Célébration des 80 ans de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam en Thaïlande

L'ambassade du Vietnam en Thaïlande et le Bureau de l'attaché de défense vietnamien en Thaïlande ont solennellement organisé le 18 décembre une cérémonie pour célébrer les 80 ans de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam et les 35 ans de la Journée de la défense nationale (22 décembre 1989 - 22 décembre 2024).

La cérémonie de célébration des 80 ans de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam et des 35 ans de la Journée de la défense nationale. Photo : VNA
La cérémonie de célébration des 80 ans de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam et des 35 ans de la Journée de la défense nationale. Photo : VNA

Bangkok (VNA) - L'ambassade du Vietnam en Thaïlande et le Bureau de l'attaché de défense vietnamien en Thaïlande ont solennellement organisé le 18 décembre une cérémonie pour célébrer les 80 ans de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam et les 35 ans de la Journée de la défense nationale (22 décembre 1989 - 22 décembre 2024).

S'exprimant lors de la cérémonie, l'ambassadeur Pham Viet Hung a déclaré que l'Armée populaire du Vietnam n'a cessé de se développer, démontrant toujours le courage d'une armée révolutionnaire, née du peuple et combattant pour le peuple, d’une force de combat absolument loyale et digne de confiance du Parti, de l’État et du peuple.

Dans la nouvelle période, l'Armée populaire du Vietnam continue de promouvoir sa tradition héroïque, étant toujours présente en première ligne contre la pandémie de COVID-19, aidant les gens à surmonter les conséquences des catastrophes naturelles, assumant la tâche de recherche et de sauvetage…,a-t-il ajouté.

Il a réaffirmé que le Parti et l’État du Vietnam prônaient le développement économique et social en conjonction avec la défense nationale, la sécurité et les affaires étrangères ; coordonnaient étroitement les activités de défense et de sécurité avec les activités extérieures. L’armée vietnamienne participe activement aux activités de maintien de la paix des Nations Unies, à la coopération internationale dans les domaines de la sécurité non traditionnelle, de l'aide humanitaire, de la recherche et du sauvetage et à la lutte contre les conséquences de la guerre, contribuant activement à l'œuvre de construction d'un environnement de paix, de stabilité, de coopération et de développement dans la région et dans le monde.

Concernant la coopération militaire et de défense entre le Vietnam et la Thaïlande ces derniers temps, le colonel Pho Trieu Cuong, attaché de défense du Vietnam en Thaïlande, a déclaré que les deux parties maintenaient et promouvaient une coopération avec des développements significatifs s'étendant dans de nombreux domaines.

Les deux parties continuent de maintenir des échanges de délégations de haut niveau, de renforcer la coopération éducative, la coopération militaire, la coopération en matière de renseignement et la coopération entre les garde-côtes vietnamiens et le Centre de commandement maritime thaïlandais (Thai Maritime Enforcement Command Center). -VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.