Boire du thé, un plaisir esthétique des Hanoïens

Les jours d’hiver, lorsque le vent froid souffle, un des plaisirs de la vie est de déguster une tasse de thé avec un ami ou un petit ami. Un trait original de la culture hanoïenne.
Boire du thé, un plaisir esthétique des Hanoïens ảnh 1L’art du thé des Vietnamiens repose sur le proverbe «Primo, c’est l’eau, secundo, le thé, tertio, les tasses, quarto, la théière et quinto, les invités».

Hanoi (VNA) - Les jours d’hiver, lorsque le vent froid souffle, un des plaisirs de la vie est de déguster une tasse de thé avec un cher ami ou le petit ami. Un trait original de la culture hanoïenne.

Tout au long de leur histoire de 4.000 ans, les Vietnamiens ont toujours été habiles pour parfumer le thé avec des lotus, jasmins, aglalas, chrysanthèmes….. pour rendre plus succulente cette boisson traditionnelle. Sous le règne du roi Tu Duc (1829-1883), ils aromatisèrent le thé par une méthode très tarabiscotée : du thé placé dans de petits sacs de papier était laissé à l’intérieur d’une fleur de lotus, et la nuit les pétales se fermaient et aromatisaient le thé.

Et pour aromatiser une plus grande quantité de thé, on retira les anthères des fleurs puis les mêla avec du thé.

L’art du thé des Vietnamiens repose sur le proverbe : «Primo, c’est l’eau, secundo, le thé, tertio, les tasses, quarto, la théière, et quinto, les invités» Quand le thé est servi, on doit le boire tout de suite,  à petites gorgée  pour sentir suffisamment le goût par ses cinq sens. Le plaisir est à la fois esthétique, intellectuel et physique.

Les Hanoiens préfèrent déguster le thé en sérénité, dans un lieu calme, autour d’une table de bois avec quatre invités au plus, loin de la vie urbaine trépidante.

«Par expérience, je préfère le thé Oolong dont les plantations se concentrent dans le district de Bao Lôc, dans la province de Lâm Dông. Lorsque le théier est attaqué par des vers, les bourgeons se développent fortement et produisent un goût particulier qui donne la fragrance particulière au thé Oolong.», a confié Nguyên Viêt Bac, propriétaire d’une buvette de thé à Hanoi et  passionné par l’art du thé. -VI/VNA

Voir plus

La pagode Hoa Yên, construite sous le règne des Ly (XIe siècle), est la pagode principale de Yên Tu. Photo: VNA

Les sites du patrimoine mondial ouvrent des perspectives de développement pour Quang Ninh

L’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac a été reconnu comme site du patrimoine culturel mondial. Il est devenu le neuvième site du patrimoine mondial du Vietnam et le deuxième site du patrimoine transprovincial, après la baie de Ha Long - archipel de Cat Bà, qui s’étend sur la province septentrionale de Quang Ninh et la ville de Hai Phong.

L'UNESCO approuve l'extension d'un site du patrimoine naturel mondial englobant deux parcs nationaux du Vietnam et du Laos

L'UNESCO approuve l'extension d'un site du patrimoine naturel mondial englobant deux parcs nationaux du Vietnam et du Laos

Le 13 juillet, lors de sa 47e session à Paris, le Comité du patrimoine mondial de l'UNESCO a approuvé l'ajustement des limites du site du patrimoine naturel mondial du Parc national de Phong Nha - Ke Bang (province vietnamienne de Quang Tri) pour inclure également le Parc national de Hin Nam No (province lao de Khammouane). Le site élargi porte désormais le nom de "Parc national de Phong Nha - Ke Bang et Parc national de Hin Nam No".

Des visiteurs découvrent les artefacts exposés au musée. Photo: Kha Pham – VNA

Le Musée de la sculpture Cham de Dà Nang, témoin vivant de la civilisation Cham

Le Musée de la sculpture Cham de Dà Nang conserve la plus grande collection d’objets d’art Cham au Vietnam. L’établissement abrite actuellement douze trésors nationaux, dont des œuvres remarquables telles que la statue de Shiva, la statue de la bodhisattva Tara, l’autel de Trà Kiêu. Grâce à cette richesse patrimoniale, le musée est devenu un lieu emblématique, attirant de nombreux visiteurs vietnamiens et étrangers à Dà Nang.