Barack Obama : Personne n’a le droit d’imposer ou de décider du destin du Vietnam

Le président Barack Obama a prononcé un discours devant le public hanoien lors d'une rencontre le 24 mai au Centre national de conférences à My Dinh.
Barack Obama : Personne n’a le droit d’imposer ou de décider du destin du Vietnam ảnh 1Le président Barack Obama. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le président Barack Obama a prononcé un discours devant le public hanoien le 24 mai au Centre national de conférences à My Dinh. La rencontre a été organisée par l'ambassade des Etats-Unis et l'Union des organisations d'amitié du Vietnam.

Dans son discours, le président Barack Obama a remercié le Parti, l’Etat et les habitants du Vietnam pour leur accueil chaleureux qui lui avait été réservé.

Le président américain a fortement impressionné les Vietnamiens en déclamant des vers du Kieu et du fameux poème « Les montagnes et les rivières du Pays du Sud » de Ly Thuong Kiet.

Au fil de l’histoire, le Vietnam, un pays riche en culture, a perdu plusieurs fois son autonomie. Aujourd’hui, c’est un pays indépendant et personne ne peut imposer et décider de son destin en dehors des Vietnamiens. M. Obama a mis en exergue les bonnes relations tissées par les Américains et les Vietnamiens en dépit de leur douloureux passé : "Il y a eu une guerre entre nos deux pays mais aujourd’hui, nous nous rapprochons par le biais de programmes de traitement des conséquences de guerre, le déminage, la désintoxication du dioxine par exemple. Les Etats-Unis vont faire de leur mieux pour aider le Vietnam dans ce sens. La réconciliation a été initiée par beaucoup de Vietnamiens et Américains, dont le sénateur John McCain, le secrétaire d’Etat John Kerry et nombre d’anciens combattants vietnamiens. Le commerce, l’investissement et l’éducation sont parmi des domaines de coopération florissants entre nos deux pays. Le Vietnam s’est engagé dans les  forces de maintien de la paix de l’ONU dont les Etats-Unis font également partie. C’est miraculeux pour les deux anciens ennemis ! En dépit des difficultés multiples, je suis optimiste quant à l’avenir de nos deux pays."

La guerre au Vietnam est une grande leçon pour le monde entier. Les deux anciens ennemis sont devenus aujourd’hui deux partenaires et deux amis. Barack Obama a promis de soutenir le développement du Vietnam, surtout en matière économique. Washington va aider le Vietnam à s’aligner dans l’Accord de Partenariat transpacifique : "L’ordre du monde doit reposer sur une base solide. Il faut absolument respecter la souveraineté de chaque pays. Les grandes puissances n’ont pas le droit d’opprimer les petits pays. Il convient de traiter les litiges par voie pacifique et dans le respect du droit international. La coopération  régionale en Asie de l’Est et en Asie du Sud-Est doit être intensifiée. En ce qui concerne la Mer Orientale, les Etats-Unis et leurs partenaires mettent en ligne de mire la liberté de navigation maritime et aérienne."

Le président Barack Obama a affirmé que la décision américaine de lever entièrement l’embargo sur les ventes d’armes létales au Vietnam montrait que les relations bilatérales étaient complètement normalisées. Les Etats-Unis continueront de soutenir le Vietnam dans la garantie de la sécurité, de la sureté du transport maritime, la lutte contre la piraterie, les activités de secours et de sauvetage en mer.

Barack Obama a apprécié l’esprit entrepreneurial des jeunes vietnamiens, soulignant que le nombre d’élèves et d’étudiants vietnamiens aux Etats Unis est en tête de l’Asie du Sud Est. Washington s’engage à accorder plus de bourses aux jeunes et aux chercheurs. Les jeunes vietnamiens disposent des opportunités pour développer leur pays et les Etats-Unis sont prêts à les aider et à les accompagner, a-t-il conclu.

Le président de l'Union des organisations d'amitié du Vietnam Vu Xuan Hong a souligné le développement impressionnant des relations entre les deux pays ces dernières années, notamment après l'établissement du Partenariat intégral en 2013. Il a réitéré la visite aux Etats-Unis en 2015 du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong, laquelle constituait un élément important pour la paix et le développement en Asie du Sud-Est et en Asie-Pacifique.

En tant que des organes chargés des relations extérieures entre les peuples et des organisations non gouvernementales, l'Union des organisations d'amitié du Vietnam et l'Association Vietnam-Etats-Unis, de concert avec d'autres organisations et le peuple vietnamien et américain, contribuent grandement au resserrement des relations entre le Vietnam et les Etats-Unis, sur le principe de "Mettre de côté le passé, de surmonter les différences, de valoriser les similitudes pour s'orienter vers l'avenir.", a-t-il précisé.

Dans cet esprit, les relations entre les deux peuples ne cessent de se développer, créant un consensus solide au sein de la société devant les décisions des dirigeants vietnamiens et américains, notamment dans le règlement des conséquences laissées par la guerre, la réconciliation, la coopération et le développement d'aujourd'hui, a-t-il ​estimé. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.