Barack Obama : Personne n’a le droit d’imposer ou de décider du destin du Vietnam

Le président Barack Obama a prononcé un discours devant le public hanoien lors d'une rencontre le 24 mai au Centre national de conférences à My Dinh.
Barack Obama : Personne n’a le droit d’imposer ou de décider du destin du Vietnam ảnh 1Le président Barack Obama. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le président Barack Obama a prononcé un discours devant le public hanoien le 24 mai au Centre national de conférences à My Dinh. La rencontre a été organisée par l'ambassade des Etats-Unis et l'Union des organisations d'amitié du Vietnam.

Dans son discours, le président Barack Obama a remercié le Parti, l’Etat et les habitants du Vietnam pour leur accueil chaleureux qui lui avait été réservé.

Le président américain a fortement impressionné les Vietnamiens en déclamant des vers du Kieu et du fameux poème « Les montagnes et les rivières du Pays du Sud » de Ly Thuong Kiet.

Au fil de l’histoire, le Vietnam, un pays riche en culture, a perdu plusieurs fois son autonomie. Aujourd’hui, c’est un pays indépendant et personne ne peut imposer et décider de son destin en dehors des Vietnamiens. M. Obama a mis en exergue les bonnes relations tissées par les Américains et les Vietnamiens en dépit de leur douloureux passé : "Il y a eu une guerre entre nos deux pays mais aujourd’hui, nous nous rapprochons par le biais de programmes de traitement des conséquences de guerre, le déminage, la désintoxication du dioxine par exemple. Les Etats-Unis vont faire de leur mieux pour aider le Vietnam dans ce sens. La réconciliation a été initiée par beaucoup de Vietnamiens et Américains, dont le sénateur John McCain, le secrétaire d’Etat John Kerry et nombre d’anciens combattants vietnamiens. Le commerce, l’investissement et l’éducation sont parmi des domaines de coopération florissants entre nos deux pays. Le Vietnam s’est engagé dans les  forces de maintien de la paix de l’ONU dont les Etats-Unis font également partie. C’est miraculeux pour les deux anciens ennemis ! En dépit des difficultés multiples, je suis optimiste quant à l’avenir de nos deux pays."

La guerre au Vietnam est une grande leçon pour le monde entier. Les deux anciens ennemis sont devenus aujourd’hui deux partenaires et deux amis. Barack Obama a promis de soutenir le développement du Vietnam, surtout en matière économique. Washington va aider le Vietnam à s’aligner dans l’Accord de Partenariat transpacifique : "L’ordre du monde doit reposer sur une base solide. Il faut absolument respecter la souveraineté de chaque pays. Les grandes puissances n’ont pas le droit d’opprimer les petits pays. Il convient de traiter les litiges par voie pacifique et dans le respect du droit international. La coopération  régionale en Asie de l’Est et en Asie du Sud-Est doit être intensifiée. En ce qui concerne la Mer Orientale, les Etats-Unis et leurs partenaires mettent en ligne de mire la liberté de navigation maritime et aérienne."

Le président Barack Obama a affirmé que la décision américaine de lever entièrement l’embargo sur les ventes d’armes létales au Vietnam montrait que les relations bilatérales étaient complètement normalisées. Les Etats-Unis continueront de soutenir le Vietnam dans la garantie de la sécurité, de la sureté du transport maritime, la lutte contre la piraterie, les activités de secours et de sauvetage en mer.

Barack Obama a apprécié l’esprit entrepreneurial des jeunes vietnamiens, soulignant que le nombre d’élèves et d’étudiants vietnamiens aux Etats Unis est en tête de l’Asie du Sud Est. Washington s’engage à accorder plus de bourses aux jeunes et aux chercheurs. Les jeunes vietnamiens disposent des opportunités pour développer leur pays et les Etats-Unis sont prêts à les aider et à les accompagner, a-t-il conclu.

Le président de l'Union des organisations d'amitié du Vietnam Vu Xuan Hong a souligné le développement impressionnant des relations entre les deux pays ces dernières années, notamment après l'établissement du Partenariat intégral en 2013. Il a réitéré la visite aux Etats-Unis en 2015 du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong, laquelle constituait un élément important pour la paix et le développement en Asie du Sud-Est et en Asie-Pacifique.

En tant que des organes chargés des relations extérieures entre les peuples et des organisations non gouvernementales, l'Union des organisations d'amitié du Vietnam et l'Association Vietnam-Etats-Unis, de concert avec d'autres organisations et le peuple vietnamien et américain, contribuent grandement au resserrement des relations entre le Vietnam et les Etats-Unis, sur le principe de "Mettre de côté le passé, de surmonter les différences, de valoriser les similitudes pour s'orienter vers l'avenir.", a-t-il précisé.

Dans cet esprit, les relations entre les deux peuples ne cessent de se développer, créant un consensus solide au sein de la société devant les décisions des dirigeants vietnamiens et américains, notamment dans le règlement des conséquences laissées par la guerre, la réconciliation, la coopération et le développement d'aujourd'hui, a-t-il ​estimé. -VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.