sansconteste la plus importante d'entre elles.

La fêteChol Chnam Thmây, où se mêlent étroitement le culte de la culture du rizinondé et certains rites bouddhiques, se déroule chaque année du 13 au15 avril du calendrier solaire (cela correspond aux trois premiers joursdu premier mois du calendrier khmer).

Selon laconception des Khmers, cette fête marque la transition entre la fin dela saison sèche et le début de celle des pluies. C'est aussi le temps oùla végétation et la nature sont en pleine effervescence, le signal ducommencement d'une nouvelle année de durs travaux champêtres. – VNA

Voir plus

L'aéroport international de Nôi Bai élabore de manière proactive des scénarios pour gérer l'augmentation du trafic passagers pendant les vacances du Nouvel An lunaire du Cheval 2026. Photo: VietnamPlus

Les compagnies de transport prêtes pour la grande vague de départs en vacances

Des enquêtes menées auprès des compagnies aériennes et des opérateurs de bus interprovinciaux montrent que, malgré l’ajout de trajets et l’augmentation des capacités, la plupart des services affichent complet les jours de forte affluence proches du Têt et pendant la période de retour après les fêtes.

Cité impériale de Thang Long. Photo: VNA

"Aube des aspirations" : Hanoï dévoile sa rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long

Ouverte du 23e jour du 12e mois lunaire de l’Année du Serpent jusqu’au 6e jour du premier mois lunaire de l’Année du Cheval, la rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long dépasse largement le cadre d’une simple promenade printanière. Elle sert également de cadre prestigieux pour accueillir les ambassadeurs, leurs conjoints et les représentants du corps diplomatique dans le cadre du programme "Journée de découverte du Vietnam 2026".

Les personnels des deux ambassades du Vietnam et du Laos en France. Photo: VNA

Préserver la solidarité spéciale et l'amitié indéfectible Vietnam – Laos

A l'approche du Têt traditionnel, l'ambassadeur du Laos en France, Kalamoungkhoune Souphanouvong, est venu le 10 février, à l’ambassade du Vietnam en France pour féliciter le plein succès du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam et adresser ses vœux du Nouvel An à l’ensemble des cadres et du personnel de la représentation vietnamienne.

Les villages de fleurs de Vinh Long connaissent une forte demande pendant le Têt (Nouvel An lunaire). (Photo : VNA)

Le PM ordonne des mesures pour un Nouvel An lunaire joyeux, sûr et économique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un décret officiel enjoignant les ministères, les secteurs et les collectivités locales à redoubler d'efforts pour accompagner la population dans la célébration du Nouvel An lunaire (Têt) 2026, afin qu'elle puisse se dérouler dans la joie, la sécurité et l'économie.

Élèves de l'école primaire de Tien Dien à Ha Tinh. Photo: VNA

Résolution n°71-NQ/TW : placer l’apprenant au centre du système éducatif

La Résolution précise que toute percée dans le développement de l’éducation et de la formation doit commencer par un changement de pensée, de perception et de cadre institutionnel, en plaçant l’être humain et les capacités d’apprentissage de l’apprenant au centre du système, afin d’améliorer de manière concrète et durable la qualité de l’enseignement.

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.