Célébration de la fête nationale en Thaïlande et en Chine

L'ambassade du Vietnam en Thaïlande a organisé le 29 août à Bangkok une cérémonie de célébration de la 68e Fête nationale du pays (2 septembre).
L'ambassade du Vietnamen Thaïlande a organisé le 29 août à Bangkok une cérémonie decélébration de la 68e Fête nationale du pays (2 septembre).

Cet événement a été honoré de la présence, entre autres, duvice-Premier ministre thaïlandais Phongthep Thepkanjana, desresponsables et diplomates, ainsi que de nombreux Vietnamiens résidantdans ce pays.

Lors de la cérémonie, l'ambassadeurvietnamien Ngo Duc Thang a rappelé l'histoire héroïque du peuplevietnamien dans la lutte pour l'indépendance nationale ainsi que lesréalisations du processus de Renouveau (Dôi moi), qui contribuent audéveloppement du Vietnam et à la paix, à la stabilité, au développementet au progrès social dans la région comme dans le monde.

Il a aussi passé en revue les jalons importants de l'amitié et de lacoopération intégrale entre les deux pays, avec notamment des accordsconclus lors de la deuxième réunion de leurs cabinets en octobre 2012 etla visite officielle en Thaïlande du secrétaire général du Particommuniste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong en juin 2013.

L'établissement du partenariat stratégique a porté les relations entreles deux pays à une nouvelle hauteur, faisant des liens bilatéraux undes piliers importants au service de la création de la communauté del'ASEAN en 2015. La coopération bilatérale s'est également élargie dansla sécurité, la défense, la culture, l'éducation et la formation.

Ces derniers temps, les relations commerciales et d'investissemententre les deux pays se sont développées rapidement. En 2012, la valeurdes échanges commerciaux bilatéraux a atteint 10 milliards de dollars,soit une progression d'un milliard de dollars par rapport à l'annéeprécédente. La Thaïlande compte plus de 300 projets d'un coût total de6,11 milliards de dollars au Vietnam alors que ce dernier a investi11,35 millions de dollars dans sept projets en Thaïlande.

Le même jour, le consulat général du Vietnam à Guangzhou, province duGuangdong (Chine), a organisé une rencontre à l'occasion de la Fêtenationale.

S'exprimant à cette occasion, le consulgénéral du Vietnam To Quoc Tuan s'est réjoui du développement rapide etsolide de l'amitié et de la coopération Vietnam-Chine, notamment aprèsles visites en Chine du secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong enoctobre 2011 et du président Truong Tan Sang en juin 2013.

Il s'est déclaré convaincu que sur la base des accords et conventionsstratégiques et intégrales conclus durant ces visites, la coopérationentre les localités vietnamiennes et la province du Guangdong sedévelopperait chaque jour davantage.

A cette occasion, levice-président permanent du Conseil populaire de la province duGuangdong Shao Hua a affirmé que les deux parties devraient s'efforcerd'élaborer un mécanisme de coopération entre sa province et leslocalités vietnamiennes, afin de porter les relations bilatérales à unenouvelle hauteur.

L'année dernière, la valeurd'import-export entre le Guangdong et le Vietnam était estimée à 8,75milliards de dollars, représentant près de 17% du total des deux pays.La coopération bilatérale a actuellement de nouvelles opportunités dedéveloppement, a-t-il estimé.

Il a aussi émis le souhaitque les deux parties promeuvent et élargissent les échanges et lacoopération dans divers secteurs et développent sans cesse les relationsd'amitié des deux pays dans l'intérêt commun. -VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.