CB et OceanBank passent sous pavillon de Vietcombank et MB

ans le cadre de la restructuration du système des établissements de crédit en association avec le traitement des créances douteuses, la Banque d’État du Vietnam a annoncé le transfert obligatoire de deux grandes banques.

Le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc (centre, 1er rang), la gouverneure de la Banque d’État du Vietnam, Nguyên Thi Hông et les responsables de CB, OceanBank, Vietcombank et MB. Photo : VNA
Le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc (centre, 1er rang), la gouverneure de la Banque d’État du Vietnam, Nguyên Thi Hông et les responsables de CB, OceanBank, Vietcombank et MB. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Dans le cadre de la restructuration du système des établissements de crédit en association avec le traitement des créances douteuses, la Banque d’État du Vietnam (BEV) a annoncé jeudi 17 octobre le transfert obligatoire de deux grandes banques.

La Banque commerciale unipersonnelle à responsabilité limitée de la construction du Vietnam (CB) sera absorbée par la Banque commerciale par actions du commerce extérieur du Vietnam (Vietcombank), tandis que la Banque commerciale unipersonnelle à responsabilité limitée Dai Duong (OceanBank) fusionnera avec la Banque commerciale militaire par actions (MB).

Cette décision transforme CB et OceanBank en banques commerciales unipersonnelles à responsabilité limitée dont capital social sera entièrement détenu par Vietcombank et MB.

Sous la gestion de Vietcombank et MB en tant que propriétaires de CB et OceanBank, les droits légaux des déposants, les droits et obligations des clients de CB et OceanBank continuent d’être garantis conformément à leur accord et aux dispositions légales pertinentes en vigueur.

S’exprimant lors de l’événement, le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc a souligné l’urgence de cette restructuration, demandant à la BEV de continuer à mettre en œuvre de manière drastique les tâches et les solutions pour restructurer le système des établissements de crédit associé au traitement des créances douteuses.

Le dirigeant a souligné la nécessité de disposer d’outils de gestion efficaces pour les taux d’intérêt et de change, favorisant une croissance sûre et efficace du crédit pour atteindre l’objectif de croissance de 15% d’ici 2024.

Il a également appelé à la stabilisation des taux de prêt, au renforcement de la supervision pour éliminer les difficultés rencontrées par les entreprises et à l’accélération de l’adoption des paiements numériques. – VNA

source

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.