Conférence de presse internationale Vietnam-Etats-Unis

Le président du Vietnam Tran Dai Quang et le président américain Barack Obama ont tenu, lundi à Hanoi, une conférence de presse internationale pour informer des résultats de leur entretien.
Conférence de presse internationale Vietnam-Etats-Unis ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et le président Barack Obama tiennent une conférence de presse internationale, lundi à Hanoi. Photo: VNA

Hanoi (VNA) -  Le président du Vietnam Tran Dai Quang et le président américain Barack Obama ont tenu, lundi à Hanoi, une conférence de presse internationale pour informer des résultats de leur entretien et des orientations des relations entre le Vietnam et les Etats-Unis dans les temps qui viennent.

Le président Tran Dai Quang et le président Barack Obama ont discuté de la mise en œuvre de la Déclaration commune sur le Partenariat intégral Vietnam-Etats-Unis publiée en juillet 2013 et la Déclaration sur la Vision commune Vietnam-Etats-Unis rendue publique en juillet 2015 des hauts dirigeants des deux pays.

Les deux dirigeants ont hautement apprécié les performances importantes enregistrées par les deux pays dans le développement des relations bilatérales lors de ces derniers temps. Ils se sont engagés à réaliser les principes de respect de l’indépendance, de la souveraineté, de l’intégrité territoriale et de l’institution politique d’autrui. Le Vietnam et les Etats-Unis ont rendu publique la Déclaration commune approuvant l’intensification du Partenariat intégral de manière plus substantielle, plus profonde et plus efficace, en s’accordant pour considérer la coopération au développement comme le centre des relations bilatérales.

Le président Tran Dai Quang a annoncé que les deux parties avaient convenus certains accords importants dans l’économie et le commerce, la santé, l’éducation et la formation, l’exécution de la loi, les échanges populaires…, avant de souligner que les deux parties s’étaient accordées pour accorder une priorité plus élevée dans le règlement des conséquences laissées par la guerre, en s’engageant à continuer de coopérer plus activement dans ce problème.

Les Etats-Unis coopérera avec le Vietnam dans la désintoxication de l’environnement à l’aéroport de Bien Hoa (province de Dong Nai) après la fin du projet de désintoxication de l’environnement à l’aéroport de Da Nang. Le Vietnam prend en haute estime la décision des Etats-Unis d’enlever totalement l'embargo sur les ventes d'armes au Vietnam. Cela témoigne de la normalisation totale des relations bilatérales.

Les deux dirigeants ont également discuté des orientations des relations Vietnam-Etats-Unis dans les temps à venir et des mesures afin d’approfondir la coopération bilatérale, soulignant l’importance de l’édification de la confiance et la priorité dans la coopération au développement, y compris l’économie, le commerce et l’investissement, les sciences et les technologies, la formation des ressources humaines, la résilience au changement climatique, avant d’affirmer s’efforcer de ratifier bientôt l’Accord de partenariat transpacifique (TPP).

Concernant les questions régionales et mondiales, le président Tran Dai Quang et le président américain Barack Obama ont convenu que les deux pays continueront de collaborer sur les forums régionaux et internationaux. La partie américaine assister le Vietnam dans son organisation du Sommet de l’APEC en 2017, sa participation aux forces de maintien de la paix de l’ONU. Les deux dirigeants ont également discuté de l’actuelle situation en Mer Orientale, affirmant continuer de coopérer dans le règlement des questions relatives au changement climatique, à l’utilisation durable des ressources d’eau du Mékong, avant de se déclarer convaincus que le développement des relations Vietnam-Etats-Unis non seulement profite à chaque pays, mais encore contribue à la promotion des relations bilatérales, pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement en Asie-Pacifique et dans le monde.

Le président Barack Obama a partagé que les relations entre les Etats-Unis et le Vietnam avaient traversé un processus de réconciliation pendant plus de deux décennies pour être portées à une nouvelle hauteur. Les Etats-Unis sont en train de rendre plus profondes leurs relations avec le Vietnam.

Passant en revue des progressions dans les relations bilatérales, le président Barack Obama a indiqué que durant son mandat, les exportations américaines au Vietnam avaient augmenté de 150%, les importations américaines de ce pays avaient également connu une forte hausse. Les deux pays ont été unanimes à développer les relations bilatérales dans plusieurs domaines dont l’éducation et la formation, les sciences et les technologies, l’économie, la défense et la sécurité.

Il a rappelé la décision des Etats-Unis d’enlever totalement l'embargo sur les ventes d'armes au Vietnam après 50 ans d’imposition, en abordant la coopération militaire avec le Vietnam et la région dans l’avenir. Les Etats-Unis et le Vietnam soutiennent un ordre régional dont la question de la Mer Orientale, conformément au droit international, comprenant la liberté de la navigation maritime et aérienne, ne pas porter atteinte aux échanges commerciaux, le règlement des différends par la voie pacifique et l’observation du droit international.

Le président Barack Obama a remercié le gouvernement et le peuple vietnamiens d’avoir coopéré avec la partie américaine dans la recherche des restes des soldats américains portés disparus pendant la guerre au Vietnam, avant de s’engager à aider le Vietnam dans le déminage, la désintoxication de la dioxine et la résilience aux calamités naturelles. Il a réaffirmé l’engagement de son pays à coopération avec le Vietnam et la région Asie-Pacifique pour la paix, la sécurité et la prospérité.

Répondant à la question d’un correspondant de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) sur les progressions remarquables des relations Vietnam-Etats-Unis pendant plus de 20 années passées, le président Tran Dai Quang a affirmé ces relations avaient connu des développements importants dans plusieurs domaines tant en profondeur qu’en ampleur, tant sur le plan multilatéral que sur le plan multilatéral pour porter au niveau de partenariat intégral.

Il a indiqué que le commerce bilatéral avait atteint 44,5 milliards de dollars en 2015, les Etats-Unis se classaient à la 7e place des pays et territoires investissant au Vietnam, avant d’estimer que les deux pays disposent de grands potentiels pour développer leur coopération dans l’économie et le commerce.

Concernant la question d’un correspondant de la Télévision du Vietnam sur la position du Vietnam dans la politique extérieure des Etats-Unis, le président Barack Obama a annoncé que son pays souhaite coopérer avec le Vietnam pour faire face aux défis régionaux et mondiaux tels que le changement climatique, les épidémies… ainsi que dans les mécanismes multilatéraux.

Répondant à la question du correspondant de Reuters sur la décision des Etats-Unis d’enlever totalement l'embargo sur les ventes d'armes au Vietnam, le président Barack Obama a affirmé que cette décision se base sur la bonne coopération durable dans les relations bilatérales en matière économique, commerciale, de sécurité, de défense… lors de ces derniers temps, ainsi qu’à travers plusieurs dialogues entre les deux parties. « Il est temps de ne maintenir aucun embargo contre le Vietnam », a-t-il dit.

Concernant la question du correspondant de Reuters sur les droits de l’homme dans les relations Vietnam-Etats-Unis, le président Tran Dai Quang a affirmé la politique constante de l’Etat vietnamien de protéger et de respecter les droits de l’homme. Cela figure dans la Constitution de 2013 et est institutionnalisée par les projets de loi. Après 30 ans de Renouveau, le Vietnam a obtenu plusieurs succès dans plusieurs domaines, dont la protection des droits de l’homme. Les efforts du Vietnam en la matière ont été reconnus et hautement appréciés par l’international. Cela a été concrétisé par son élection au poste de membre du Conseil des droits de l’homme de l’ONU pour 2014-2016. Dans les relations bilatérales, il existe plusieurs différences en la matière, cependant sur la base du respect et de la compréhension mutuelle, le Vietnam et les Etats-Unis continueront d’élargir leur dialogue ouvert, franc et constructif. -VNA 

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé avec la Permanence du Comité provincial du Parti sur la situation de développement socio-économique et la réponse aux propositions et recommandations pour que la province se développe rapidement et durablement. Photo : VNA

Le PM encourage Vinh Phuc à surmonter ses difficultés pour se développer

En visite de travail dans la province de Vinh Phuc (Nord), dans l'après-midi du 16 mars, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé avec la Permanence du Comité provincial du Parti sur la situation de développement socio-économique et la réponse aux propositions et recommandations pour que la province se développe rapidement et durablement.

Des jeunes offrent de l'encens en commémoration des 504 civils innocents tués. Photo: VNA

Commémoration des 504 victimes du massacre de Son My à Quang Ngai

Le Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Quang Ngai (Centre) a organisé, dimanche 16 mars, une cérémonie au mémorial de Son My, dans la commune de Tinh Khê, ville de Quang Ngai, pour honorer la mémoire des 504 civils massacrés il y a 57 ans par une brigade d'infanterie de l'armée américaine.

Le professeur Thomas Vallely, conseiller principal pour le Vietnam au Weatherhead East Asian Institute de l'Université Columbia (États-Unis), et le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite). Photo : VNA

Dialogue entre le Premier ministre et un professeur de l'Université Columbia (États-Unis)

Dans l'après-midi du 15 mars, en recevant le professeur Thomas Vallely, conseiller principal pour le Vietnam au Weatherhead East Asian Institute de l'Université Columbia (États-Unis), le Premier ministre Pham Minh Chinh a apprécié les importantes contributions du professeur à la coopération entre les deux pays, notamment dans les domaines de l'éducation et du dialogue politique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside une réunion concernant le projet 06. Photo : VNA

Renforcement de l’application du Projet 06 dans les ministères et localités

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer et de promulguer la Directive n° 07/CT-TTg sur l’accélération de la mise en œuvre du Projet de développement des applications des données sur la population, l’identification et l’authentification électroniques au service de la transformation numérique nationale pour la période 2022 - 2025, avec une vision à l’horizon 2030 (Projet 06), au sein des ministères, secteurs et localités en 2025 et au-delà.

Beni Sukadis, coordinateur principal à l'Institut de défense et d'études stratégiques d'Indonésie (Lesperssi). Photo: VNA

La visite d'État du leader du PCV apporte des avantages tangibles au Vietnam et à l'Indonésie

La visite d'État en Indonésie du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, a apporté d'énormes bénéfices aux deux nations, aboutissant à une coopération plus étroite et plus large dans les domaines de l'économie, de la politique, de la sécurité et les échanges entre les deux peuples, selon Beni Sukadis, coordinateur principal à l'Institut de défense et d'études stratégiques d'Indonésie (Lesperssi).

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm (à gauche) et le Le Premier ministre singapourien Lawrence Wong se serrent la main. Photo: VNA

L’élévation des relations entre Singapour et le Vietnam est une démarche stratégique

La visite officielle du 11 au 13 mars à Singapour du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, marquée par l’élévation des relations bilatérales au niveau de partenariat stratégique global (PSG), a été largement saluée comme un puissant catalyseur pour approfondir la coopération dans tous les domaines de manière plus substantielle et plus efficace.