Conférence de presse internationale Vietnam-Etats-Unis

Le président du Vietnam Tran Dai Quang et le président américain Barack Obama ont tenu, lundi à Hanoi, une conférence de presse internationale pour informer des résultats de leur entretien.
Conférence de presse internationale Vietnam-Etats-Unis ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et le président Barack Obama tiennent une conférence de presse internationale, lundi à Hanoi. Photo: VNA

Hanoi (VNA) -  Le président du Vietnam Tran Dai Quang et le président américain Barack Obama ont tenu, lundi à Hanoi, une conférence de presse internationale pour informer des résultats de leur entretien et des orientations des relations entre le Vietnam et les Etats-Unis dans les temps qui viennent.

Le président Tran Dai Quang et le président Barack Obama ont discuté de la mise en œuvre de la Déclaration commune sur le Partenariat intégral Vietnam-Etats-Unis publiée en juillet 2013 et la Déclaration sur la Vision commune Vietnam-Etats-Unis rendue publique en juillet 2015 des hauts dirigeants des deux pays.

Les deux dirigeants ont hautement apprécié les performances importantes enregistrées par les deux pays dans le développement des relations bilatérales lors de ces derniers temps. Ils se sont engagés à réaliser les principes de respect de l’indépendance, de la souveraineté, de l’intégrité territoriale et de l’institution politique d’autrui. Le Vietnam et les Etats-Unis ont rendu publique la Déclaration commune approuvant l’intensification du Partenariat intégral de manière plus substantielle, plus profonde et plus efficace, en s’accordant pour considérer la coopération au développement comme le centre des relations bilatérales.

Le président Tran Dai Quang a annoncé que les deux parties avaient convenus certains accords importants dans l’économie et le commerce, la santé, l’éducation et la formation, l’exécution de la loi, les échanges populaires…, avant de souligner que les deux parties s’étaient accordées pour accorder une priorité plus élevée dans le règlement des conséquences laissées par la guerre, en s’engageant à continuer de coopérer plus activement dans ce problème.

Les Etats-Unis coopérera avec le Vietnam dans la désintoxication de l’environnement à l’aéroport de Bien Hoa (province de Dong Nai) après la fin du projet de désintoxication de l’environnement à l’aéroport de Da Nang. Le Vietnam prend en haute estime la décision des Etats-Unis d’enlever totalement l'embargo sur les ventes d'armes au Vietnam. Cela témoigne de la normalisation totale des relations bilatérales.

Les deux dirigeants ont également discuté des orientations des relations Vietnam-Etats-Unis dans les temps à venir et des mesures afin d’approfondir la coopération bilatérale, soulignant l’importance de l’édification de la confiance et la priorité dans la coopération au développement, y compris l’économie, le commerce et l’investissement, les sciences et les technologies, la formation des ressources humaines, la résilience au changement climatique, avant d’affirmer s’efforcer de ratifier bientôt l’Accord de partenariat transpacifique (TPP).

Concernant les questions régionales et mondiales, le président Tran Dai Quang et le président américain Barack Obama ont convenu que les deux pays continueront de collaborer sur les forums régionaux et internationaux. La partie américaine assister le Vietnam dans son organisation du Sommet de l’APEC en 2017, sa participation aux forces de maintien de la paix de l’ONU. Les deux dirigeants ont également discuté de l’actuelle situation en Mer Orientale, affirmant continuer de coopérer dans le règlement des questions relatives au changement climatique, à l’utilisation durable des ressources d’eau du Mékong, avant de se déclarer convaincus que le développement des relations Vietnam-Etats-Unis non seulement profite à chaque pays, mais encore contribue à la promotion des relations bilatérales, pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement en Asie-Pacifique et dans le monde.

Le président Barack Obama a partagé que les relations entre les Etats-Unis et le Vietnam avaient traversé un processus de réconciliation pendant plus de deux décennies pour être portées à une nouvelle hauteur. Les Etats-Unis sont en train de rendre plus profondes leurs relations avec le Vietnam.

Passant en revue des progressions dans les relations bilatérales, le président Barack Obama a indiqué que durant son mandat, les exportations américaines au Vietnam avaient augmenté de 150%, les importations américaines de ce pays avaient également connu une forte hausse. Les deux pays ont été unanimes à développer les relations bilatérales dans plusieurs domaines dont l’éducation et la formation, les sciences et les technologies, l’économie, la défense et la sécurité.

Il a rappelé la décision des Etats-Unis d’enlever totalement l'embargo sur les ventes d'armes au Vietnam après 50 ans d’imposition, en abordant la coopération militaire avec le Vietnam et la région dans l’avenir. Les Etats-Unis et le Vietnam soutiennent un ordre régional dont la question de la Mer Orientale, conformément au droit international, comprenant la liberté de la navigation maritime et aérienne, ne pas porter atteinte aux échanges commerciaux, le règlement des différends par la voie pacifique et l’observation du droit international.

Le président Barack Obama a remercié le gouvernement et le peuple vietnamiens d’avoir coopéré avec la partie américaine dans la recherche des restes des soldats américains portés disparus pendant la guerre au Vietnam, avant de s’engager à aider le Vietnam dans le déminage, la désintoxication de la dioxine et la résilience aux calamités naturelles. Il a réaffirmé l’engagement de son pays à coopération avec le Vietnam et la région Asie-Pacifique pour la paix, la sécurité et la prospérité.

Répondant à la question d’un correspondant de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) sur les progressions remarquables des relations Vietnam-Etats-Unis pendant plus de 20 années passées, le président Tran Dai Quang a affirmé ces relations avaient connu des développements importants dans plusieurs domaines tant en profondeur qu’en ampleur, tant sur le plan multilatéral que sur le plan multilatéral pour porter au niveau de partenariat intégral.

Il a indiqué que le commerce bilatéral avait atteint 44,5 milliards de dollars en 2015, les Etats-Unis se classaient à la 7e place des pays et territoires investissant au Vietnam, avant d’estimer que les deux pays disposent de grands potentiels pour développer leur coopération dans l’économie et le commerce.

Concernant la question d’un correspondant de la Télévision du Vietnam sur la position du Vietnam dans la politique extérieure des Etats-Unis, le président Barack Obama a annoncé que son pays souhaite coopérer avec le Vietnam pour faire face aux défis régionaux et mondiaux tels que le changement climatique, les épidémies… ainsi que dans les mécanismes multilatéraux.

Répondant à la question du correspondant de Reuters sur la décision des Etats-Unis d’enlever totalement l'embargo sur les ventes d'armes au Vietnam, le président Barack Obama a affirmé que cette décision se base sur la bonne coopération durable dans les relations bilatérales en matière économique, commerciale, de sécurité, de défense… lors de ces derniers temps, ainsi qu’à travers plusieurs dialogues entre les deux parties. « Il est temps de ne maintenir aucun embargo contre le Vietnam », a-t-il dit.

Concernant la question du correspondant de Reuters sur les droits de l’homme dans les relations Vietnam-Etats-Unis, le président Tran Dai Quang a affirmé la politique constante de l’Etat vietnamien de protéger et de respecter les droits de l’homme. Cela figure dans la Constitution de 2013 et est institutionnalisée par les projets de loi. Après 30 ans de Renouveau, le Vietnam a obtenu plusieurs succès dans plusieurs domaines, dont la protection des droits de l’homme. Les efforts du Vietnam en la matière ont été reconnus et hautement appréciés par l’international. Cela a été concrétisé par son élection au poste de membre du Conseil des droits de l’homme de l’ONU pour 2014-2016. Dans les relations bilatérales, il existe plusieurs différences en la matière, cependant sur la base du respect et de la compréhension mutuelle, le Vietnam et les Etats-Unis continueront d’élargir leur dialogue ouvert, franc et constructif. -VNA 

Voir plus

Le secrétaire général To Lam (gauche) et le Premier ministre du Royaume-Uni, Keir Starmer. Photo : VNA

La visite du SG To Lam hisse les relations Vietnam-Royaume-Uni à un nouveau sommet

La visite officielle du Secrétaire général To Lam, de son épouse et d’une délégation de haut niveau du Parti et de l’État vietnamien au Royaume-Uni, effectuée du 28 au 30 octobre à l’invitation du Premier ministre britannique Keir Starmer, constitue l’une des activités diplomatiques les plus importantes du Vietnam cette année.

La communauté vietnamienne rencontre le secrétaire général du Parti To Lam. Photo: VNA

Le SG To Lam et son épouse terminent avec succès leur visite officielle au Royaume-Uni

À midi le 30 octobre (heure locale), l’avion transportant le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam et son épouse, ainsi que la délégation vietnamienne de haut niveau, a quitté l’aéroport de Londres-Stansted, marquant la fin de leur visite officielle réussie au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord du 28 au 30 octobre, à l’invitation du Premier ministre britannique Keir Starmer.

Séminaire international organisé par l’Institut de l’État et du Droit et la FNF à Hanoï. Photo: VNA

Économie numérique : l’Allemagne partage des expériences avec le Vietnam

Dans le cadre du Programme de dialogue sur l’État de droit entre les ministères vietnamien et allemand de la Justice, l’Institut de l’État et du Droit (relevant de l’Académie des sciences sociales du Vietnam) et la Fondation Friedrich Naumann for Freedom (FNF) ont organisé, le 30 octobre à Hanoï, un séminaire international pour partager des expériences de l’Allemagne en matière d’élaboration du cadre juridique, de développement de l’économie numérique, d’innovation et de durabilité.

Des délégués lors du forum. Photo: VNA

Renforcement du rôle de leadership des femmes dans le maintien et la construction de la paix

Le 30 octobre à Hanoï, le Département des opérations de maintien de la paix relevant du ministère de la Défense et le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam ont conjointement organisé un Forum de la jeunesse sur le leadership des femmes dans les opérations de maintien et de consolidation de la paix, à l'occasion du 25ᵉ anniversaire de la Résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité.

L'ambassadeur du Vietnam au Chili, Nguyên Viêt Cuong. Photo : VNA

L’ASEAN renforce sa coopération avec le Chili

Le Chili est considéré comme un partenaire stratégique reliant l'Asie du Sud-Est à l'Amérique latine grâce à ses engagements en faveur du libre-échange, ainsi qu'à son rôle actif au sein de l'Alliance du Pacifique et de la Communauté d'États latino-américains et caraïbes (CELAC). C'est ce qu'a souligné l'ambassadeur du Vietnam au Chili, Nguyên Viêt Cuong, lors de sa récente visite au siège des Carabiniers du Chili.

Photo d’illustration : VietnamPlus

Nouvelles règles concernant le nombre de vice-présidents des conseils populaires

Une ville issue de la fusion de trois unités administratives de niveau provincial ne pourra compter plus de quatre vice-présidents de son conseil populaire. Si elle est issue de la fusion de deux unités, ce nombre sera limité à trois. Une province nouvellement créée pourra également compter jusqu’à trois vice-présidents.