Assurer les soins médicaux et la santé des étrangers au Vietnam

Le gouvernement vietnamien s’intéresse toujours aux étrangers au Vietnam, dont les Sud-Coréens au Vietnam, et à la garantie des soins médicaux et de la santé en leur faveur.
Assurer les soins médicaux et la santé des étrangers au Vietnam ảnh 1Un patient du COVID-19 est traité à l'hôpital Cho Ray. Photo : capture d'écran/VNA
Hanoï (VNA) – Lors de la conférence de pressepériodique organisée le 22 juillet par visioconférence, la porte-parole duministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a adressé les sincèrescondoléances du Vietnam à la famille d’un citoyen sud-coréen décédé à Ho ChiMinh-Ville en raison du COVID-19.  

Selon des informations du Service desrelations extérieures de Ho Chi Minh-Ville, un citoyen sud-coréen était décédéle 13 juillet à l’Hôpital Cho Ray de la mégapole du Sud à cause du COVID-19.

La porte-parole du ministère des Affairesétrangères a dit que le patient avait été soigné dans l'un des établissementsmédicaux de premier rang du Vietnam, par des médecins et infirmières dévoués dansles meilleures conditions possibles, mais malheureusement, il n'avait passurvécu.

Selon Le Thi Thu Hang, les organes compétentsvietnamiens s’étaient efforcés de se coordonner avec la partie sud-coréennepour résoudre les problèmes après son décès. Dans les temps à venir, les organescompétents et les localités vietnamiens vont réexaminer les processus,coordonner de manière approfondie, étroite et rapide avec les représentationsdes pays au Vietnam pour traiter et résoudre les problèmes surgissant etempêcher que des incidents similaires ne se produisent.

Laporte-parole du ministère des Affaires étrangères a enfin souligné que le gouvernement vietnamien s’intéressait toujours aux étrangers au Vietnam,dont les Sud-Coréens au Vietnam, et à la garantie des soins médicaux et de la santéen leur faveur, en particulier dans le contexte d’évolutions compliquées duCOVID-19. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.