BP : sanctions disciplinaires à l’encontre de deux dirigeants

Le secrétaire général du Parti et président Nguyen Phu Trong a présidé une réunion du BP pour examiner et appliquer la sanction disciplinaire à l’encontre de Hoang Trung Hai et Trieu Tai Vinh.
BP : sanctions disciplinaires à l’encontre de deux dirigeants ảnh 1Hoang Trung Hai. Photo: VNA

Hanoï (VNA) -  Lesecrétaire général du Parti et président Nguyen Phu Trong a présidé ce vendredi10 janvier à Hanoï une réunion du Bureau Politique (BP) pour examiner etappliquer la sanction disciplinaire à l’encontre du camarade Hoang Trung Hai,membre du BP, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, ancien membre du Comitéchargé des affaires du Parti, ancien vice-Premier ministre et du camarade TrieuTai Vinh, membre du Comité central (CC) du Parti, vice-président de laCommission de l’économie du Parti, ancien secrétaire du Comité du Parti de laprovince de Ha Giang (Nord).
 
Examinant la proposition de la Commission ducontrôle du CC du Parti, le BP a constaté que Hoang Trung Hai, en tant que membre du Comité chargé des affaires duParti, du vice-Premier ministre, a commis des fautes et violations sérieux dansla direction de la mise en œuvre du projet de l’expansion de la production dela deuxième phase de la société sidérurgie de Thai Nguyen (projet TISCO II).

Hoang Trung Hai amanqué de responsabilités, n’a pas tenu compte des avis des ministères etsecteurs, a fait des commentaires peu clairs et incohérents, non conformes aucontrat EPC No 01#, aux règlementations de travail du gouvernement concernant lesprix des matériaux de construction, la valeur du contrat EPC No 01 # du projetTISCO,  II et les dépenses de la partie Cdu contrat. Il a donné l’avis sur  l'ajustement du fonds d’investissement total du projet TISCO II et desprêts préférentiels, ce violant les réglementations de l'État en matière decrédit à l'investissement et de crédit à l'exportation.
 
Hoang Trung Hai a négligé l’inspection et la direction d'inspection, selon les  règlements de travail du gouvernement. Il estdonc impossible de détecter la séparation de la partie C par TISCO du contratEPC No01 # et le transfert de cette partie à la société par actions de laconstruction industrielle du Vietnam, ce faisant changer la nature et briserles principes de gestion du contrat EPC. Hoang Trung Hai a accepté le paiementpar TISCO des dépenses, non conformément au contrat EPC No 01 # du projet TISCOII.
 
Ses fautes et violations susmentionnés du camarade Hoang Trung Hai sont graves,provoquant des ennuis au sein de la société, affectant le prestige del’organisation du Parti et de lui-même, dans la mesure où il doit êtrestrictement traité conformément aux règlementations du Parti.
 
Tenant compte des contenues, la nature, la gravité, les conséquences deses violations ; son processus de travail et ses contributions au Parti età l'État; sur la base du règlement No 102-QD / TW du 15 novembre 2017 du BPconcernant l’application des sanctions disciplinaires des membres du Parti enviolation, le BP a décidé d’appliquer un avertissement à l’encontre de HoangTrung Hai.

BP : sanctions disciplinaires à l’encontre de deux dirigeants ảnh 2Trieu Tai Vinh. Photo: VNA

Pour le cas du camaradeTrieu Tai Vinh, le BP a indiqué qu’en qualité de membre du CC du Parti,secrétaire du Comité du Parti de la province de Ha Giang, il a eu des fautes etviolations sérieux lors de l'examen de fin d’étude national 2018 dans laprovince de Ha Giang. Il doit être responsable, en tant que leader de laPermanence du Comité provincial du Parti, devant les violations graves lors del’examen. Un certain nombre de cadres provinciaux et de membres du Parti ontfait l'objet de sanctions disciplinaires et de poursuites pénales, y comprisdes fonctionnaires et des membres du Parti placés sous la direction du Comitéprovincial du Parti.

Trieu Tai Vinha manqué de responsabilité dans la direction, l’inspection, le contrôle,la découverte et le traitement des organisations et individus ayant commis desfautes. Il n’a pas respecté les règlements du BP sur la direction du Partienvers les forces de l'ordre.
 
Sa sœur cadette a violé lors de l’examen. Négligeant cette affaire, il a violé laresponsabilité de donner l'exemple des cadres et des membres du Parti,conformément aux règlements du CC du Parti.
 
Ses f autes et violations du camaradeTrieu Tai Vinh ont nui au prestige des comités du Parti, des autorités localeset de lui-même. 
Tenant compte descontenues, la nature, la gravité, les conséquences de ses violations ;sur la base du règlement No 102-QD / TW du 15 novembre 2017 du BP concernantl’application des sanctions disciplinaires contre les membres du Parti enviolation, le BP a décidé de donner un blâme à l’encontre de Trieu Tai Vinh.-VNA

source

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.