Art martial: au son de la flûte enchantée de Yên Thê

Peu connu, l’art martial de la flûte existe pourtant depuis fort longtemps dans la région de Yên Thê, au nord-ouest de la province de Bac Giang (Nord).

Peu connu, l’art martial de laflûte existe pourtant depuis fort longtemps dans la région de YênThê, au nord-ouest de la province de Bac Giang (Nord).

Sous le règne de la dynastie des Lê postérieurs (1428 - 1527), àtravers le livre de géographie du Vietnam "Du Dia Chi", Nguyên Trai,célébrité culturelle mondiale, a fait l'éloge de cette terre des artsmartiaux.



C'est ici qu’à la fin du XIXesiècle-début du XXe siècle, le «héros paysan» Hoàng Hoa Tham se soulevacontre l’autorité coloniale française. Et c’est sur cette terre qu’estné l’art martial de la flûte.



La flûte, cetinstrument distingué, a été transformé par les insurgés de Yên Thê enune arme redoutable, qu’ils ont largement utilisé contre l'ennemi. Dansleurs mains, la flûte de fer est à la fois une arme et un instrumentpour avertir de l’arrivée de l’ennemi.



En 1990, une équipede la province de Bac Giang a collecté tous les types de coups de cetart martial. Au coeur du pays natal du soulèvement indigène, dans lehameau de Rung Phe, comune de Tam Diên, district de Yên Thê, leschercheurs ont rencontré Triêu Quôc Uy, de l’ethnie Tày, un des derniersdépositaires de cet art, qu’il a appris auprès de son oncle, le maîtred’art martial Chân Doàn, un insurgé bien connu.



Selon TriêuQuôc Uy, l’art martial de la flûte fut d'abord appelé «la flûte enfer-un vent du génie», ce qui signifie la flûte de fer a la force duvent du génie avec des mélodies magiques. Puis, il a été rebaptisé «Auclair de lune de Phôn Xuong», site associé à la résistance des insurgésde Yên Thê.



Ces derniers, réunis autour du "chef à lachemise indigo" Hoàng Hoa Tham (1846-1923), avaient comme armes, outredes fusils et des explosifs, une grande variété d'armes traditionnellestelles que arcs, piques... mais aussi des instruments de musique, desstylos, des pièces d’échecs chinois, des bande de soie, des épingles àcheveux... Et bien sûr la flûte de fer.



À Bac Giang, lemaître Trinh Nhu Quân, 59 ans, disciple de Triêu Quôc Uy, asssure lacontinuité de cet art. Il a développé et élevé cet art martial au niveaude la perfection. Il a une maîtrise approfondie à la fois des artsmartial et musical. Il a informé que la flûte de fer des insurgés de YênThê d’antan faisait environ 65 cm – 70 cm de long, pesait 0,4 kg, etpouvait être utilisée pour attaquer, parer, piquer… Normalement, laflûte de fer est utilisée comme instrument de musique, mais lors desévénements inattendus, elle devenait une arme.



Trinh Nhu Quân aaussi fabriqué des flûtes de fer spéciales, d’une taille et d’un poidsplus importants. Par exemple, la flûte "Tiêu Tuong", 1,6 m de long, et 4kg; la flûte "Paradis", 3,5 kg. La flûte "Dragon en forme de ver deterre", de plus de 2 m de long et d’un poids de 5kg. Elle produit dessons standards et peut être jouée dans un orchestre moderne.

En1993, l’art martial de la flûte a été officiellement inscrit dans le"Manuel des arts martiaux nationalux". En juin 2008, le filmdocumentaire "L’art martial de la flûte de Yên Thê", qui montrait lemaître Trinh Nhu Quân et ses élèves, a obtenu le 2e prix du 4 eFestival international du cinéma et de la télévision des sports FICTVietnam.

Consacrant sa vie à l’art martial de laflûte depuis tant d'années, il est aimé de tous les gens qui l’ontsurnommé la "Flûte magique du Kinh Bac". Il a enseigné cette disciplinetraditionnelle à plusieurs générations d’élèves du pays natal du hérosHoàng Hoa Tham. – AVI

Voir plus

Hanoï dans le TOP 50 des villes du monde. Photo: VNA

Hanoï dans le TOP 50 des villes du monde

Le charme de la capitale vietnamienne réside dans sa culture du café si particulière, sa street food riche et variée, ainsi que dans ses espaces créatifs en plein essor.

Le mont Bà Den (Dame Noire) dans la province de Tây Ninh (Sud) Connue comme la destination spirituelle la plus célèbre du Sud. Photo: VNA

Le tourisme doit concilier croissance verte et préservation de la culture autochtone

La réunion régionale 2026 au Vietnam de l’Organisation de promotion du tourisme des villes mondiales (TPO), qui s’est tenue dans la province de Tây Ninh (Sud), a fourni non seulement un forum d’échange de politiques et de promotion des liens régionaux, mais a également ouvert des perspectives pour le développement d’un tourisme en lien avec l’identité culturelle locale et le respect de l’environnement.

Le Musée de la poterie de Bat Tràng ne passe pas inaperçu dans le quartier avec son architecture fantaisiste, sa façade de couleur marron qui rappelle l’argile, et ses lignes courbes qui donnent l’impression de voir des vases encastrés les uns contre les autres. Photo: VNP

Le Musée de la poterie de Bat Tràng figure parmi les 24 plus beaux bâtiments du monde

Bat Tràng est réputé depuis toujours pour sa poterie – son nom signifie d’ailleurs littéralement « atelier de bols ». Cependant, malgré l’ancienneté du village (fondé au XIe siècle), l’un de ses édifices les plus récents est aussi l’un des plus remarquables : le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, selon Time Out.

Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale. Photo: qdnd.vn

Expansion territoriale : un moteur essentiel de croissance et de diversification du tourisme

Le tourisme, moteur de développement après la réorganisation territoriale au Vietnam La réorganisation et la fusion des provinces vietnamiennes offrent de nouvelles perspectives pour le développement touristique, en combinant patrimoine historique, paysages naturels et culture locale. Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale.

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.